Катя Брандис - Тайна кита-оборотня

Тут можно читать онлайн Катя Брандис - Тайна кита-оборотня - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна кита-оборотня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160168-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катя Брандис - Тайна кита-оборотня краткое содержание

Тайна кита-оборотня - описание и краткое содержание, автор Катя Брандис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?
Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.

Тайна кита-оборотня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна кита-оборотня - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катя Брандис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, это я, – раздался у меня в голове голос Стива. – Симпатичная у вас лагуна – хорошо, что в этот раз тут меньше народу. Ну что, идёшь в воду?

– Конечно! Я сейчас. – Я очень обрадовался его появлению. Торопливо сбросив одежду, я побежал к лагуне. Некоторое время мы мирно плавали рядом в лагуне – мальчик и пятиметровая тигровая акула. Если бы это увидел какой-нибудь турист, мы со Стивом, наверное, попали бы в сводку вечерних новостей и в ближайшие дни купальщики вряд ли рискнули бы соваться на пляж.

– Рад тебя видеть, – сказал я Стиву. – Случайно мимо проплывал?

– Не совсем. Как думаешь, что ещё можно предпринять, чтобы прекратить эти нелегальные акульи бои? Они не дают мне покоя.

– Мне тоже, – ответил я вслух, поразмыслил и… кое-что придумал. – Этим типам нужны для боёв корабли или лодки со стеклянным дном. Их наверняка не так много. Может, поплаваешь вдоль побережья и поищешь в окрестностях лодки со стеклянным дном?

– А ты неглуп, братишка. – Повернувшись ко мне, Стив ласково ткнул меня мордой. – Хорошо. Буду приплывать сюда время от времени и держать тебя в курсе, идёт?

– Отлично! – Я хотел было обнять брата, но передумал: хватит с меня на сегодня ссадин от акульей кожи.

Бороться как рыбаёж Эти нелегальные акульи бои не давали покоя и мне Я часто - фото 3

Бороться как рыба-ёж

Эти нелегальные акульи бои не давали покоя и мне. Я часто вспоминал обещание мистера Гарсии прозондировать мысли Лидии Леннокс, чтобы выяснить, что она об этом знает… А главное – узнала ли она меня в акульем обличье и допустила ли бы, чтобы меня убили. Лучше пока держать этот план в тайне.

– Эй, ты глотаешь завтрак так, будто три дня голодал, – удивилась Шари.

– Очень быстро есть вредно для здоровья, – предупредил меня Джаспер.

– Переживу, – отмахнулся я, отнёс свою тарелку и отправился на арену для превращений, где у нас сейчас будет первый урок. Я знал, что мистер Гарсия всегда приходит туда раньше нас, и решил воспользоваться случаем поговорить с ним наедине.

Когда я вошёл, он улыбнулся:

– Ну что, Тьяго, пришёл в себя после спасения Кармен? – Наш учитель – оборотень-дельфин, и мы с ним очень похожи внешне: оба стройные, высокие, смуглые и черноволосые.

– Да… Но я не об этом зашёл поговорить, а о тех гадких акульих боях, – выпалил я и пересказал ему свой разговор со Стивом.

– Хороший план, – одобрил мистер Гарсия и, оглядевшись по сторонам, понизил голос: – Ты, наверное, хочешь узнать, когда я попытаюсь прозондировать Леннокс, да? – Я молча кивнул. – В понедельник во второй половине дня я назначил ей встречу в Майами – якобы чтобы поговорить об успеваемости Эллы.

– Так скоро? – Моё сердце исполнило барабанную дробь. – Но это опасно. Может, вы… возьмёте с собой кого-нибудь, кто бы вас прикрыл, если что-то пойдёт не так?

Мисс Уайт могла бы его защитить, но мы даже не знаем, где она.

– Не волнуйся, со мной отправится Джек, – сказал Фаррин Гарсия.

– О’кей, – выдавил я. Но волноваться не перестал. Джек Кристалл не боец – сумеет ли он помочь в случае опасности?

Постепенно подтянулись другие ученики, и я сел на один из водонепроницаемых стульев в центре, будто всё как обычно. Джаспер и Шари заняли места рядом со мной, и я начал успокаиваться.

Разумеется, главной темой этого урока превращений было происшествие с акулой-молотом.

– Эния всё сделала правильно – посмотрела, как там Кармен, нажала кнопку тревоги, а потом позаботилась о соседке. В человеческом мире нужно действовать так же, если обнаружишь пострадавшего, – сказал мистер Гарсия. – Почему это так важно? Элла, ты же наверняка знаешь?

Элла, в первом обличье зеленоглазая блондинка, а во втором – тигровый питон, сосредоточенно красила ногти. Но, видимо, она всё-таки слушала.

– Потому что спасателям потребуется несколько минут, чтобы добраться до места, – ответила она, не поднимая глаз, и стала дуть на ноготь, чтобы ярко-розовый лак скорее высох.

– Правильно, – сказал учитель превращений.

– Почему у тревоги такой странный звук – то низкий, то высокий? – отважился спросить я.

Блю, Шари и Мара, во втором обличье ламантин, тут же подняли руки. Спросили Мару.

– Чтобы его все слышали – в том числе в зверином обличье, – объяснила она мне. – Киты и ламантины лучше воспринимают низкие звуки…

– …а дельфины – высокие, – подхватила Шари. – Этот свист я бы даже в обличье афалины под водой услышала.

Здорово узнавать новое о её мире – я мог бы слушать её часами. Но у мистера Гарсии были другие планы:

– Так, ребята, сейчас вы будете в парах учиться оказывать первую помощь при нечаянных превращениях – приготовьтесь.

Я покосился на Шари. Интересно, она тоже сейчас думает, как часто я ей помогал, когда с ней такое приключалось? Наверное, да: она лукаво мне улыбнулась. У меня потеплело на якобы таком холодном сердце хрящевой рыбы.

– Тьяго, ты будешь упражняться с… – начал мистер Гарсия, и я затаил дыхание, – Юной, – закончил он. Я попытался скрыть разочарование, а наша хрупкая староста с гладкими тёмно-русыми волосами испуганно вытаращила глаза.

– Ты что, до сих пор меня боишься? – спросил я, и она энергично замотала головой.

– Ты ведь не станешь есть того, кто плавал в унитазе? – шепнула она мне, и я рассмеялся.

У нас всё отлично получилось. Когда она превратилась в бело-жёлтую рыбу-бабочку, я по-быстрому сбегал за ведром морской воды и засунул её туда. Потом, когда настала моя очередь, я хрипя извивался на полу в обличье тигровой акулы, а Юна дула мне в жабры. Очень мило с её стороны, хотя толку от этого никакого.

Ожидая, пока она «организует спасение», я обвёл взглядом арену для превращений и чуть не заулыбался во всю зубастую пасть. Крис гонялся за летучей рыбой, потому что Иззи не хотела, чтобы он её спасал. Озёрная чайка Дафна раздражённо наблюдала, как Оливия пытается вытряхнуть её из футболки, не сломав ей крыло. Элла и Люси нечаянно превратились одновременно и сплелись в клубок из осьминога и огромной змеи. Тино делал вид, будто успокаивает Полли, хотя та в обличье аллигатора мирно дремала на солнышке.

Когда мы все отдохнули после взаимного спасения, настал урок у мисс Беннетт. Мы с Джаспером первыми с любопытством протиснулись с арены для превращений на пляж: уроки борьбы обычно проходили в лагуне. Мы с удивлением увидели, что мисс Беннетт – сегодня в слитном светло-зелёном купальнике, – наполовину спрятавшись за пальмой, лихорадочно листает какую-то книгу. Заметив нас, она вздрогнула, сунула книгу за куст, расправила плечи и попыталась улыбнуться:

– А, здравствуйте… Напомните, кто вы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катя Брандис читать все книги автора по порядку

Катя Брандис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна кита-оборотня отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна кита-оборотня, автор: Катя Брандис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x