У Чэнъэнь - Сунь Укун – царь обезьян

Тут можно читать онлайн У Чэнъэнь - Сунь Укун – царь обезьян - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-antique, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сунь Укун – царь обезьян
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-07824-6, 978-5-389-06610-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

У Чэнъэнь - Сунь Укун – царь обезьян краткое содержание

Сунь Укун – царь обезьян - описание и краткое содержание, автор У Чэнъэнь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды танский монах по имени Сюаньцзан отправился в далекую Индию за священными книгами, чтобы привести их на свою родину по повелению самого Будды. Его удивительные странствия обросли легендами и преданиями, стали достоянием фольклора и, наконец, воплотились в замечательный роман У Чэнъэня «Путешествие на Запад», ставший классикой не только китайской, но и мировой литературы. «Сунь Укун – царь обезьян» – сокращенная версия великой китайской эпопеи шестнадцатого века

Сунь Укун – царь обезьян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сунь Укун – царь обезьян - читать книгу онлайн бесплатно, автор У Чэнъэнь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только теперь Сунь Укун сказал, что лодочником был Встречающий Будда. Вокруг росли чудесные цветы, травы, сосны, бамбук, летали прекрасные птицы, паслись олени.

Путники стали подниматься по Чудодейственной горе и еще издали увидели древний монастырь, в котором находился храм Раскатов грома.

Спокойно, без тревоги в душе, взошли учитель и его ученики на вершину горы и наконец приблизились к храму Раскатов грома. Там навстречу им выступили четыре стража Цзиньгана.

Узнав, что прибыл из восточных земель Танский монах, Будда Татагата очень обрадовался и тотчас же призвал к себе восемь бодисатв, четырех стражей Цзиньганов, пятьсот архатов, три тысячи праведников, постигших учение Будды, духов – правителей одиннадцати светил и восемнадцать духов – хранителей веры. Он расставил их в два ряда лицом друг к другу и после этого повелел пригласить Танского монаха. Повеление Будды передавалось от ворот к воротам. Наконец оно дошло до самых последних ворот.

– Просим Танского монаха пожаловать! – раздался голос.

Сюаньцзан благоговейно вошел в ворота монастыря в сопровождении Сунь Укуна, Чжу Бацзе и Шасэна, которые вели коня и несли поклажу.

Все четверо путников, подойдя к престолу Будды, пали ниц, несколько раз ударились лбом о землю, после чего стали раскланиваться налево и направо с приближенными Будды, каждому отвешивая по три поклона. Затем Танский монах, не поднимаясь с колен, вручил Будде свою подорожную.

Будда внимательно просмотрел ее и вернул обратно. Совершив поклон, положенный для послов, Танский наставник начал рассказывать:

– Я – Сюаньцзан, твой смиренный ученик, прибыл к тебе, обитающему на сей драгоценной горе, по велению владыки великого Танского государства, расположенного в восточных землях, чтобы поклониться тебе и попросить книги твоего священного учения на благо всем живым существам. Молю тебя, Будда-прародитель, яви свою милость и пожалуй мне эти книги, дабы я смог скорее вернуться на родину!

В ответ Будда промолвил:

– Восточные земли расположены на острове Наньшаньбучжоу. Там изобилие плодов, да и людей великое множество. Но среди них немало стяжателей, убийц, прелюбодеев, лжецов и обидчиков. В этой стране не почитают учения Будды, не устремляют сердца свои к добру, пренебрегают тремя источниками света и пятью злаками. Не почитают старших, не знают чувства долга, идут против совести, обсчитывают, обмеривают, убивают, и за все это в конце концов приходит возмездие: неисчислимые бедствия случаются на земле. Был у вас некто из рода Кун, создавший учение о человечности и справедливости, о вежливости и благоразумии, но ваши правители и государи ввели законы и казни; они ссылали на каторгу, вешали, отрубали голову, а люди так и остались неразумными и по-прежнему нарушают законы Неба. Здесь у меня собраны Три свода священных книг. В них сказано, как избавиться от бедствий и грехов. Ты со своими учениками прибыл издалека, и я охотно отдам тебе эти книги. Но помни, люди твоей страны невежественны и неразумны. Они издеваются над справедливыми словами учения, не разумеют сокровенного смысла речей наших подвижников-шраманов, которые проповедуют наше учение.

Сказав так, Будда подозвал своих учеников Ананду и Касьяпу и сказал им:

– Проводите этих четверых монахов в Жемчужную башню, там сперва накормите их, а затем откройте Драгоценную палату, отберите по нескольку экземпляров тетрадей из тридцати пяти священных книг моего собрания и дайте им – пусть они распространят их в восточных землях. И пусть на эти земли снизойдет мое благословение.

Оба досточтимых ученика Будды, выполняя повеление своего учителя, повели четверых путников к указанной башне. Можно было без конца любоваться ее замечательными богатствами и редчайшими драгоценностями.

Устройством трапезы занялись бесплотные святые духи, причем они подали блюда, состоящие сплошь из разных волшебных яств, закусок и плодов. Никакие земные яства не могли сравниться с ними! Танский монах и его ученики поклонились до земли и принялись за еду.

Двое учеников Будды ухаживали за нашими путниками и развлекали их беседой, пока они ели, после чего, открыв двери в Драгоценную палату, ввели их туда. Сияние зари и благовещие пары́ наполняли всю палату сверху донизу. На поставцах для священных книг и на наружных крышках драгоценных ларей были наклеены красные ярлыки, а на них четким почерком написаны названия книг и количество тетрадей.

Показав Танскому монаху все названия священных книг, Ананда и Касьяна обратились к нему с вопросом:

– Какие же дары ты привез нам из восточных земель, праведный монах? Покажи нам скорей, и мы дадим тебе священные книги.

Танский монах был немало удивлен этими словами и ответил:

– У меня, смиренного монаха, совершившего столь дальний путь, ничего ценного с собою нет.

Праведники усмехнулись и промолвили:

– Ладно, ладно! Кто собирается с пустыми руками распространять священные книги по всему свету, тот обрекает своих потомков на голодную смерть!

Тут Сунь Укун обратился к наставнику и сказал:

– Наставник! Пойдем к Будде Татагате и пожалуемся ему! Пусть он сам явится сюда и передаст нам книги.

– Не кричи и не злобствуй! – остановил его Ананда. – Забыл, где находишься? Иди сюда и принимай книги!

И вот Сунь Укун, Чжу Бацзе и Шасэн увязали книги, навьючили до отказа коня и, сверх того, еще набрали узлы на два полных коромысла. Явившись к драгоценному престолу, монахи совершили земные поклоны, поблагодарили Будду Татагату, направились к выходу и пустились в обратный путь.

Между тем в Драгоценной палате находился еще один уважаемый Будда, прозванный Фонарщиком, который, подслушав украдкой, что произошло при передаче священных книг, сразу все понял. Оказывается, Ананда и Касьяпа отдали книги, в которых не было ни единого иероглифа, а паломники этого не заметили. «Как бы не получилось так, что Танский монах зря совершил столь трудное и долгое путешествие!» – подумал Фонарщик и громко спросил:

– Есть здесь кто-нибудь?

Тотчас же показался досточтимый бодисатва Храбрости Босюн.

– Ну-ка, наберись грозного величия! – велел ему уважаемый Будда Фонарщик. – Со скоростью метеора догони Танского монаха и отними у него священные книги. В них нет ни единого иероглифа. Пусть он еще раз явится и попросит настоящие книги, с письменами.

Бодисатва Храбрости тут же вцепился в порыв буйного ветра и умчался за пределы храма Раскатов грома, приняв самый грозный вид, на какой только был способен.

Танский монах, застигнутый сильным ветром, вдруг ощутил приятный аромат, в котором сразу же узнал благое знамение Будды, а потому не принял никаких мер предосторожности. Но вот раздался резкий звук, и с неба протянулась исполинская рука, которая с необычайной легкостью сняла навьюченные на коня узлы со священными книгами. От испуга Танский монах принялся колотить себя в грудь кулаками и громко вопить. Сунь Укун словно на крыльях погнался за похитителем. Бодисатва Храбрости заметил, что Сунь Укун нагоняет его, и сбросил похищенные узлы на землю, так как побоялся, что посох, у которого не было глаз, мог сослепу поранить его. Узлы с книгами попа́дали прямо в пыль. Тогда Великий Мудрец прижал книзу край своего облака и стал спасать книги. Ему помогали Чжу Бацзе и Шасэн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


У Чэнъэнь читать все книги автора по порядку

У Чэнъэнь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сунь Укун – царь обезьян отзывы


Отзывы читателей о книге Сунь Укун – царь обезьян, автор: У Чэнъэнь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x