Питер Леранжис - Семь чудес и проклятие царя богов
- Название:Семь чудес и проклятие царя богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «2 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-80627-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Леранжис - Семь чудес и проклятие царя богов краткое содержание
Семь чудес и проклятие царя богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Большое спасибо, – проворчал я.
– И-и-и-и-и! – закричала обезьяна, стоя на ветке и указывая куда-то в глубь джунглей. – И-и-и-и! И-и-и-и!
Она была очень похожа на Вилбура, удивительно умную обезьяну, друга Торквина, что пожертвовала собой ради них. Все обезьяны этого острова были особенные. Эта, похоже, пыталась меня о чем-то предупредить.
– Что? – Я всмотрелся в глубь джунглей, но не заметил ничего необычного.
– И-и-и-и!
– Спасибо, стало намного понятнее, – фыркнул я.
Там.
Мой глаз уловил какое-то черное пятно.
Я прищурился. Некая тень прыгала от одного дерева к другому. Я инстинктивно отшатнулся, а обезьяна ударила себя в грудь, точно говоря: «Видишь? Вот что я пыталась сказать!» После чего она поскакала прочь и быстро скрылась из вида.
– Кто там? – спросил я.
Больше всего на свете я хотел услышать голос Фидла или Нирваны. Но ответа не было. Я выждал пару минут, после чего подобрал с земли камень и бросил его в том направлении, где в последний раз видел тень.
Тот с глухим стуком ударился об дерево и упал.
Я посмотрел в ту сторону, куда исчезли Касс и Эли. Они должны были уже заметить мое отсутствие. Но если они начнут искать меня в этих дебрях, они могут заблудиться. Даже с Кассом.
– ФИ-И-ИДЛ! – заорал я. – КА-А-АСС! Э-Э-ЭЛИ!
Мой крик эхом отразился от листвы и быстро стих. Ему ответили лишь несколько особо любопытных птиц. Тогда я побежал туда, куда направлялся Касс.
По крайней мере, я надеялся, что он направился именно туда.
Соленый запах то появлялся, то исчезал. В нос лез запах пота, струящегося по лицу. В плотных кучах опавшей листвы не было видно ни следов Касса, ни Эли. Мои лодыжки кровоточили бессчетными порезами от листьев и опухли от укусов насекомых. Заросли будто стали гуще и так и норовили поймать меня и задушить. Умом я понимал, что был еще разгар дня, но глазам казалось, будто небо начало темнеть.
Я услышал шорох и остановился.
Океан?
Нет. Он доносился со спины. Из-за деревьев.
Громко, точно выстрел, треснула сломанная ветка, и я резко развернулся. Тень была уже близко, пряталась за деревом. Я заметил черный ботинок и понял, что то был человек.
Не повстанец, как я догадался. Они знали меня и не стали бы скрываться. Но кто тогда? Шпион Масса?
– Эй! Я вас вижу! Нам сказали, у нас есть время до темноты!
Ответа не было.
Я развернулся и побежал так быстро, как только мог. Ярдов через двадцать я круто свернул влево и прыгнул в кусты. Воздух с громким хрипом рвался из легких, но мне кое-как удалось совладать со сбитым дыханием.
Я услышал шаги. Мой преследователь был совсем рядом. Я мог переждать, пока он пройдет мимо. Или напасть на него.
Он пошел сквозь кусты и вдруг замер. Я затаил дыхание. Москит врезался мне в ухо, и я стряхнул его ладонью.
Очень осторожно я отодвинул ветки и выглянул на тропу, откуда в последний раз слышал шаги.
Она была пуста.
Я почувствовал чьи-то пальцы на своей руке, и одновременно с этим мне зажали рот. Крик застрял у меня в горле, когда я, обернувшись, увидел перед собой закрытое черной маской-шапкой лицо.
Я забился, пытаясь вырваться. Напавший на меня человек был худощав и почти одного роста со мной, но силы ему было не занимать. Очень, знаете ли, неудобно, когда тебя тащат по джунглям за руку. Я три раза запнулся об кусты и едва не упал.
Человек в маске остановился у поваленного дерева, притянул меня к себе и прошептал:
– Говори тихо.
Голос был не мужской. В шоке я смотрел, как мой преследователь стягивает с головы черную маску. В горле пересохло, и мне пришлось сглотнуть, прежде чем язык вновь стал мне подчиняться.
– Мама?
Глава 32
Воссоединение
Волосы мамы были коротко острижены, почти под мальчика, но ничто не могло затмить ее ослепительной улыбки.
– Прости меня, пожалуйста, Джек, – тихо произнесла она. – Но в том месте, где я нагнала тебя… там стоят камеры.
– Все в… – начал я, но ее руки обвились вокруг меня прежде, чем я успел договорить «порядке».
Я не думал о камерах. И вообще об острове, о моих внутренних часах, которых осталось не так много, или о том, что мои друзья исчезли в неизвестном направлении. В тот момент последние семь лет моей жизни испарились, и я вновь стал маленьким мальчиком. Я дышал ароматом булькающих на плите макарон с сыром и морозным воздухом, ворвавшимся из-за двери на кухню. Я помнил ее объятия, ее сладкий запах и даже ее тихий, едва слышный всхлип.
– Я не хотела тебя душить, – начала она оправдываться. – Но я ждала этого все эти годы.
Да пусть душит. Я сжал ее в объятиях. Мне так многое хотелось ей сказать. Внутри меня бил настоящий фонтан мыслей – злых и счастливых, отчаянных и растерянных, все они мешались, толкались и никак не могли добраться до языка.
– Как ты… Почему ты… папа и я… Все это время…
– Тссс. – Мама прижала палец к моим губам. – Не так громко, Джек. Мне столько нужно тебе рассказать. Ты имеешь полное право злиться. Но ты должен знать, у меня никогда и в мыслях не было оставлять тебя и твоего отца.
– Я знаю, – кивнул я. – Омфалос приказал убить тебя. Номер Первый нам рассказала.
– Да. – В уголках ее глаз заблестели слезы. – У меня не было и шанса против него, Джек. Если бы мой план с поездкой в Антарктиду не возымел успеха, я была бы уже мертва. И тогда я бы не смогла найти способ исцеления. Не смогла бы спасти тебя. Я хотела предупредить тебя и папу, но все произошло так быстро.
– Но почему? – шепотом вскрикнул я. – Почему кому-то понадобилось тебя убивать?
– Потому что я была безнадежно наивна, – вздохнула мама. – Я хотела лишь одного – найти способ спасти тебя, и была абсолютно уверена, что Масса и Караи хотят того же. Но, как и принцы, от которых они произошли, они не смогли договориться. Они работали втайне друг от друга, пока дети по всему миру умирали. Ты тоже должен был умереть. И я решила вынудить их объединить усилия. Когда я начала работать над расшифровкой гена 7ЧС, я объявила, что поделюсь результатами и с Масса тоже, чтобы удвоить наши шансы на нахождение способа исцеления. Я попросила Омфалоса связаться с Алией. Вместо этого он приказал своим людям убить меня и присвоить мои изыскания. У меня не было иного выхода, кроме как сбежать к Масса. Они приняли меня, не задав ни единого вопроса. Они прислушались ко мне. Оценили мои труды. Но чтобы обезопасить себя, мне пришлось создать новую личность, чтобы они не связали меня с тобой.
Я кивнул.
– Значит, это правда. Караи – плохие.
– Нет, нет, все не так просто. – Мама вытерла щеки и помотала головой. – Ты должен понять, Джек, Профессор Бегад никогда не желал мне зла. Он был чудесным учителем и хорошим и добрым человеком, пусть он и не всегда это показывал. И теперь я понимаю, что Омфалос не хотел, чтобы ценная информация попала не в те руки. Он предвидел, что поднятие Атлантиды обернется катастрофой. Так что они делают правильное дело, Джек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: