Питер Леранжис - Семь чудес и ключи времени

Тут можно читать онлайн Питер Леранжис - Семь чудес и ключи времени - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, издательство Array Литагент «2 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Семь чудес и ключи времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «2 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-75734-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Леранжис - Семь чудес и ключи времени краткое содержание

Семь чудес и ключи времени - описание и краткое содержание, автор Питер Леранжис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того, как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!
Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Семь чудес и ключи времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Семь чудес и ключи времени - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Леранжис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На случай, если мы вдруг заблудимся, – пояснил я. – Касс, хотя бы приблизительно, как долго придется бродить по этому лабиринту?

– Если мы нигде не ошибемся, не попадем в какие-нибудь ловушки, не станем кружить и сможем найти… найти Марко… – Касс затих и замедлил шаг.

Короче говоря, нам всем троим придется несладко.

– Я волнуюсь, хватит ли батареек в фонариках, – сказал я. – Давайте использовать один за раз. Касс, твой первый.

Когда он включил фонарик, я убрал свой в рюкзак. Идя позади меня, Касс прилежно освещал путь. Через несколько минут пол начал резко уходить вниз. Мы притормозили. Камни впереди блестели от влажности. Может, рядом проходила какая-нибудь подземная горная река? Чтобы удержать равновесие, пришлось сместиться вбок и спускаться, прижавшись спиной к стене и помогая себе свободной рукой. В какой-то момент позади появился проем, достаточно широкий, чтобы мы все смогли в него протиснуться. Оставалось только на всякий случай посветить внутрь – вдруг там нас поджидает что-то неприятное.

– Касс, одолжи-ка мне свой… – но договорить мне было не суждено.

Пол ушел у меня из-под ног. При падении ручка мачете ударилась о камень, и его выбило у меня из-за пояса. Я заскользил вниз, быстро набирая скорость на мокрой поверхности. Я отчаянно пытался за что-нибудь ухватиться, но вокруг был один сплошной покатый камень.

– Помогите!

Я слышал Касса и Эли, зовущих меня, но вскоре их голоса стали едва различимы. Когда скольжение стало больше напоминать свободный полет, я на всякий случай закрыл лицо руками и приготовился к удару.

Но его не последовало. Склон кончился, я совершил нечто вроде кульбита в воздухе и упал куда-то во тьму.

Глава 27

Пересмотр

Все тело словно закололо ледяными ножами. Я попытался вдохнуть, но вместо воздуха ощутил…

Воду.

Тело едва не разорвало от столь внезапно ударившего по нему нового ощущения – холодного шока. Мне еще никогда не было так холодно. К тому моменту, когда мои ноги коснулись дна, я уже едва их чувствовал. Вложив все силы в толчок, я рванул наверх. Легкие готовы были взорваться.

Когда я вынырнул на поверхность, окоченевший и едва живой, я услышал какой-то стук. У меня ушла целая секунда, чтобы узнать в нем топот ног.

– Джек! Сюда! – донесся до меня крик Эли.

Казалось, он раздается одновременно отовсюду. Но я не видел ничего, кроме темноты.

– Где ты?

– Сюда! – А это уже Касс, откуда-то справа от меня. – Там были лестницы, справа от коридора. Скользить было не обязательно!

– Ну с-с-спасибо, – пробормотал я, отчаянно стуча зубами.

Луч света ослепил меня, а по плечу скользнуло что-то длинное и узкое. С криком я подался назад.

– Это веревка, Джек! – крикнул Касс. – Хватайся!

Как-то я все же умудрился сжать ее непослушными пальцами. Касс подтянул веревку, а потом они в две пары рук вытащили меня из воды.

Я устало повалился на скользкий пол, счастливый, что выбрался из ледяного плена, хотя теперь меня колотила неконтролируемая дрожь. Эли и Касс вытащили из своих рюкзаков одеяла и завернули меня в них.

– Спокойно, – сказал Касс. – Посиди немного.

Мои зубы продолжали отбивать дробь. Все тело тряслось. Я ободрал лодыжку о дно этого подземного озера. И еще потерял мачете.

– Ну что ж, – проскрипел я, – по крайней мере, можно поздравить себя с отличным стартом.

* * *

Не знаю точно, откуда Касс натаскал столько хвороста. Еще и сухого. Он все куда-то уходил и, возвращаясь, с гордостью высыпал на пол целые его охапки.

– Вообще это странно. Карст в джунглях…

– Пожалуйста, давай без перевернутых слов, Касс, – попросила Эли.

– Карст – это настоящее слово, означающее местность, сложенную из известняка и испещренную естественными шахтами, подземными водоемами, провалами и прочим, – пояснил Касс. – Мне кажется, там что-то вроде святилища. Горы каких-то бусин, целые залежи хвороста. Может, когда-то здесь приносили в жертву богам юных девушек.

– И почему жертвами всегда должны быть именно юные девушки? – с отвращением на лице возмутилась Эли.

Я подкинул в огонь еще хвороста. Жар пламени приводил в восторг. Я еще не высох до конца, но был уже на пути к тому. Нам повезло, что в потолке зияла расщелина, в которую уходил весь дым.

Касс погрел ладони над костром:

– Мод, милый мод… В смысле дом.

– Не расслабляйся. – Я поднялся на ноги и накинул на плечи мокрый рюкзак. – У нас впереди долгий путь. Сколько у тебя осталось спичек? Мои все промокли.

Касс пожал плечами:

– Немного есть.

– Если и они закончатся, можно использовать кремень, – сказал я. – После купания мои спички и фонарик бесполезны. Эли, на всякий случай собери хвороста. Касс, ты тоже. Что у нас с запасами?

– Смазочное масло, раствор этилового спирта, керосин, банка арахисового масла и бутерброды с мармеладом – все в отдельных контейнерах. – Подсвечивая себе путь фонариком, Касс подошел к входу в туннель. – Но я забыл репеллент от чудовищ.

Я взял у него фонарик и с осторожностью шагнул внутрь. Судя по виду, этот коридор вырезали в сплошной скальной породе. В высоту он был около восьми футов, неровные стены покрывал лишайник. На макушку мне что-то капнуло – подняв глаза, я увидел небольшой сталактит.

– Похоже, впереди развилка, – сказала Эли. – И куда идти, человек-навигатор?

– Направо, – неуверенно ответил Касс и тут же замотал головой: – Нет. Пересмотр. Налево.

Мы с Эли обменялись настороженными взглядами. Наши шаги гулким эхом разносились по проходу. Он становился все шире и суше, и вот мы повернули. Пятно света скользнуло по неровной стене.

И уперлось в тупик.

– Может, подумаешь еще раз? – предложила Эли.

– Не… не понимаю, – пробормотал Касс, подойдя к стене. – Я помню путь. Здесь должна быть развилка, на которой нам нужно повернуть направо!

Приблизившись, я заметил в камне ровную прямоугольную секцию, напоминающую кирпич. Ширины зазора между ним и скальной породой оказалось достаточно, чтобы сунуть туда пальцы. Я передал фонарик Эли.

– Осторожнее, – предупредила она. – Помни, что стало с Торквином.

Я потянул «кирпич». С громким скрипом он вышел из стены. Отверстие под ним было забито пылью и затянуто паутиной, которую я поспешил сдуть. Эли подняла фонарик и прочитала:

Сколь есть сестер, фронтонов,
добрых черт, грехов;
Она же луч надежды всех мира игроков;
И континентов, и морей. Ну, а ты
Подумай о делении и свой ответ
введи скорей.

– Что за… – протянула Эли.

– Давайте подумаем, – призвал Касс. – Раз просят ввести ответ, может, это своего рода кодовый замок? Который откроет дверь?

– Но тут говорится о делении, – возразил я. – При чем тут биология?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Леранжис читать все книги автора по порядку

Питер Леранжис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семь чудес и ключи времени отзывы


Отзывы читателей о книге Семь чудес и ключи времени, автор: Питер Леранжис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x