Джеймс Роллинс - Последний оракул
- Название:Последний оракул
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-42834-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Последний оракул краткое содержание
Новый захватывающий супербестселлер от автора «Амазонии», «Бездны», «Песчаного дьявола»!
Последний оракул - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Последнее, вероятно, являлось проклятием в адрес нацистов.
Неистовая ярость, с которой говорил Лука, заставила Элизабет отвести глаза в сторону.
Лука потряс головой, пытаясь успокоиться.
– О нашем раннем прошлом мало что известно. Даже историки не могут с точностью сказать, почему племена цыган покинули Индию. Мы знаем лишь, что исход произошел примерно в десятом веке. Они прошли через Персию в Византийскую империю, а затем распространились за ее пределы. В то время на северо-западе Индии бушевала война, кроме того, в этой стране возникла строгая кастовая система. Те, кто не входил ни в одну из каст, считались неприкасаемыми. В эту категорию входили воры, музыканты, обесчещенные воины, но также и колдуны, способности которых местные религии считали еретическими.
– Ваши шовихани, – выказал свою осведомленность Грей.
Лука кивнул.
– Жизнь стала невыносимой, опасной. И тогда неприкасаемые собрались вместе и, образовав племена, покинули Индию и направились на запад, в поисках более гостеприимной земли. – Он горько усмехнулся. – Мы до сих пор ее ищем.
– Давайте вернемся к доктору Полку, – предложил Грей, меняя русло разговора. – Вы откликнулись на просьбу профессора? Предоставили ему образцы, которые он хотел получить?
– Да. Заплатили кровью за помощь, которую он нам оказал.
Грей не отрываясь смотрел на цыгана.
– В чем заключалась эта помощь?
Голос Луки опять зазвенел.
– Он помог нам отыскать то, что у нас бесцеремонно украли. Самое сердце нашего народа. Мы…
Самолет сильно тряхнуло.
– Пристегните ремни, – раздался из динамика голос пилота. – Через час мы совершим посадку. И еще, коммандер Пирс, с земли вам звонит директор Кроу. Сейчас я переадресую звонок на ваш сотовый телефон.
Грей знаком велел всем занять свои места. Ковальски поднял сиденье и уже застегивал ремень безопасности.
Сам Грей отодвинулся вместе со стулом в сторонку, достал из подлокотника сиденья сотовый телефон и поднес его к уху.
– Коммандер Пирс слушает.
– Грей, я должен сообщить тебе о том, что выяснили Лиза и Малкольм, исследовав устройство на черепе.
Директор говорил о микроэлектродах, аутистах-савантах, а Грей смотрел в иллюминатор. Он видел, как на западе садится солнце, а самолет тем временем несся на восток. Он представлял себе хрупкую девочку, ее невинное личико.
По крайней мере, сейчас ей ничто не угрожало.
Но один вопрос не давал Грею покоя.
«Существуют ли другие? Такие же, как она?»
12 часов 22 минуты
Южноуральские горы
Монк, держа Петра на руках, бежал вдоль ручья. Первой, отталкиваясь от земли всеми четырьмя конечностями, скакала Марта, за ней едва поспевала Киска. Константин держался рядом с Монком. Петр крепко прижимался к плечу взрослого мужчины. Его взгляд все еще был отсутствующим, а лицо – мокрым от пота и слез.
– Откуда нам знать, что увиденное Петром – правда? – спросил Монк у Константина. – Тигры! Может, ему просто привиделся кошмарный сон?
Мальчик на бегу стащил вязаную шапку и отвел назад волосы. За его ухом блеснула стальная полоска.
– Ты был не единственный, кто подвергся операции. – Он снова натянул шапку и кивнул на Петра. – То, что он увидел, не сон.
Монк силился хоть что-то понять. Константин уже объяснил ему, каким образом он попал в Муравейник, будучи спасенным с тонущего корабля благодаря рисункам сестры Петра. Все это казалось ему полной бессмыслицей.
Может быть, это ему снится все происходящее?
– В Зверинце живут два дальневосточных тигра, – продолжал Константин. – Аркадий и Захар. Солдаты иногда уходят с ними глубоко в леса, чтобы поохотиться на медведя или лося. Это очень умные звери. Их трудно обмануть.
– Как далеко от нас они находятся? – спросил Монк.
Константин заговорил с младшим мальчиком по-русски.
Петр стал отвечать ему на том же языке. По мере того как он говорил, его голос звучал все тверже. Малыш выходил из ступора.
Наконец Константин кивнул и сообщил Монку:
– Этого он не знает. Знает только, что они приближаются, и даже ощущает их голод.
Они добежали до того места, где ручей впадал в широкую реку. Если бы только им удалось перебраться через нее!
Внезапно раздался громкий звук. Высоко над ними и позади них кто-то кричал, плакал, звал, как мифические сирены. У Монка от этого звука свело зубы и заныли все кости. Дети плашмя упали на землю, заткнули уши и стали кататься, извиваясь, словно в агонии. Марта заухала и, подскочив, растопырила над ними руки, пытаясь защитить от невидимой опасности.
Обернувшись в ту сторону, откуда раздавался звук, Монк посмотрел в просвет между ветвями и увидел, как в небе над дальним концом долины на маленьком красном парашюте спускается что-то наподобие осветительной ракеты. Но это было нечто совсем другое. К парашюту был прикреплен предмет размером с бейсбольный мяч. Пронзительные звуки исходили именно из него. Сверху скинули какую-то разновидность акустической гранаты. В отдалении Монк увидел еще несколько красных парашютов и тоже упал на землю.
Преследователи беспорядочно выстреливали звуковые гранаты во всех направлениях.
На противоположном берегу ручья послышался треск ветвей. Кто-то яростно ломился сквозь чащу.
Монк увидел, как за деревьями мелькнула рыжевато-коричневая шкура.
Тигр!
К счастью, он ошибся. Из чащи выскочили две косули и унеслись прочь.
Немного оправившись от испуга, Монк поднялся на ноги и подбежал к детям. Они лежали без движения. Преследователи знали о сверхчувствительности детей и пытались парализовать их.
Подхватив Петра своей увечной рукой, Монк перекинул его через плечо, а затем обхватил за талию Киску и поставил ее на ноги. После этого, таща на себе сразу двоих малышей, подошел к Константину, намереваясь и его заставить подняться.
Они не должны останавливаться.
Помощь пришла, откуда он ее не ждал. Марта подскочила к Константину, закинула его руку себе за спину и, заставив встать, буквально поволокла мальчика по направлению к реке. Его ноги безвольно тащились по земле.
Монк последовал за ними вместе с Петром и Киской. Хотя от диких звуков, издаваемых акустической гранатой, у него заложило уши, он все равно слышал мучительные стоны, которые издавал мальчик. Он прибавил шаг и вскоре оказался на берегу.
Вода бежала по руслу с высокими, крутыми берегами шириной не менее четырех метров. Она бурлила и клокотала достаточно громко, чтобы заглушить завывания звуковой бомбы.
Монк махнул рукой Марте и указал рукой вниз по течению. Обезьяна развернулась и двинулась в том направлении.
Так они и шли, следуя изгибам реки. После того как они сделали несколько поворотов, жуткий вой стал почти совсем не слышен за гребнями холмов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: