СкальдЪ - Иллюзия правды
- Название:Иллюзия правды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
СкальдЪ - Иллюзия правды краткое содержание
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Иллюзия правды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, колись. Думаем, тебе есть что сказать, - поддержал ее Малфой.
А я смотрел на них и хлопал глазами. То, что они заметили странности, это нормально и естественно. Труднее их не заметить. Но что я могу ответить? Эх, как бы обойти этот Обет?
Друзья встали и сейчас подошли к моему креслу. Выглядели они серьезно и даже обеспокоенно. Я почувствовал тепло на сердце. Как же приятно, что есть друзья. И есть те, кому ты не безразличен, те, кто интересуется твоими делами, планами и проблемами.
Вставая на ноги, я невольно улыбнулся. Это мои друзья…
Я взял Драко за правую руку. Вытянул ее вперед, и сам взялся за нее – «жила в жилу», точно так, как это проделал со мной мракоборец. И положение рук я воспроизвел тоже, что и при Непреложном Обете. А потом левой рукой сделал несколько витков вокруг наших рук, стараясь намекнуть на те золотистые ленты, что оплели меня и Уильямсона.
В груди сначала потеплело, а потом, что-то несильно сжало сердце. Стало больно и страшно. Это пока предупреждение. Но я подошел очень близко к тому, что вместо предупреждения проследует наказание.
Герми округлила глаза. А Драко стоял молча. Но я именно на него рассчитывал. Не уверен, что он, в силу возраста, сталкивались с Непреложным Обетом, или вообще, слышал про него, но я сделал все, что мог. Остальное зависит от них. Они должны понять, что я на что-то намекаю. И должны провести свое расследование. Возможно, им удастся осознать некоторые вещи.
- Ну, что, вроде все? – мимикой я постарался показать, что жду от них неких действий. Надеюсь, они начнут думать и искать ответы. – Пора собирать вещи. Завтра же по домам!
Эпилог
Эпилог
День выдался серым и ветреным. Хмурые, свинцового оттенка тучи еще с ночи наползли на Лондон. Пару раз начинало моросить и накрапывать, но у непогоды так и не хватило сил превратиться в полноценный дождь.
На Темзе поднялись волны. Они с неутомимым упорством накатывались на гранитные берега, разлетались миллионами брызг и откатывались обратно – чтобы через пару секунд предпринять новую попытку.
Грязные чайки, как поплавки, качались на воде.
Среднего роста, темноволосый мальчик с зелеными глазами неспешно подходил к Дырявому Котлу – небольшому, мрачноватому бару, совмещенному с гостиницей на втором этаже. Здание находилось на Леденгольском рынке, в Лондоне, и видеть его могли лишь маги.
Мальчику через неделю должно исполниться тринадцать лет. По своему внешнему виду, и росту, он выглядел, как и большинство его сверстников.
Этим мальчиком был Гарри Поттер. И его никто не видел, так как на нем была надета мантия-невидимка.
Поттер осторожно, огибая посетителей, вошел в Дырявый Котел и прошел через главный зал. За столиками сидело несколько человек. А за барной стойкой находился хозяин этого заведения – Том, беззубый, неопрятный старик, с лысиной и глубокими морщинами на лице.
Как и все бармены во все времена, он был занят тем же, что и его коллеги - полировал стаканы и смотрел на свет сквозь них.
Том нахмурился, и недоуменно завертел голову в разные стороны, когда Поттер прошел мимо него.
Гарри вышел на задний двор бара и подошел к кирпичной стене. И по памяти принялся нажимать на нужные кирпичи.
Мальчик невольно усмехнулся. Дорогу сюда ему показал Хагрид – лесник магической школы Хогвартс, два года назад. Как давно это случилось!
Кирпичи, словно живые, разошлись в разные стороны, образуя проход в виде арки. Мальчик прошел в Косой переулок. Здесь, как и всегда, оживленно и шумно. Множество волшебников занимаются своими делами. Люди что-то покупают, продают или просто встречаются, заходят в кафе или ресторан. А может и в банк.
Именно в Гринготтс Поттер и направился, ловко огибая встречных. Чувствовалось, что в невидимости ему ходить не в первой, и он научился не сталкиваться с другими людьми.
Дождавшись, когда на большом, мраморном крыльце банка никого не окажется, Поттер осторожно приоткрыл дверь и быстро проскользнул внутрь.
Он очутился в небольшом тамбуре, отделяющий входные двери от главного зала. И здесь, за одной из колонн, снял мантию, сложил ее и убрал в карман. А затем направился к свободному окошку, где гоблин что-то писал в журнале.
Его появление никого особо не заинтересовало.
Да, по большей части дети приходили сюда в сопровождении родителей. Но юные аристократы из Старых семей рано начинали проявлять самостоятельность, отказываясь от помощи. Вот и этот мальчик, похоже, из их числа. Ведь он так независим и уверен.
Когда Гарри Поттер представился, ему пришлось подождать пару минут, пока гоблин по имени Крюкохват освободится и подойдет к нему. Крюкохват был тем клерком, кто вел все дела Поттера.
- Скажите, я могу получить деньги за этот год? – спросил Гарри у гоблина.
- Да, они уже доступны.
- Сто галлеонов?
- Почти. Сто галлеонов без одного кната.
- Вы можете выдать мне их здесь? Или надо снова отправляться к сейфу?
- Конечно, никаких проблем. - Крюкохват изобразил радушие и бескорыстность. - Это будет стоить три процента от переводимой суммы.
- Хм… - Поттер задумался. «Три процента, это три галлеона. Вроде и не много, но в его положении каждая мелочь на счету. Тем более, надо учитывать риск того, что он задумал. Ничего не поделаешь, придется немного побыть скрягой и жадиной».
Мальчик вздохнул и попросил доставить его к своему детскому сейфу.
Впрочем, сама операция не заняла много времени. Уже через пятнадцать минут он вновь стоял у окошка, и продолжил беседу с гоблином. Правда, сейчас он стал богаче на сто золотых монет.
- У меня есть вопрос.
- Слушаю, – гоблин изобразил внимание. Впрочем, почему изобразил? Внимание гоблинов всегда стоит деньги.
- Вы принимаете ставки на то или иное событие? – в принципе, обо всем этом можно было поговорить и в пещерах, и у сейфа и во время езды на тележках. Но Поттер решил поступить именно так – он не хотел, чтобы его что-то отвлекало от важного разговора.
- Конечно, - Крюкохват не смог скрыть довольной улыбки. "Еще один простак, думающий, что умнее всех", - промелькнула быстрая мысль.
Гоблины любили принимать ставки. И хотя, конечно, некоторые из них срабатывали, и приходилось выплачивать выигрыш, всё равно, эта статья приносила хороший доход Гринготтсу. Банковское сальдо всегда положительное. И, как ясно, свой процент получил и тот гоблин, что оформлял ставку.
- Вы принимаете ставку на абсолютно любое событие? – спросил мальчик.
- Уточните, что вы имеете в виду?
- Ну, например, я хочу сделать ставку, что такой-то предмет украдут…. Или сгорит то-то здание… Или некий маг умрет… Такие вы принимаете?
- И такие тоже, - Крюкохват ни на миг не сомневался. Ведь банк всегда остается в выигрыше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: