Юлия Дмитриева - Сквозь время
- Название:Сквозь время
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Дмитриева - Сквозь время краткое содержание
Сквозь время - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В итоге Мишель убедила Алистера. Ему даже пришлась по душе такая свобода действий. Умом он понимал, что это дикая афера, абсолютно лишенная здравого смысла. Но ему и раньше доводилось влипать в разного рода бессмысленные передряги, которые, бывало, удавались.
И он окончательно согласился.
Отправляясь в квартиру Мишель, Алистер раздумывал о том, что, во-первых, у него нет никаких документов, а во-вторых, прикидывал, хватит ли ему тех уроков по вождению, которые он взял у парковщика машин в своём отеле. Он решил, что будет практиковаться каждый день, благо машину оставляют в полное его распоряжение.
До прихода гримёра, он выяснял кое-какие подробности в расположении дома и окрестностей. Выяснилось, что чета Браун проживала в двухэтажном доме, построенном три года назад. Вход – с улочки позади дома. Под домом гараж и небольшая мастерская, в которой муж с женой проводили исследования исторических редкостей.
Наконец, появился гримёр. Едва бросив взгляд на Алистера, он заявил, что надо дождаться прихода «образца», т.е. Кристофера. Через некоторое время, «образец» появился.
И тогда гримёр развил бешеную деятельность. Велев Алистеру сесть перед зеркалом, ярко осветил его лампой и запретил двигаться и разговаривать.
Тем временем «образец» с безумным взглядом и дрожащими руками сразу оттащил Мишель в угол и начал о чём-то с ней шептаться.
В голову Алистера мёртвой хваткой вцепился гример. В эту минуту квартира Мишель напоминала сумасшедший дом.
«Ох, что я делаю? Что-то здесь не чисто», – то и дело мелькало у Локвуда в голове. Но неожиданно он глянул на себя в зеркало и от шока уже не мог думать ни о чём другом. Гримёр оказался мастером своего дела, он быстро отнимал у Алистера его лицо, создавая чужое. Он изменил брови, потом изменил форму губ, и лицо Локвуда мгновенно приняло выражение высокомерия и недовольства жизнью, которое так не понравилось ему у Кристофера. Вдобавок ко всему гримёр слегка изменив разрез глаз.
После этого гример развернул Алистера от зеркала и занялся его волосами. А когда позволил посмотреть на результат своих трудов, тот был ошеломлен. Перед ним сидел Кристофер, точнее – точная его копия. И Локвуд подумал, что затея с подменой не столь уж и безумная.
Кристофер и Мишель, наконец, перестали шептаться и оба во все глаза уставились на Алистера. Не переставая, восхищались гримёром. А когда Алистер с Кристофером поменялись одеждой, стало ясно, что даже при ближайшем рассмотрении отличить одного от другого невозможно.
– Ох, Вы великолепны! – восхищалась Мишель, обходя Алистера вокруг снова и снова. – Теперь я абсолютно не сомневаюсь в успехе нашего дела.
Её оптимизм действовал ему на нервы. И вообще, почему они так спокойны и никуда не торопятся? А что, если жене уже доложили, и она вот-вот явится сюда…
Стоп! Алистера словно молнией ударило – а как она выглядит, эта жена? Ведь они ни разу не говорили о её внешности. А вдруг в доме окажется не она? Или они столкнутся здесь, на лестнице?
Он сказал об этом Мишель. Она и Кристофер едва с ума не сошли, когда выяснился просчёт в столь важной детали. Кристофер побелел. Он не знал, где достать фото. С собой фотографию ненавистно й жены он явно не таскал…
И тут он хлопнул себя по лбу.
– Забыл, я же брал с собой… оформить кое-какие бумаги.
Он быстро достал бумажник и вытащил оттуда маленькую фотографию.
– Зовут как? – бросил Алистер, изучая карточку.
– Что?
– Как зовут жену?
«Бог мой, какие тугодумы»!
– А-а, Джессика, её имя Джессика Браун.
– Понятно,
После процесса преображения, который занял не более получаса, оставалось ещё время. Так что были все шансы избежать встречи с женой на лестнице.
Алистер вздохнул свободно, лишь когда уселся за руль автомобиля. Кинул на соседнее сиденье сумку, включил газ, и медленно тронул с места эту прекрасную машину. И тем самым бесповоротно оказался в этой авантюре.
Приближаясь к дому четы Браун, его всё сильнее охватывала паника.
Он быстро нашёл нужную улицу, дом. Медленно въехал во двор. На лбу выступила испарина, по спине пробежал холодок. Заехал в гараж, вышел и посмотрел на освещённые окна, а затем направился к входной двери.
Справившись с замком, Алистер тихонько вошел в дом и закрыл за собой дверь. Неожиданно он ощутил страх и понял, что не готов к встрече с новоявленной женой. Поэтому он, стараясь не шуметь, тихонько прошмыгнул на кухню. Окинув взглядом помещение, он удовлетворённо выдохнул. Ярко освещенная мягким светом кухня ему понравилась. На плите кипел чайник. Алистер в задумчивости подошёл к подоконнику и сел на него.
И тут вошла жена.
Фото довольно точно передавало реальную картину. Она была такой, как на фотографии: среднего роста, стройная, с тёмно-каштановыми вьющимися волосами до плеч, с огромными миндалевидными глазами и красиво очерченными полными губами.
Алистер невольно подумал, что, если бы выбирал он, то предпочёл бы жену, а не любовницу.
В одной руке женщина держала небольшой поднос с чайником и полупустой чашкой с чаем. А другой придерживала полы длинного белого халата, которые так и норовили распахнуться.
Он окинул её заинтересованным взглядом и немного успокоился, решив, что она не собирается немедленно накидываться на него с ножом. Он встал с подоконника. Она скользнула по нему взглядом. Момент был решающий. Лампа под потолком светила ярко. Узнает или нет?
Придерживая поднос руками, женщина нервно сглотнула и неуверенно произнесла:
– Ты… приходишь или уходишь?
Он с облегчением выдохнул. Не узнала, хотя и увидела его с близкого расстояния в ярком свете лампы! Слава богам! Ему не придётся прятаться по тёмным углам и поворачиваться к ней спиной…
Он сделал неуверенный шаг. Оказалось, ему не так легко преодолеть внутреннее противодействие, обратившись к незнакомой женщине на «ты». Поэтому он тоже с некоторой запинкой сказал:
– Чайник кипит, не видишь? Опять… того… сожжёшь.
Он постарался быть грубым, чтобы вжиться в роль зануды и педанта. Его нервировал напряжённый, изучающий взгляд жены, которая не сводила с него глаз. Услышав о чайнике, женщина вздрогнула и бросилась к плите, Алистер в это время не торопясь, с достоинством покинул кухню. Спальню Кристофера наверху он легко нашёл, но на этом его удача закончилась. Через некоторое время, почувствовав голод, он вышел на кухню. Надеялся найти что-нибудь поесть. Ведь в любом, даже в незнакомом доме, можно найти, чем поужинать. В любом, но, как оказалось, не в этом.
Он открыл холодильник. Его ждало жестокое разочарование, на полках, кроме банки майонеза и пачки масла, ничего больше не было. Хлебница тоже была пуста. Он решил хотя бы кофе выпить, но и тут неудача: он не мог найти простейшие вещи: чашку, столовые приборы, кофе, сахар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: