Кицунэ Миято - Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса
- Название:Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кицунэ Миято - Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса краткое содержание
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Значит, мисс Фигг хотела, чтобы мы всей семьёй уехали из Литтл-Уингинга? — подытожил Дадли.
Я только пожал плечами, подумав, что это новые происки директора. Вряд ли парню-подростку, у которого как бы недавно умерла девушка на руках, захочется в поездку. Или меня должны были дома оставить? В любом случае, такая «шутка» может спровоцировать конфликт и размолвку с семьёй. Или меня просто без предупреждения хотели забрать у Дурслей в «Нору» Уизли?
В среду, буквально на следующий день после того, как мы узнали о сорвавшейся попытке с «конкурсом лужаек», к тёте зашла миссис Полкисс с младшим сыном и позвала её в гости вместе с Лили. Стояла неимоверная для Англии жара, а Полкисы купили детский бассейн, которым Марта Полкисс хотела похвастать тёте. Нас с Дадли и Пирсом послали в местный магазин за мороженым и газировкой, именно тогда я засёк невысокого неопрятного мага, который за нами следил. Грязноватые рыжие волосы и чуть затравленный бегающий взгляд делал его уменьшенной копией Артура Уизли. Или, как говорил Драко: «Все маги друг другу родственники в большей или меньшей степени»? Связь с Малфоем мы держали через домовиков, но сов друг другу не посылали, пусть Хигэканэ расслабит булки и думает, что мы так и не поговорили перед спешным отправлением моего друга домой.
Слежка мне совершенно не понравилась, но я засомневался, что такого «скользкого типа» мог подослать директор. Впрочем, наш Хигэканэ никем и ничем не брезгует, главное, чтобы делали, как он хочет. Кстати, Дадли тоже этого мага заметил. Может, на рыжем хмыре и были магглооталкивающие чары, но брат-то не маггл. Да и этот коротышка постоянно отвлекался и шарил взглядом вокруг, словно подумывал, как бы утащить, что плохо лежит. После такого типа, как говорит тётя: «Надо столовое серебро пересчитывать».
Впрочем, рыжий «незаметно» проследил за нами до нашей улицы и всё. На следующий день я засёк ещё одного типа: коротышку, ещё меньше того, рыжего, наверное, всего на голову выше нашего Флитвика. Этот был почище, но носил на голове весьма заметный фиолетовый цилиндр и был похож на Шляпника из рассказа местного писателя про Алису в Стране Чудес. Мне даже показалось, что я его раньше где-то видел.
Как я понял, это была моя «охрана» от «Пожирателей Смерти», которые были самыми злыми и сильными волшебниками на стороне Воландеморта. Наверное, члены «Ордена Феникса» рассчитывают, что вероятные напавшие на меня умрут… со смеху. Впрочем, про Флитвика с нашего первого курса ходили слухи о том, что наш полугоблин мастер дуэлинга, а Чжоу говорила, что это чистая правда и декан Рейвенкло неимоверно крут. Я себе отчего-то представлял, как нашему профессору чар, который пользовался вызывающими любовь отдушками, просто удобно было из-за роста посылать в противника один единственный удар: по яйцам. Это как «коронный удар», у многих магов такой есть, Джинни Уизли, например, могла с первого курса накладывать «летучемышинный сглаз», кажется, Гермиона говорила, что Джинни может наслать этот сглаз и без палочки. Короче, после «коронного удара Флитвика» дуэль должна была заканчиваться: у магов-то физиология ничем от маггловской не отличается. Да и «магическую дуэль» с настоящим боем сравнивать всё равно, что сравнивать соревнования по фехтованию с поножовщиной в подворотне. Когда-то Чжоу почему-то на это моё предположение обиделась за своего декана, впрочем, ей всё равно было смешно, а я посоветовал ей выучить такой «коронный удар Флитвика», на случай, если меня рядом не будет. Это было после Рождественского бала и нашей драки с Дюком… Боюсь, что моей девушке всерьёз может понадобиться «коронный удар Флитвика», если Уоллес будет продолжать к ней клеиться. Надеюсь, Грейс и её брат поддержат Чжоу в новой для неё школе. Вот вроде у неё всё нормально, но такая пустота образовалась внутри…
* * *
Сегодня Лили внезапно стала чудить. После обеда тётя сказала ей, что пора спать и мелкая с чего-то раскапризничалась, заревела и… на кухне загорелись занавески. Это на самом деле было очень неожиданно и страшно. Дадли подскочил к раковине и схватился за шланг, но оттуда не пролилось ни капли воды. С палочками я не расставался, так что применил «Глациус», чтобы потушить возгорание, и быстро очистил образовавшуюся копоть «Тергео». И, кстати, использовал палочку из вишни, которую купил у Джимми Кидделла.
После того, как пожар был потушен, а перепуганная тётя успокоила Лили и ушла с ней наверх, мы с Дадли вышли на улицу, чтобы узнать, почему в доме не было воды. Слишком уж «вовремя» всё произошло. Впрочем, как заставить мелкую волшебницу поджечь занавески, я вообще не представлял, и поначалу мне это показалось просто очень необычным стечением обстоятельств.
Оказалось, что у нас на Тисовой улице решили провести профилактические работы, и двое рабочих в спецкостюмах вскрыли водопроводный люк и перекрыли воду десятку ближайших домов. Хорошо ещё из нашего дома никто не увидел дыма или огня, всё закончилось очень быстро.
Но где-то через полчаса, когда мы с братом всё рассказали тёте Туни, а она всерьёз задумалась над обустройством чулана под лестницей, чтобы Лили была поближе к кухне и не играла одна наверху, со стороны улицы раздался знакомый «бом-м». Я успел увидеть в окно крупную сову, которая сбросила на нашу лужайку конверт. На этот раз первым к письму подоспел Леон, у него Дадли и забрал почту.
— Это тебе, Гарри. Написано, что из Министерства Магии, — сказал брат.
«Дорогой мистер Поттер!» — начиналось послание красивым ровным почерком. — «Мы получили донесение, что в месте Вашего проживания, сегодня после полудня, в два часа сорок шесть минут были применены замораживающее и очищающие заклинания.
Как Вам известно, несовершеннолетним волшебникам не разрешено вне школы использовать приёмы чародейства. Ещё одна такая провинность, и Вас исключат из Хогвартса, согласно Указу, предусматривающему разумное ограничение волшебства несовершеннолетних (1875 г., параграф С).
С пожеланием доброго здоровья и поздравлением с победой в «Турнире Четырёх»,
Искренне Ваша,
Муфалда Хопкирк
Отдел злоупотребления магией Министерства Магии»
Дома я зачитал послание вслух, раздумывая, как же Министерство про это прознало. Отчего-то я думал, что чары Контроля были только на палочке от Олливандера из тиса, а оказалось и на второй моей палочке из вишни они тоже имелись. Или, не исключено, что были поставлены позже.
— Так получается, что делать-то было? — удивился и возмутился брат. — Разве нет исключений для экстренных ситуаций? И что это вообще за закон такой? И получается, что ещё раз используешь магию, и тебя из Хогвартса выпрут?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: