Галина Шалаева - Большая книга сказок со всего света

Тут можно читать онлайн Галина Шалаева - Большая книга сказок со всего света - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, издательство АСТ: СЛОВО, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большая книга сказок со всего света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: СЛОВО
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-069950-6, 978-5-8123-0750-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Шалаева - Большая книга сказок со всего света краткое содержание

Большая книга сказок со всего света - описание и краткое содержание, автор Галина Шалаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге собраны лучшие сказки народов мира. Издание прекрасно иллюстрировано и предназначено для дошкольников, а также для детей младшего и среднего школьного возраста.

Большая книга сказок со всего света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большая книга сказок со всего света - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Шалаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, в чем твоя беда. Ты ищешь кобылу матери драконов, которая ускакала за облака. Я созову всех орлов и прикажу поймать ее.

С этими словами Король Орлов улетел прочь.

Вечером принц услышал хлопанье крыльев. Он поднял голову и увидел, что множество орлов гонят перед собой кобылицу. Когда она очутилась перед ним, принц поймал ее за уздечку и отвел обратно.

Мать дракона была очень удивлена, увидев его, и сказала:

– Ты отлично следил за моей кобылой, и в награду я приглашаю тебя сегодня вечером на бал.

Она дала ему плащ, сделанный из меди, и отвела в огромную залу, где несколько молодых драконов и драконш танцевали парами. Здесь же сидела и прекрасная дочь Королевы Цветов. Ее платье было свито из множества розовых бутонов, кожа напоминала лепестки лилий, а румянец горел словно маковый цвет.

Принц танцуя с ней прошептал ей на ухо Я пришел сюда чтобы освободить - фото 41

Принц, танцуя с ней, прошептал ей на ухо:

– Я пришел сюда, чтобы освободить тебя.

Тогда девушка сказала ему:

– Если тебе удастся вернуть кобылу и на третий день, то попроси в награду дать тебе жеребенка.

Бал закончился в полночь, и рано утром принц снова выгнал кобылу на пастбище. В ту же секунду она исчезла из вида. Принц вынул колокольчик и позвонил два раза. Тут же появился Король Лис и сказал:

– Я знаю, в чем твоя беда. Сейчас я соберу всех лис, чтобы они нашли кобылу, которая спряталась среди холмов.

С этими словами Король Лис исчез, и вечером тысячи лис вернули кобылу принцу. Он прискакал на ней к матери дракона, от которой на этот раз получил плащ из серебра и приглашение на бал.

Дочь Королевы Цветов была рада увидеть его целым и невредимым. Когда они танцевали вдвоем, она прошептала ему на ухо:

– Если ты и завтра вернешь кобылу, то вместе с жеребенком жди меня на лугу. После бала мы улетим отсюда вместе.

На третий день принц снова выгнал кобылу на пастбище, и опять она исчезла. Тогда принц вынул колокольчик и позвонил три раза. В ту же секунду перед ним появился Король Рыб и сказал:

– Я прекрасно знаю, что надо делать. Сейчас соберу всех рыб, чтобы они вернули тебе кобылу, которая спряталась в реке.

Вечером кобыла была возвращена принцу, и он отвел ее к матери дракона. Та сказала:

– Ты храбрый юноша, и я назначаю тебя своим личным слугой. Как мне наградить тебя?

Принц стал просить у нее жеребенка кобылы, которую он пас. Мать дракона сразу же согласилась и подарила ему, кроме того, золотой плащ. Ей очень понравился молодой принц за то, что он похвалил ее красоту. Вечером принц появился на балу в золотом плаще, но прежде чем бал закончился, он ускользнул из залы, отправился на конюшню, сел на жеребенка и выехал на луг, где стал ждать дочь Королевы Цветов.

Около полуночи прекрасная девушка пришла туда, принц посадил ее впереди себя, и, словно ветер, полетели они к замку Королевы Цветов.

Тем временем драконы заметили, что принц и девушка исчезли, и разбудили своего брата. Тот страшно разозлился, когда узнал о том, что случилось, и решил напасть на замок Королевы Цветов. Но Королева сделала так, что вокруг дворца до самого неба вырос лес из душистых цветов, и пробраться через него не мог никто. А если кто пытался это сделать, то запах волшебных цветов навевал на него сон и он навсегда засыпал.

Когда Королева Цветов услышала, что ее дочь хочет выйти замуж за принца, она сказала ему:

– Я с радостью соглашусь на ваш брак, но моя дочь будет жить с тобой только летом. Зимой, когда все вокруг мертво и земля покрыта снегом, она будет жить у меня в подземном дворце.

Принц согласился и повез свою прекрасную невесту домой. Там они сыграли богатую свадьбу, которая продолжалась семь дней и семь ночей. С тех пор зажили они счастливо, пока не наступила зима. Тут дочери Королевы Цветов пришлось вернуться к матери. С наступлением весны она опять приехала к мужу. Они не знали печали, пока не приблизилась зима. Так ей пришлось путешествовать до конца дней своих, но ни она, ни принц не огорчались из-за этого.

Принц Несравненная Красота и принцесса Солнечный Луч

Давным-давно жил на свете король, который был такой хмурый и мнительный, что опасался заговора со стороны всех своих подданных и поэтому приказывал при всяком удобном случае рубить им головы. Звали короля Брюзга, и был у него сын, который был совершенно не похож на отца.

Принцу не было равных по сердечной доброте и уму, но, к несчастью, он был очень безобразен. У него были кривые ноги, косые глаза, огромный рот до ушей и горб на спине. Никогда еще такая прекрасная душа не обитала в столь уродливом теле, но, несмотря на это, все любили принца. Королева-мать назвала принца Кривулей, потому что это имя наиболее ему подходило.

Король Брюзга больше заботился о собственном величии и могуществе, чем о счастье сына, и пожелал, чтобы принц обручился с принцессой из соседнего королевства, отец которой давал дочери в приданое большие земли. Более того, король Брюзга считал, что принцесса подходит в жены его сыну как нельзя лучше: ведь девушка была так же безобразна, как и принц Кривуля. Хотя принцесса была самым ласковым и обаятельным созданием на свете, никто не мог спорить, что она действительно уродлива и, кроме того, сильно хромала и всегда ходила с палкой, и народ прозвал ее Хромоножкой.

Король Брюзга приказал достать портрет этой принцессы и повесил его на стене в главной гостиной. После этого он послал за принцем Кривулей и объявил, что это портрет его будущей жены.

Принц, едва взглянув на портрет, отвернулся в отчаянии.

– Я верно понял, что невеста тебе не понравилась? – спросил король.

– Да, ваше величество, – ответил принц, – как я могу быть рад тому, что должен жениться на гадкой и хромой принцессе?

– Надо заметить, что и ты не красавец, – ехидно сказал король, – и сам можешь напугать кого угодно.

– Это, конечно, так, – ответил принц, – но я не желаю жениться на ком-нибудь, кто так же уродлив! Мне достаточно своего собственного безобразия!

– Я настаиваю на том, что ты женишься именно на ней! – сердито закричал король Брюзга.

Принц увидев что возражать бесполезно поклонился и вышел Король Брюзга - фото 42

Принц, увидев, что возражать бесполезно, поклонился и вышел.

Король Брюзга терпеть не мог, когда ему кто-нибудь перечил, и приказал заключить сына в башню, выстроенную двести лет назад специально для мятежных принцев. Однако Кривуля стал первым принцем, который попал туда. Узник думал, что все комнаты в башне выглядят довольно старомодно, но там оказалась еще и богатая библиотека, и поэтому принца не очень сильно угнетало его заточение: он мог читать столько, сколько хотел. Но когда принц внимательно рассмотрел все книги, то обнаружил, что они написаны на совершенно забытом языке и что невозможно понять ни единого слова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Шалаева читать все книги автора по порядку

Галина Шалаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая книга сказок со всего света отзывы


Отзывы читателей о книге Большая книга сказок со всего света, автор: Галина Шалаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x