Мария Шари - Перемещение. Вторжение

Тут можно читать онлайн Мария Шари - Перемещение. Вторжение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-adventure, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перемещение. Вторжение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Шари - Перемещение. Вторжение краткое содержание

Перемещение. Вторжение - описание и краткое содержание, автор Мария Шари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений молодого учёного и его друзей. Ричард Тейлор обнаруживает в инопланетном компьютере, на который он случайно натолкнулся в Египте и из научного любопытства купил, загадочное древнее видеопослание от инопланетянина. Из этого послания Ричард и его друзья узнают, что на Землю скоро вторгнется воинственное племя пришельцев с планеты Тау-Лептон. Землю ожидают трудные времена. Предсказание вскоре сбывается, и друзья – как всегда – оказываются в самой гуще событий.

Перемещение. Вторжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перемещение. Вторжение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Шари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сержант озадаченно посмотрел вслед улепетывающим во всю прыть хозяевам пустыни.

– Я же только поздороваться хотел. – Он потрогал чайник и позвал друзей. – Идите сюда, здесь чай еще не остыл.

– Тебя опять приняли за посланника злого бога? – с насмешкой спросил Джордж, усаживаясь у костра.

Чарли и Дэвис понимающе улыбнулись. Они знали о приключениях своего приятеля на других планетах.

– Ассалам алейкум, – напомнила Кэтти Скотту восточное приветствие. – Мне кажется, краску с лица тебе лучше стереть. Этим ты только пугаешь местное население.

– Странно, тут ночь. А мы отправлялись из Америки днем, – заметила Мона, осматривая местность.

– Это моя ошибка, – сказал Ричард, усаживаясь у костра. – Я совсем упустил из вида часовые пояса. Придется подождать до утра.

– Да черт с ними, с этими поясами. – Джордж закинул в рот сушеный финик. – Главное, мы все-таки у себя на Земле, и твоя прилежная ученица по ошибке не закинула нас на какую-нибудь гостеприимную планету. Бегали бы сейчас от хищников как эти арабы от нас.

– Подождем до утра. – Митч принялся сгребать песок в кучу, устраивая себе что-то наподобие мягкой лежанки. – Тем более, что с этой напряженкой на работе у меня давно не было выходных.

Он плюхнулся в импровизированное кресло, повертел задницей, улегся поудобнее и восхищенно выдохнул:

– Красота-то какая!

Действительно, ночная пустыня очаровывала своей таинственностью. Такого черного бездонного неба с алмазной россыпью звезд им не приходилось видеть в своей стране, нашпигованной электричеством до самого основания. Песчаные барханы, раскинувшийся над головой небесный шатер уносили мысли в спокойное умиротворяющее русло, заставляя забывать о суете бурного современного мира. В такую ночь, навеваемые неведомыми горожанам звуками пустыни, вспоминались таинственные и прекрасные сказки красавицы Шахерезады.

– Как ни крути – это ВЕЧНОСТЬ, – тихо вздохнул Джордж.

– Да, – согласился с ним Ричард, – родина шумеров. Отсюда берут свое начало математика, астрономия, медицина и многие другие науки. – Он вспомнил араба, с которого и начались все их приключения. – Как впрочем и жулики, распространившиеся потом по всему миру.

Кэтти свое мнение выразила кратко и емко.

– Одним словом, Восток.

Говорить больше никому не хотелось. Когда обозреваешь вечность, слова теряют всякий смысл.

*****

Наступило утро.

Костер давно погас. Друзья поднялись с песка. Ричард достал из кармана джинсов мобильник.

– Уже соскучился по Люси? – ехидно поинтересовался Джордж.

Молодой ученый молча определил по навигатору их местонахождение и махнул рукой на юг.

– Нам туда.

Брести по пустыне оказалось нелегким занятием. Ноги увязали в песке, чрезвычайно замедляя ход, солнце быстро поднималось вверх, его лучи все сильнее и сильнее припекали людей. Романтический настрой испарялся с такой же скоростью. Теперь каждый предпочел бы сменить восточную экзотику на комфортабельные условия современного мира. Попав в пустынный зной, они вдруг ясно осознали, что человеку для счастья нужно совсем немного – удобное кресло и бытовой кондиционер, обдувающий струями прохладного воздуха. А если рядом стоит еще и запотевшая бутылочка колы из холодильника! Можешь не сомневаться – ты в раю. Думая об одном и том же, друзья молча плелись по раскаленной пустыне.

– Ну и жара, – наконец, выдохнул Митч, вытирая платком взмокшее от пота лицо. – И это только девять утра. А так все хорошо начиналось.

– В пустыне климат резко континентальный, – пояснил Ричард.

– Точно, – согласился Скотт, хотя совсем не понял, что такое «резко континентальный климат». – По ночам здесь холодно, а днем хоть яичницу на солнце пеки.

– Даже сковорода не понадобится, так испекутся, – добавил Джордж.

– Надо было захватить с собой холодные напитки, – посетовала Кэтти. – Люди даже в кинотеатр с попкорном идут. А мы отправились в пустыню налегке, как на прогулку.

Скотт пожал плечами.

– Кто ж знал? Я думал, тут делов-то на пару часов, и Ричард доставит нас точно на место.

– К сожалению, в случае перемещения в координатах Земли у меня пока не получается абсолютная точность. Всегда остается погрешность плюс-минус десять миль. Сейчас мы находимся севернее от нужного нам места.

– Легко сказать, плюс-минус. Десять миль по такой жарище – это не в соседний супермаркет за пивом сбегать, – проворчал Джордж, вытряхивая песок из кроссовки. – И чего мы спугнули бедуинов с верблюдами? Сейчас на этих кораблях пустыни мы бы уже были в нужном, как ты говоришь, месте. Видел, с какими высокомерными мордами плетутся по пескам верблюды? Вот им как раз плевать на твою погрешность плюс-минус десять миль.

– Ладно, не ворчи, мы и так почти на месте. – Ричард указал на появившиеся впереди холмы.

Ландшафт изменился. Среди песков стали попадаться громадные гранитные валуны круглой формы. Пустыня сменялась плоскогорьем. Вокруг помимо валунов торчали из песков изрезанные ветрами острые зубья древних каменных уступов. Люди наконец вышли туда, куда нужно.

– Где-то здесь в этой местности находятся большие подземные пустоты, – сказал Ричард, сверившись с картой в мобильнике. – Только в таких пещерах Готы могли спрятать своих роботов-воинов.

В одном из каменистых холмов показалось отверстие. Друзья вошли внутрь пещеры, но она оказалась не очень большой.

– Здесь кроме песка и камней ничего нет, – сказал Джордж, для убедительности пнув песок ногой.

Мона вопросительно посмотрела на Митча.

– Тут пахнет дерьмом, а не сенсацией, – уверенно заявил корреспондент, кивнув головой в угол пещеры.

– У Митча отличный нюх не только на сенсации, – со скрытой усмешкой сказал Джордж, разглядывая на песке бараньи горошины, – Я почему-то никакого запаха не чувствую.

Он принюхался и непонимающе пожал плечами.

– Будем искать дальше. – Сержант направился к выходу.

– Приказ командира не обсуждается, – охотно согласилась Кэтти и поплелась следом за «начальством».

Друзья с улыбкой переглянулись. В словах Кэтти явно сквозил двойной смысл. Видно, ей уже не раз приходилось так отвечать Скотту, только в другой, в более интимной обстановке.

– Не думаю, что вход в пещеру Готы оставили открытым у всех на виду, – задумчиво произнес Ричард, разглядывая местность. – Скорее всего, он замаскирован.

– Какой ты догадливый, – поддел его Джордж. – Ясен пень, что это не бар, где вход открыт для всех желающих.

Вскоре они наткнулись на нагромождение огромных валунов, лежащих возле каменистого холма. Ричард еще раз сверился с картой.

– Чтобы уберечь захоронение фараона от грабителей, древние египтяне применяли простой и нехитрый способ маскировки. У входа они устраивали искусственный завал, имитируя последствия природных катаклизмов. Готы в те времена могли перенять их метод и поступить так же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Шари читать все книги автора по порядку

Мария Шари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перемещение. Вторжение отзывы


Отзывы читателей о книге Перемещение. Вторжение, автор: Мария Шари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x