Кицунэ Миято - Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса
- Название:Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кицунэ Миято - Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса краткое содержание
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Избранные. Книга 2: Шиноби скрытого Хогвартса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь у меня будет фотография маленькой сестры, и я смогу увидеть, как сильно она изменится, когда я приеду на каникулы. Да и потом, когда она поступит в Хогвартс, покажу ей…
— Гарри, а разве ваш контракт с моими братьями не завершился? — спросила меня Джинни Уизли, отвлекая от коварных задумок по поводу будущих поддразниваний мелкой кузины.
— Точно! — поддержал Драко, отрываясь от овсянки. — Рон все срезы сдал в среднем на «выше ожидаемого», даже нумерологию. По трансфигурации МакГонагалл вообще «превосходно» выставила, не иначе, как в сравнении с предыдущими его потугами. Вот что значит нормальная палочка. И по ЗОТИ у него «превосходно», но тут просто повезло, что он был в одной команде с Гарри, когда мы боггартов ловили.
— Да, контракт аннулировался, я просто не думал, что об этом надо на весь Большой зал сказать, — съехидничал я, пожав плечами.
Рон, кажется, услышал, что говорят о нём, но сделал вид, что не слушает, хотя кончики ушей у него заалели. Впрочем, я понимал, к чему задала этот вопрос его сестра. После того, как принуждающий учиться и что-то постоянно делать магический контракт завершился, так как были выполнены все условия, поведение Рона особо не изменилось. Он также вставал в шесть утра, чтобы позаниматься в клубе самообороны, которые вела Алиса и я до кучи. Хотя в основном мы своим кружком разминались, а потом с парнями ещё чуть позже, обычно после занятий, проводили индивидуальные тренировки в «Комнате по требованию». На этой неделе Уизли я часто видел с книгой, и домашние задания, которые нам дали на каникулах, он сделал. На Рождество Рон домой не ездил, хотя та же Джинни и близнецы вместе с Перси точно уезжали к родителям. Даже не знаю, чем младший из братьев Уизли обосновал своё желание остаться. А когда в среду мы собирались в Большом Зале на индивидуальных тренировках гриффиндорской команды поддержки, Рона я тоже видел среди зрителей, а потом он вроде что-то предлагал Гермионе. Да и не перестал помогать мне с уборкой в классе зельеварения.
— Может быть, твой брат осознал, что систематизированное обучение и разнообразный досуг намного лучше и интересней, чем праздное времяпрепровождение? — вклинилась в разговор Гермиона. — Он — молодец в этом плане. Другой бы, может, ушёл в «загул», а Рон, между прочим, все уроки сам сделал, я потом, после каникул, у него посмотрела. Его эссе про гриндилоу больше, чем у меня, и по нумерологии он все задачи без ошибок решил. Тебе самой хорошо бы у брата поучиться.
— Я просто спросила, — смутилась такой отповеди Джинни, но тут же нашлась: — И что ты так его защищаешь, влюбилась, что ли?
Гермиона чуть не подавилась соком от такого вопроса и начала краснеть, явно не зная, чем ответить на такой выпад. Тут как: начнёшь бурно отрицать — задразнят, а сказать «да, влюбилась» это тоже как-то стрёмно. К тому же Гермиона довольно тактична, не станет же она ржать на весь стол и говорить «ну ты скажешь? Влюбилась? В кого? В Рона Уизли? Да ты его вообще видела? Он же в конопушках весь!» — это уже некрасиво по отношению к Рону будет. Потом его задразнят. Просто возраст такой бурный… у нас начался.
А интерес окружающих к завязавшемуся разговору, кажется, уже можно было потрогать руками.
— А тебе какая разница, Джинни, даже если Гермиона и влюбилась? — спросил я. — В кого влюбляться — это вообще только её дело. Мы все вместе учимся, мы все — товарищи. А товарищи всегда друг друга поддерживают. Гермиона со всеми хорошо общается и помогает в учёбе, она у нас очень умная. Или получается, что если человека заслуженно похвалят, то уже влюбились? Я тоже считаю, что Рон — молодец, что продолжает нормально учиться, не ленится и не расслабляется, как когда-то было. Может, и я в него влюбился?
— Просто кое у кого, видимо, все мысли об одном, — поддержал меня Драко, подмигнув мне.
Лаванда и Фэй переглянулись и фыркнули.
— Кстати, Лаванда, мама прислала мне образцы тканей, о которых я говорила, — перевела тему Келла, которой тоже пришла почта. — Могут подойти к нашим костюмам для полётов. После завтрака можно будет посмотреть в гостиной. Ещё Анджелина Джонсон и Кэти хотели оценить.
* * *
— Ну что, готов? — спросил меня Драко.
— Да, идём, — кивнул я.
После дополнительных занятий по зельеварению на неделе, Малфой встретил факультетское привидение Слизерина и смог пригласить Кровавого Барона на встречу в подземельях сегодня. Встреч на выходные у меня вообще было запланировано до неприличия много: на завтрашний вечер я ещё договорился с Алисой о сеансе связи с её биджуу-Волдемортом, а ночью собирался улизнуть к Снейпу-сенсею, чтобы наведаться с ним в Мир Чёрных Пещер. Плюс ко всему, до обеда я уже побывал у мистера Филча и отдал ему канистру с керосином, которую прикупил в Литтл-Уингинге.
Примус старику, кстати, очень понравился, он сказал, что теплее, чем с камином, получается. Может, мне показалось, но за каникулы Филч как будто немного изменился, и в его волосах стало меньше седины. Возможно, что если магия вернётся к нему, он сможет хотя бы не так старо выглядеть. Впрочем, заявлять о своих наблюдениях я не стал, не желая заранее обнадёживать.
Нынче я даже пил чай не просто в «кабинете» мистера Филча, а в его комнате. Кстати, даже немного тронуло, что там, на стене, висел мой старый рисунок с серой кошкой на цветущей сакуре, который я когда-то ему на Рождество дарил ещё на первом курсе. А ещё заметил, что нигде не было зеркал. Даже в небольшом санузле, который примыкал к подсобке-«кабинету» и личной комнате завхоза. Впрочем, оно и понятно, когда из семнадцатилетнего юноши вдруг превращаешься в шестидесятилетнего старика, то смотреться на себя в зеркало нет никакой охоты.
Но самое важное, мистер Филч предупредил меня, чтобы я был осторожней, так как по замку «ходят слухи», что мне может угрожать какая-то опасность. Что именно за опасность, мистер Филч не знал, но сообщил, что «витает» что-то.
Я, кстати, отмахиваться от волнующегося старика не стал, так как у самого зудело чувство, что мне ещё аукнется поездка в Малфой-манор. К тому же о «ходящих слухах» я уже вчера узнал от Блейза, который шепнул, что на Слизерине начались разговоры о том, что отец и дед Драко — бывшие Пожиратели и им могло не понравиться, что в их имение прибыл Избранный, который победил «их Лорда». Может, конечно, это Снейп-сенсей пустил дезинформацию, но было сомнительно.
Такие «внезапные» народные фантазии изрядно настораживали, как и косые взгляды слизеринцев. Конечно, на «факультете аристократии» все умели себя вести и не подавать виду, в принципе, Драко за неделю так и не понял, что о нём сплетничают, да и я только от Блейза узнал, который с Дафной Гринграсс и Панси Паркинсон хорошо общается. Но вкупе с предупреждением завхоза всё складывалось в довольно мрачную картину: что-то назревает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: