Луи Стоуэлл - Чудовище из озера
- Название:Чудовище из озера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-109681-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Стоуэлл - Чудовище из озера краткое содержание
Иллюстрации Давиде Орту.
Чудовище из озера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Рада, что она вам понравилась, – сказала Кит.
– Вы подпитываете мои сны, – одобряющим тоном ответила Дракка.

– Это хорошая сказка, – сказала Алита. – Хотя и не такая хорошая, как книги о Дэнни Фанданго.
Глаза Дракки загорелись.
– Вы скоро прочитаете мне новую книгу? «Дэнни Фанданго и костяная корона»? – спросила она, и вокруг всё тут же изменилось. Они оказались в каменной комнате с крестообразными окнами. Дракка лежала, свернувшись, на огромной кровати с балдахином; девочки сидели в её ногах.
– Где мы? – спросила Кит.
– В спальне Лары Фанданго из второй книги, в Высокой башне, где их с Дэнни усыновила королева! Только вот у неё не такая огромная кровать, – сказала Алита.
– Это мой сон, – ответила Дракка. – Тут всё размером с меня.
Дракка улыбнулась, обнажив блестящие клыки. Неважно, как часто Кит приходила к Дракке в гости: она так и не могла привыкнуть к дружеским разговорам с существом, которое может запросто проглотить тебя за секунду.
– Я ни за что не съем тебя, Кит Спенсер, – сказала Дракка.
Алита засмеялась.
– Не надо думать о плохом в обществе дракона, читающего мысли, Кит.
– Простите, – покраснела Кит. – Я забыла.
Но Кит была не единственной, чьи мысли могла прочитать Дракка.
Дракониха повернула чешуйчатую голову к Алите и сказала:
– Ты беспокоишься из-за Догона? Я тоже. Малыш посещал меня во снах, – сказала Дракка.
– То есть так же, как мы сейчас? – удивилась Алита. – Я и не думала, что он так умеет.
– Нет, он забредает в мои сны, когда спит. И в последнее время это происходит довольно часто…
– То есть он много спит? – спросила Кит.
– Да, – ответила Дракка. – Он пришёл со мной поиграть, когда я плыла на корабле в кругосветном путешествии, а ещё – когда я была обезьяной, которая подожгла целый город, полный демонов.
– Надеюсь, он не болеет, – сказала Алита.
– К сожалению, болеет, – ответила Дракка. – И теряет силы.
– О нет! – воскликнула Алита. Она схватила Кит за руку, та сжала её в ответ.
– Мы пришли, чтобы спросить кое о чём ещё, – сказала Кит. – Нам надо знать, не хотите ли вы проснуться. Или, может быть, с магией происходит ещё что-нибудь странное?
Дракка ответила не сразу. Она посмотрела куда-то вдаль, и из обеих ноздрей с шумом вырвались маленькие язычки пламени, словно она вздыхала. Мир вокруг них покачнулся. Искры магии заполнили воздух, двигаясь сначала медленно, но потом – всё быстрее и быстрее, пока у Кит не закружилась голова.
– Что-то… новое, – сказала Дракка откуда-то из-за магического вихря. – Не наверху, не в библиотеке. За её пределами. Где всё зелёное и вода… – Она вздрогнула. – Что-то не совсем в порядке. Я ощущаю печаль.
– Что это означает? – спросила Кит.
– Зелёное… – протянула Алита, потом взволнованно подтолкнула Кит в плечо. – Парк! В парке что-то есть.
– Там кто-то. Кто-то новый. Слишком дикий. Слишком сильный.
Кружащиеся искры растворились в воздухе, и вокруг них снова появилась драконья пещера. Дракка тихо зарычала.
– Мы вас побеспокоили? – спросила Алита, встревоженно посмотрев на Дракку. – Вы же… не просыпаетесь? Если вы собираетесь проснуться, пожалуйста, скажите сразу, – я предупрежу родных, чтобы они бежали из города!
– Просыпаюсь? Хм-м-м… не уверена. Но, думаю, вам стоит подняться наверх и на всякий случай прочитать мне книгу, – с хитрой улыбкой ответила Дракка.
Алита ухмыльнулась.
– Коварная же вы, Дракка. Но я вас всё равно люблю.
– Пожалуй, нам в самом деле пора, – сказала Кит. – У меня… нет сил.
Она зевнула. Её тело потяжелело, а мысли превратились в кашу.
Чтобы покинуть сон драконихи, Кит достаточно было просто попрощаться.
– Пока, Дракка! Скоро увидимся! – сказала она, всё вокруг снова почернело, и они оказались возле спящей драконихи.
Кит была совершенно измотана, словно только что пробежала целую милю в свинцовых кроссовках, таща на спине всю семью.
– УФ! – выдохнула она. – Что-то не хочется подниматься по лестнице.
– Может, посидим немного? – предложила Алита.
Возле пещеры дракона стояла маленькая каменная скамейка; девочки сели на неё. Камень холодил голые ноги Кит.
– Как думаешь, что это всё значит, насчёт парка? – спросила Кит.
– Она сказала, что там появился кто-то новый, – ответила Алита. – Может быть, волшебник? Приехал откуда-то?
– Может быть. Хотя Драка сказала «слишком дикий». Волшебники не носят с собой вещи с дикой магией. Дикая магия исходит от драконов, – возразила Кит. – И, думаю, Дракка сказала бы нам, если бы под парком жил другой дракон.
Алита задумалась.
– Да, дикая магия исходит от драконов… но не ТОЛЬКО от драконов. Её могут источать и другие магические существа.
– Правда? – удивилась Кит.
– Тебе надо больше читать, – сказала Алита.
Кит застонала.
– Не уверена, что смогу читать больше, чем сейчас. По-моему, у меня уже «локоть библиотекаря» – профессиональная травма руки из-за того, что я перевернула столько страниц.
– Такой травмы не бывает, – ответила Алита, смеясь.
Передохнув и очень медленно поднявшись наверх, девочки вернулись к Джошу в гостиную.
– Я кое-что нашёл! – сказал он, постукивая пальцами по книге и взволнованно глядя на девочек.
– Мы тоже! Дракка очень помогла! – ответила Алита. – Хотя ещё она сказала, что Догон заболел, а это… – Она замолчала и закусила губу. – Так, ладно, что ты нашёл?
– Я прочитал, что избыток дикой магии в каком-либо месте может вызвать спонтанные заклинания, например – смотрите внимательно – заставить животных говорить! Но ещё… – Джош показывал на какие-то места в книге, потом начал листать страницы быстрее, чем человек в принципе способен их читать. Ну, по крайней мере, быстрее, чем Кит. – А ещё, а ещё… – с горящими глазами продолжил Джош. – Избыток дикой магии в одном месте может испортить волшебнику заклинание!
Кит чуть не закричала от облегчения.
– Я знала , что не ошиблась с тем заклинанием огненного шара! Это всё дикая магия, а не я!
Она исполнила победный танец, но быстро остановилась, поняв, как же устала, удерживая себя и Алиту во сне Дракки. Кит медленно, осторожно опустилась в кресло.
– Что Дракка сказала вам про говорящих животных? – спросил Джош.
Алита пересказала Джошу их теорию: в парке поселилось магическое существо, которого там быть не должно. Не дракон. Что-то другое.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: