СкальдЪ - И смерть лишь начало
- Название:И смерть лишь начало
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
СкальдЪ - И смерть лишь начало краткое содержание
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
И смерть лишь начало - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но Гарри – маленький мальчик. И он всё воспринимал как должное. А я мало того, что взрослый человек, так еще и вижу (по книгам и фильмам конечно), общую ситуацию и перспективу. И мне совсем не хочется быть теленочком, которого взяли за колечко в носу и повели в туманные дали.
К Гарри у меня, конечно, никаких претензий нет. Всё получилось так, как получилось. И это его история, на самом-то деле. И мальчик совершил множество трудновыполнимых поступков. Он молодец. Но и у меня своя голова есть на плечах, и я попробую кое-что изменить.
Но где же все-таки сам хозяин тела? Куда его унесло? Рассуждая логически – тело не может существовать просто так, без души. «Поттер, Поттер», я еще раз позвал мальчика. И снова никто не отозвался. И почему меня не покидает ощущение, что я присваиваю себе чужую вещь, в смысле тело? И что делать, если вернётся хозяин? Воровать-то не хорошо…
Затем я перестал думать о Гарри и вспомнил свою семью – жену, родителей и друзей. Как они там, и где это условное «там»? Если я перенесся во времени и попал в тот же мир, но в Англию в июнь 1990г., то «я» настоящий сейчас живет в России, в Смоленске.
Ой, что-то я туплю. Я ведь даже еще не родился! Тот я родится 1990г. в сентябре месяце. И значит, фактически меня еще нет. А есть мои молодые и счастливые родители, которые с нетерпением ждут ребёнка.
В общем, если начать сильно философствовать, то можно в такие глубины зарыться, что потом никто ни достанет. Даже с помощью новейших лекарств и специализированных клиник. Будут звать, но не дозовутся – так далеко можно уйти. А посему хватит рефлексировать. Надо начинать привыкать к новой жизни.
Когда время на настенных часах показало семь, на втором этаже зазвенел, и сразу же замолчал будильник. Послышался приглушенный шум, и спустя некоторое время я увидел, как по ступенькам спускается высокая, худощавая блондинка, одетая в халат и тапки.
Я продолжал мыть посуду (кстати, почти уже закончил), и старался прикинуться ветошью. Момент истины, как не крути.
Шаги замерли. Тишина. Наконец, удивленный женский голос задал вопрос, который по существу, не нуждался в ответе – и так все ясно:
- Что это ты тут делаешь?
- О, извините, – я изобразил смущение и повернулся к женщине. – Доброе утро, тетя Петуния!
Женщина закашлялась, видать, не часто Поттер с ней здоровался.
Кстати, говорили мы на английском языке. Слова выходили у меня естественно и непринужденно. И, похоже, я говорил без всякого акцента, как и положено коренному британцу.
А вот думал я на русском. Но мои мысли, словно преобразовываясь в невидимом блоке в голове, облекались в слова на английском языке. В общем, получилось занятно. И тех проблем, что могли возникнуть с языком, не наблюдалось.
- Мне что-то не спалось, я проснулся, и решил помочь, - сообщил я Петунии очевидную новость. – Вам и так ведь со мной не просто.
Женщина округлила глаза и молча смотрела, как я домываю посуду.
- Могу я еще чем-то помочь, тетя?
- Кхм, я думаю, пока нет, - она наконец-то пришла в себя и поджала тонкие губы. В выражение её лица попеременно проявлялось то удивление, то подозрения – что это со мной, и нет ли здесь подвоха? Может мальчик хочет подлизаться и что-то попросить? – Иди к себе. Я тебя потом позову.
- Хорошо, - я вытер руки и пошел в свой чулан.
Закрыв дверь, я лег на кровать, снял очки, и, положив руки под голову, задумался.
Первый шаг в налаживание отношений сделан. И хотя пока на Гарри смотрят с удивлением, думаю, что это лишь начало. Вода камень точит, и я буду продолжать вести себя спокойно, стараться не доставлять проблем, буду вежливым, аккуратно выполнять свои обязанности по дому и помогать Дурслям без напоминаний.
Блин, Поттер, почему у тебя зрение то такое плохое? Это же просто беда. В десять лет и такая ситуация! Ну ладно, ведь можно попробовать и что-то изменить. Я же «глазнюк» и знаю кое-какие упражнения. А так как у парня организм совсем молодой, то проблема со зрением может быть вызвана обычным ослаблением или перенапряжением тех или иных глазных мышц. Конечно, всё может быть и серьезно. Это и наследственность (Джеймс Поттер ведь тоже был очкариком), или древнее родовое проклятие. В любом случае надо попытаться.
Я начал с простых упражнений – рисовал глазами всякие квадраты, ромбы, окружности, водил вправо – влево, вверх – вниз, потом сильно тер ладони и прикладывал их к глазницам. Посмотрим, может, что и изменится через месяц - другой. Хотя особой уверенности в успехе я не чувствовал.
Между тем дом просыпался. Было слышно, как наверху, в кровати заворочался, как морж на песчаной косе, Вернон. Потом он спустился вниз. Лестница над моей головой протестующе скрипела и ходила ходуном. Да, мужик, тебе явно надо меньше есть.
Минут десять из кухни доносились голоса – Петуния и Вернон общались, но я особо не прислушивался. Затем меня позвали.
- Доброе утро, дядя Вернон, - не дожидаясь вопросов, я первым поздоровался с грузным мужиком, сидящем в кухне на табурете. Из внешности Вернона больше всего запоминались усы – точь в точь как у моржа, тройной подбородок и объёмистое пузо.
- Помоги-ка мне, парень,- Вернон кинул на меня взгляд маленьких глазок.
- Конечно, а что надо делать? – я поймал удивленный взгляд, которым перекинулись взрослые.
- Сегодня, как ты знаешь, у Дадли день рождения! Не забыл, надеюсь?
- Нет, сэр, ему сегодня исполняется десять лет. Я помню.
- Ну, так вот, пока наш сынок не проснулся, надо принести из гаража подарки для него и сложить их в холле. Надевай обувь, и пошли за мной.
Я надел ботинки, и вышел следом за Верноном на улицу.
Солнце поднялось над горизонтом. Ветерок ласково колыхал деревья и кусты, растущие у дома. Приятный, слегка отдающий сыростью воздух (наверное, ночью прошел легкий дождик), проник глубоко в легкие. Две птички – по виду синицы, сидели на проводах и весело чирикали.
- Сюда, парень, - дяде Вернон уже скрылся в гараже.
Я зашел следом и принялся таскать в дом коробки. Их оказалось много – тридцать восемь штук. И все перевязаны ленточками и упакованы в разноцветные обертки. Что там, я, конечно, не знал, но особо и гадать нечего – какие могут быть подарки для десятилетнего мальчика? Всякие машинки, конструкторы, танчики, солдатики, железные дороги, скейт, футбольный мяч... Может одна-две настольные игры (что попроще), ну и что-то из парадных вещей – галстук какой-нибудь, может костюм или кроссовки.
Да уж, если так баловать ребеночка, то очень скоро начнутся (а скорее всего и уже начались) проблемы с ним, его поведением и ложным эго. Ну, ничего, парень, ты, похоже, не знаешь, что главный подарочек – это твой новый, проапгрейженный кузен Гарри.
- Смотри, не урони, - суровости в голосе Вернона хватило бы на двух налоговых инспекторов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: