Сказки народов Сибири
- Название:Сказки народов Сибири
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Западно-Сибирское книжное издательство
- Год:1984
- Город:Новосибирск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сказки народов Сибири краткое содержание
Сказки народов Сибири - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вечер наступил, из-за гор луна показалась. Рыбак обрадовался:
— Вон-вон, моя талина упала на луну!
Хозяин воды смотрит: правда — на луне тёмное пятно.
Делать нечего: рыбак три раза победил, как по уговору было.
Хозяин воды сказал:
— Вы, люди, сильнее всех на свете. С вами бороться нельзя. Ловите мою рыбу, только меня не трогайте.
Тут он сразу нырнул в самый глубокий омут. Там заполз под тяжёлый камень и больше на свет не вылезает. Людям он не показывается и худое делать боится.
А человек стал и на земле и на воде хозяином!
Запись и литературная обработка М. Ошарова.Про злого хана Улузуна
В одной юрте жили сестра с братом. Девушка была красавицей. Узнал про неё злой старый хан Улузун и решил взять к себе пятой женой. Брат сказал хану, что он не позволит увезти свою сестру из юрты. Хан рассвирепел и решил дать смельчаку три задачи. Если юноша ошибётся — голову долой.
Первая задача — узнать, сколько лет живёт заяц. А как спросить у зайца — юноша не знал. В юрту пришёл опечаленный. Сестра обо всём расспросила его, а сама рукой махнула:
— Это дело лёгкое. Вон в долине растёт земляника. Беги туда, ложись и слушай.
Юноша лёг среди ягод. Вскоре пришёл заяц, посмотрел и от радости передними лапками захлопал:
— Шестьдесят три года прожил, а такой ягоды не видел!..
Юноша пришёл с ответом. Хан посмотрел в большую книгу: зайцу, в самом деле, шестьдесят три года! Удивился хан, дал вторую задачу — узнать возраст дедушки медведя.
Юноша почернел от горя — никогда с дедушкой медведем не разговаривал, боялся его. Пришёл юноша с свою юрту, а сестра ему говорит:
— Это мы тоже узнаем.
Дала ему три шапки и сказала:
— Иди в долину, садись у горы, одну шапку надень себе на голову, другую — на правое колено, третью — на левое…
Юноша сделал, как сестра советовала. Сидит и покачивается.
Вот идёт дедушка медведь. Смотрит — перед ним трёхголовый человек! Дедушка встаёт на задние лапы, от удивления головой покачивает:
— Семьдесят восемь лет прожил, а трёхголового человека не видел! Это, наверно, непобедимый силач!..
Юноша пришёл к хану и дал ответ. Хан в книгу посмотрел: ответ правильный. Видать, этот парень умный. На таких задачах его погубить невозможно.
И хан сказал:
— Завтра придёшь обучать верховой езде моего вороного жеребца с девятью ушами.
Юноша загоревал: никто не ездил на жеребце с девятью ушами. Убьёт его дикий конь.
Сестра опять успокоила брата:
— Я сделала три железных кнута, — сказала она. — Этими кнутами ты научишь покорности вороного жеребца с девятью ушами.
Утром юноша пришёл на ханское стойбище, поймал вороного жеребца с девятью ушами и давай хлестать железным кнутом. Когда кнут исхлестался, юноша увидел, что конь присмирел, седло на него накинул и сам в седло вскочил. Конь взвился на дыбы, хотел наездника сбросить, но юноша стал хлестать вторым железным кнутом.
Конь взлягивает, через камни прыгает, а от седока никак не может освободиться. Силы конь теряет.
Когда второй кнут исхлестался, юноша взмахнул третьим. Вороной жеребец заметил новый железный кнут и вскрикнул человеческим голосом:
— Ой, больно мне!..
И тут юноша увидел под собой вместо вороного жеребца самого злого хана Улузуна. Узнав своего противника, юноша захохотал и сильнее прежнего взмахнул железным кнутом.
Запись и литературная обработка М. Ошарова.
Тувинские сказки

Мудрый филин
Жил-был птичий хан, и была у него сердитая, властная жена. Что захочет, то и делает, а хан пикнуть против не может.
Вздумала раз ханша испробовать птичье мясо. Приказал хан исполнить волю жены. Всякого птичьего мяса отведала ханша, а всё ей мало.
— Хочу теперь мяса филина, — сказала она мужу.
Послал хан за филином быстрого ястреба. Разыскал его ястреб и передал приказание хана:
— Тебя хан срочно вызывает. Задумала ханша твоё мясо отведать.
Встревожился филин и говорит ястребу:
— Не могу днём летать, глаза ничего не видят. Ты возвращайся, а ночью и я явлюсь к хану.
Улетел ястреб, передал хану слова филина. Прошла ночь, прошёл день, а филина всё нет. Ханша злится и хана поклёвывает:
— Какой же ты птичий хан, раз к тебе филин не является. Скоро ли я попробую его мяса?
— Скоро, скоро, — отвечает ей хан. — Вот наступит ночь, он и прилетит.
Пришла ночь и прошла ночь, а филина всё нет как нет, переполох стоит в стойбище хана. Птицы-прислужники пищат, боятся на глаза ханше попадаться, неровен час — заклюёт злая ханша.
Наконец на исходе третьей ночи явился к хану филин. Спрашивает его разгневанный хан:
— Почему ты, лупоглазый, медлил, когда я тебя звал?
— В первую ночь я попал на большую сходку. Вот потому и задержался, хан мой, — отвечает спокойно филин.
— А что там было? — заинтересовался хан.
— Спорили — каких деревьев после бури больше бывает: сваленных или устоявших.
— И каких же деревьев больше? — продолжает любопытствовать хан.
— Сваленных больше, хан мой.
— А почему больше?
— Потому что ветер согнул много деревьев, и они тоже считаются сваленными, хан мой.
— Ну хорошо, а где ты был во вторую ночь? — спрашивает филина хан.
— Задержался я на большой сходке, хан мой.
— О чём же там спорили? — опять заинтересовался хан.
— Спорили о том, чего в году больше бывает: дней или ночей. Решили, что ночей в году больше, чем дней.
— А почему?
— Потому что в пасмурный день солнца не видно, и он тоже считается ночью, хан мой.
— Ну хорошо, а где ты был этой ночью?
— Уже вблизи вашего аала задержался я на другой большой сходке, хан мой.
— О чём же там спорили? — полюбопытствовал хан.
— Спорили — кого на земле больше: мужчин или женщин. Решили, что женщин больше, чем мужчин.
— А почему женщин больше? — удивился хан.
— Потому что мужчины, которые подчиняются женщинам, тоже считаются женщинами, хан мой.
— А к ханам это тоже относится?
— Относится, хан мой, — смиренно ответил филин и закрыл в знак покорности свои круглые, как плошки, глаза.
Засопел хан и стал думать: «Зря я подчинился своей жене и истребил много птиц».
И запретил хан своей ханше с тех пор уничтожать их. А птицы радовались и благодарили мудрого филина.
Перевод М. Хадаханэ.Березовая девушка
Жили-были четыре брата. Младший на охоту ходил, два средних за скотом и добром приглядывали, а старший брат из тайги дрова приносил.
Однажды зашёл старший брат далеко в тайгу, смотрит — большая берёза стоит. Срубил её парень, хотел расколоть на дрова да залюбовался белизной дерева. Вытесал он из берёзы куклу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: