Наталли Поттер - Несмотря ни на что
- Название:Несмотря ни на что
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталли Поттер - Несмотря ни на что краткое содержание
Размер: Кол-во частей: Статус: Статус: Посвящение:
Примечания автора: Описание:
Несмотря ни на что - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы вчетвером отправились на край земли и несколько месяцев искали там голубой кристалл и наконец нашли. Чтобы завладеть мы призвали к себе на помощь четыре стихии и таким образом заставили кристалл подчиняться нам. Этот камень имеет уникальное природное происхождение, поэтому именно природа обеспечила нам контроль над ним.
Перед проведением самого главного заключительного ритуала в нашем кругу произошел разлад. Салазар в гневе покинул нас. Несмотря на его уход, я, Годрик Гриффиндор, Пенелопа Пуффендуй и Кандида Когтевран спустились в подземелье замка и в центральной его части установили кристалл. Каждый из нас призвал на помощь свою стихию и изъявил камню свою последнюю волю — с этого момента он начал вбирать в себя энергию маглорожденных и отдавать её чистокровным магам.
Действие камня распределяется равномерно по всей школе, захватывая при этом всю обширную территорию замка — в Хогвартсе никому не удастся скрыться от его воздействия. Наибольшая выкачка энергии происходит во время сна, когда организм не в силах сопротивляться, и поэтому каждую ночь в Хогвартсе происходит обширная подпитка истинных магов и волшебников.
Камень был установлен и опечатан в подземелье школы с позволения глав магического сообщества. Только три входа могут привести к камню, и они тщательно скрыты от чужих глаз. Для дополнительной безопасности каждый из нас на пути к кристаллу поставил свою уникальную защиту, преодолеть её практически невозможно, вдобавок к этому камень находится под защитой стихий. Уничтожить кристалл или обратить его действия вспять нельзя.
Эти сведения мы оставляем для потомков, чтобы они знали о нашем вкладе в магическое сообщество».
Дальше в рукописи шла речь о небольших нововведениях в системе образования, о перечне предметов, которым уже несколько столетий обучают студентов, об особенностях распределения по факультетам и оценки знаний учеников. По теме, которая так интересовала Гермиону, больше не было ничего.
«Нельзя уничтожить и обратить вспять, — повторила Гермиона, чуть не плача. — Выходит, все наши усилия были зря? Значит, маглокровки обречены, и прощай навсегда, Гарри! Как же так, — не могла успокоиться Грейнджер. — А я так верила в то, что всё еще можно изменить. Вот наивная, тешила себя пустыми надеждами, а на деле всё вышло совсем не так», — она часто заморгала глазами, чтобы не заплакать — сохранять хладнокровие в этой ситуации ей было очень тяжело.
Выходит, у них с Гарри теперь нет будущего — она не сможет подарить ему семью и стать его спутницей по жизни. Признать это для Гермионы было очень сложно. Сколько горести и боли принесла с собой эта рукопись, она навсегда забрала надежду, надежду на лучшую жизнь.
«Гарри, прости меня, но, узнав об этом, я не смогу больше быть с тобой. У тебя одна жизнь, и я не позволю, чтобы ты потратил её впустую. Я сильная, я справлюсь», — она крепко стиснула зубы, но слёзы всё равно покатились по её лицу, капая прямо на фолиант. Чернила на страницах стали размываться, превращаясь в большие темные пятна.
Гермиона долго не могла успокоиться — искать кристалл не имело больше смысла, и, утирая слёзы с глаз, она сетовала на свою судьбу, упиваясь своим несчастьем. Грейнджер уже жалела, что дала Гарри надежду, ведь теперь он ни за что не откажется от неё, а она, в свою очередь, не хотела портить ему жизнь.
Поттер словно почувствовал боль и терзания любимой и не смог быть от неё далеко. Он прямо с площади Гриммо трансгрессировал к дому Грейнджеров и, увидев, что в спальне Гермионы горит свет, очень заволновался.
«Она ещё не спит», — подумал он и не знал, радоваться этому или нет. Оставаться в неведении он больше не мог, поэтому поднял с земли небольшой камень и кинул ей в окно.
Гермиона сидела в кресле, оплакивая свою нелегкую судьбу, и неожиданно услышала, как о стекло что-то ударилось. Она обернулась и сначала подумала, что это просто ветер, но когда следующий камень с уже большей силой полетел ей в окно, Грейнджер разозлилась и резко поднялась с кресла, чтобы разобраться с хулиганом.
Когда Гермиона настежь открыла окно и выглянула на улицу, то не могла поверить своим глазам — оказывается, этим хулиганом был её Гарри:
— Ты что здесь делаешь? — проговорила она чуть слышно. — Живо поднимайся! — Гермиона не хотела разбудить своих родителей, а вдобавок к этому ещё и соседей.
Поттер, получив разрешение войти, тут же трансгрессировал к ней в комнату. Он сделал шаг, чтобы её обнять, но взглянув на неё, сразу заметил, что она плакала:
— Что случилось? — он убрал волосы с её лба. «Как знал, что не надо оставлять ее одну с этой рукописью. Наверняка она начиталась там какой-то гадости и расстроилась».
— Ничего не случилось. Всё нормально.
— По твоему лицу этого не скажешь. У тебя глаза до сих пор на мокром месте, — Гарри был очень обеспокоен её состоянием — уж очень болезненным был её вид.
— Тебе показалось. Я вообще-то уже спала! — быстро парировала она, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Ну да, конечно, — проговорил он, взглянув на её кровать. — Как же ты спала, если постель до сих пор не разобрана? А ну-ка говори, что тебя так расстроило. Хотя нет, я сам сейчас узнаю, — он быстро осмотрел комнату и сразу обнаружил рукопись, лежащую на кресле. — Ага, а вот, похоже, и причина твоего расстройства! — Поттер подошел и взял в руки фолиант и, прямо стоя, стал его читать.
Гермиона в это время молча стояла рядом, у неё не было сил даже двигаться, настолько она была опустошена изнутри. «Сейчас Гарри обо всём узнает. Что же с нами будет? Хоть бы он сам от меня отказался, у меня на это просто не хватит сил», — в этот момент в голову Грейнджер приходили настолько бредовые мысли, что пугали даже её.
Поттер старательно изучал рукопись, листая страницу за страницей, а когда дошел до самого интересного, то облокотился о подоконник и стал внимательно читать. Когда Гарри закончил, то первым делом произнес:
— Теперь мне всё ясно. Могу поспорить, что мысленно ты уже рассталась со мной. Я прав?
— Гарри, я...
— Вот глупая! Да как тебе вообще могло прийти такое в голову? Разве я смогу расстаться с тобой? — он положил рукопись на подоконник и подошел к ней. — Я не для этого побывал на том свете, сгонял в прошлое, чтобы так просто взять тебя и отпустить. Да ты знаешь, сколько мне стоило усилий, чтобы вспомнить и понять, что я люблю тебя?
— Я знаю, Гарри, знаю, но ты пойми и меня. Я девушка без будущего...
— Прекрати! Я хочу быть с тобой, несмотря ни на что! Поверь, то, что написано в этой книжонке, ничего не меняет, — он притянул её к себе и крепко обнял. — Разве можно чувства вырвать из сердца?
Именно эти слова хотела услышать от него Гермиона. От объятий любимого ей стало немного легче и от переизбытка эмоций закружилась голова. Ей было приятно ощущать тепло его тела, слышать, как бьется его сердце — оно билось сейчас только для неё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: