Феи Динь Динь - Патронус Алекс
- Название:Патронус Алекс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феи Динь Динь - Патронус Алекс краткое содержание
Патронус Алекс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Грюм по очереди вызывал учеников и накладывал на них чары. Чего только они ни вытворяли, оказавшись в его власти. Дин Томас трижды проскакал вокруг комнаты, распевая национальный гимн. Лаванда Браун вообразила себя белкой. Невилл исполнил гимнастические упражнения, к которым сроду не был способен. Перед заклинанием оказались бессильны все, становясь собой, только когда Грюм заклинание снимал.
— Поттер, — наконец прохрипел Грюм, — твоя очередь.
Я вышел на середину класса. Профессор нацелил на меня палочку и произнёс:
— ИМПЕРИО!
Удивительное ощущение! Я словно воспарил в небо. Никакого беспокойства нет и в помине. Только лёгкое, необъяснимое счастье, блаженной волной окатило меня. И всё же, я чувствовал себя как в тумане, только живом и наблюдающем. И тут в пустом черепе эхом отдалось приказ Грозного Глаза:
— Прыгай на стол… Прыгай на стол…
Совершенно без участия сознания я продемонстрировал профессору ЗОТИ средний палец правой руки, в английском жесте и уже по-русски отмерил по локоть. То ли Грюм от удивления снял заклинание, то ли оно само слетело, но разум ко мне вернулся, и я смущённо спрятал руки за спину.
— Это не я, это чары ваши.
Родной глаз Грюма стал больше искусственного, мне показалось ему были знакомы оба жеста.
— Это уже на что-то похоже. — Прорычал Грюм. — Все посмотрите на Гарри! Он боролся и, чёрт побери, устоял. Попробуем ещё раз, Поттер! А вы следите за ним. Молодец Гарри!
Ещё раз мы, конечно, попробовали, но ребята следили совершенно напрасно. Руки я крепко сцепил за спиной и ничего интересного больше не показывал. Чары я стряхивал уже сознательно.
— Нет, каким тоном он говорит! — сказала Гермиона, когда час спустя выходила с урока защиты. — Как будто мы в любую минуту можем подвергнуться нападению!
— Он просто сумасшедший. — Рон обернулся, нет ли сзади Грюма. Борьба с заклинанием далась ему нелегко, он всё ещё не шёл, а прыгал через ступеньку. Но Грюм обещал, самое позднее к обеду действие чар само собой прекратиться. — Неудивительно, что Министерство с радостью от него избавилось. Ну когда тут изучать приём против его Империо? Завалили домашними заданиями!
— Если тебе некогда делать домашнее задания, можешь с нами не ходить к Саху. — не оценила его стенаний Гермиона. — Кстати, ты как маховик переделывать собираешься? — Шепнула она мне. Рон тоже заинтересовался и передумал отвечать на ехидные реплики.
— Пока не знаю, у меня есть пять точек приложения усилий, а вот, как и что я пока не решил.
— Покажи мне… — попросила Гермиона сделав неопределённый жест рукой.
— Угу. — без проблем согласился я, тем более нужные места распечатал и для Сириуса с Римусом, и предвидел увеличившийся интерес подруги. Но к Саху мы шли не из-за этих распечаток, их можно было б послать с Буклей, Добби, помогавшего мародёрствовать, я предпочитал не отвлекать. Так вот, к Саху мы шли потому, что ему понравилась идея сделать дом-артефакт, а там без моего участия никак.
— Гарри, ты когда в последний раз спал нормально? — Встретил меня Сириус крепкими объятиями и упрёками.
— Потом высплюсь. — не стал я говорить правду, но и откровенно соврать язык не повернулся.
— Знал бы, не стал выдёргивать тебя ночью.
— Тогда он бы полночи просидел на кровати с книгами. — сдал меня Рон.
— Ладно уж. — крёстный взлохматил мне волосы и поздоровался с ребятами. — Добрый… хм вечер.
— Добрый… — деликатно прикрыв ладошкой рот, зевнула Гермиона.
— Добрый вечер. — с обычным хлопком аппарировал в хижину Римус. — у меня там всё готово.
— Отлично. Рон, Гермиона, мы сейчас займёмся очень личным, можно даже сказать, интимным для любого рода делом. Мы будем создавать основу безопасности Родового Гнезда. Поэтому прежде чем начать объяснения я жду от вас обоих клятвы о неразглашении…
— Стоп, — прервал я Сириуса, — ты же сам говорил, что клятву могут заставить нарушить с помощью магии и зелий, а это верная смерть.
— Детёныш, ты меня монстром-то не считай. — почти обиделся крёстный. — клятва, это не Непреложный обет. Если её нарушишь под воздействием империо или сыворотки правды, наказания не будет. Да и клясться я предлагаю не жизнью, а магией…
— Извини. — попросил я.
А насупившаяся Гермиона, глубоко вздохнув, как перед прыжком в воду, сказала:
— Я думаю, лучше давать Непреложный обет. — посмотрев на наши слегка испуганные лица, она продолжила — Просто так мы об этом в любом случае болтать не будем. Хотя я понимаю, что у вас обоих есть причины быть недоверчивыми. — она кивнула мародёрам. — Если к нам применят заклинание или зелья, значит мы попали в плен… и лучше… лучше… умереть от нарушения обета… чем… чем… испытывать на себе… пределы воображения… врага.
Она, конечно, высказалась несколько обтекаемо, но я её понял. Алекс в войну всегда оставлял последний патрон. Потом, после, носил капсулу с ядом.
Мародёры переглянулись о чём-то своём, и синхронно кивнули.
— Ты права. — сказал Римус.
— Иногда, — мрачно заметил Сириус, — было бы легче видеть друзей мёртвыми, чем после того, что с ними сделали.
— Вот-вот. — облегчённо вздохнула Гермиона, будто и не дышала с начала своей речи. — что нужно делать?
— Дай мне правую руку. — сказал Сириус, протягивая Гермионе так же правую руку. Римус шагнул ближе и коснулся волшебной палочкой сплетённых рук.
— Обещаешь ли ты, Гермиона, хранить от всех непосвящённых наличие магического источника на земле Гарри Поттера?
— Обещаю. — сказала Гермиона.
Тонкий сверкающий язык пламени вырвался из волшебной палочки, изогнулся, словно окружив их сцепленные руки докрасна раскалённой проволокой.
— Обещаешь ли ты никому не давать информацию о магической защите дома Гарри Поттера?
— Обещаю. — сказала Гермиона.
Второй язык пламени вылетел из волшебной полочки и обвился вокруг первого, так что получилась тонкая сияющая цепь.
Девочка старательно прислушивалась к себе, пытаясь уловить произошедшие изменения. Сириус вопросительно посмотрел на Рона, но Римус вызвался раньше.
— Давайте теперь я, а Гермиона поможет.
— Да, конечно, — оторвалась от созерцания своего внутреннего мира Гермиона, — только объясните, что делать?
После Римуса Рон также решил обзавестись личной системой самоликвидации. Мне если и заводить такую систему, то на другую тему. Сириус так же счёл подобное для себя нецелесообразным.
— Кто-то же должен будет рассказать Лили и Джеймсу, что мы наворотили. — Сказал он.
Римус смутился, он об этом не подумал, а точнее не верит, ну и пусть, не спорит и ладно.
— Объяснения я буду давать на месте, — перешёл к делу крёстный, — так будет нагляднее, а потому быстрее. Так что, Гарри, вызывай Добби и приступим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: