Карен Уайт - Рапсодия ветреного острова
- Название:Рапсодия ветреного острова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90134-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Уайт - Рапсодия ветреного острова краткое содержание
Наши дни Эмми Гамильтон, поддавшись уговорам матери, покупает небольшой книжный магазин на острове в Атлантическом океане. Вскоре она находит среди книг загадочные любовные послания и рисунок бутылочного дерева. Это становится началом увлекательной авантюры, в результате которой Эмми приблизится к разгадке таинственных событий, произошедших на острове во времена Второй мировой войны.
Рапсодия ветреного острова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она пристально посмотрела на Лулу, ожидая, что пожилая женщина отреагирует на ее последние слова, но лицо Лулу оставалось бесстрастным.
– Кэт вышла замуж за Питера в июле 1942 года, а через семь месяцев родила ребенка, – продолжала Эмми. – Полагаю, это был Джон, отец Хита, потому что даты рождения совпадают.
– Продолжайте.
Эмми покосилась на Хита и Джолин, которые выглядели несколько ошарашенными.
– В общем-то, это все, но… но настоящее имя Питера было другое, – она сделала паузу, но Лулу не стала останавливать ее.
– И…?
Эмми набрала в грудь побольше воздуха.
– Его звали Питер Кехлер, не так ли?
Лицо Лулу как будто смягчилось, и морщины немного разгладились, словно груз прожитых лет перестал давить на нее.
– Что еще?
Эмми снова покосилась на Хита, но его лицо оставалось непроницаемым.
– Он был немецким шпионом, внедренным на Фолли-Бич для сбора информации и отправки сведений на подводные лодки, курсировавшие у восточного побережья и дальше к северу. Он принадлежал к большой шпионской сети, разоблаченной американской контрразведкой в 1942 году. Схватили всех, но ему удалось скрыться. Он пропал без вести в 1943 году, – Эмми сглотнула. – Это все, что мне известно.
Лулу прикрыла глаза, и Эмми показалось, что пожилая женщина заснула. Она начала вставать, но Лулу молниеносно выбросила руку и с удивительной силой сжала ее предплечье. Губы Лулу были тонкими и бескровными, но глаза за стеклами очков ярко блестели.
– Я хочу, чтобы вы знали все остальное. Вы так медленно продвигаетесь в своих разысканиях, что я могу и не дожить до того дня, когда вы докопаетесь до правды.
Эмми снова опустилась на стул.
– Не надо так говорить, Лулу. Вам ничего не угрожает.
Лулу нахмурилась, но не отпустила ее руку.
– Я не говорю, что умру сегодня. Но я же не буду жить вечно, и другого пути у меня нет, – она бросила взгляд на Хита и Джолин. – Пора рассказать правду. Пора рассказать о том, как я убила человека, которого любила больше всего на свете.
Эмми подалась вперед; кусочки головоломки, аккуратно сложенные в ее голове, начали рассыпаться.
– Кого, Лулу? Питера?
Пожилая женщина покачала головой:
– Нет, Мэгги. Я убила мою Мэгги. – Она закрыла глаза и очень тихо добавила: – Я расскажу историю с самого начала – с того вечера, когда Мэгги впервые встретилась с Питером на причале Фолли-Бич.
Она перевела дух и начала рассказывать.
Глава 29
Дождь стучал по грунтовой дороге, и каждая капля ощущалась как легкий шлепок. Лулу знала, что больше никогда не сможет слышать звук дождя и не представлять себе Кэт, лежавшую на заднем дворе.
Она побежала в тот конец улицы, где жила семья Хили. У них было пятеро мальчиков, и все они катались на велосипедах. Лулу рассчитывала, что они не обнаружат пропажу одного велосипеда в течение двух-трех часов, особенно в такую дождливую погоду.
Она взяла первый же велосипед, который был прислонен к стволу карликовой пальмы в конце подъездной дорожки. Налегая на педали, она вскоре поняла, что ей достался велосипед старшего сына, Хэролда, потому что седло оказалось слишком высоким и ей приходилось стоять над рамой.
Было трудно проезжать через лужи, и она почти ничего не видела из-за дождя, хлещущего в лицо. Лулу понимала, что при этом еще и плачет, но такие мелочи уже не имели значения. Ей нужно было увидеть Питера раньше, чем Мэгги встретится с ним.
На улицах было пустынно, но Лулу на всякий случай сворачивала в переулки, продвигаясь к дальнему концу Ист-Эшли-авеню. Вскоре она заметила автомобиль Питера, стоявший у обочины и частично скрытый кустами. Как она и предполагала, салон был пустым. Лулу облегченно вздохнула, когда поняла, что ее план все-таки может сработать.
Она оставила велосипед на песке и пошла к пляжу пешком. Ливень заметно ослабел и сменился моросящим дождем. Но волны с грозными шапками белой пены на гребнях разбивались о каменистый выступ, вдававшийся в океан. Лулу посмотрела на маяк и немного успокоилась, когда увидела, что вода еще не затопила его окрестности и узкий пролив. Утром она проверила график приливов; это вошло в привычку, когда ее отец был еще жив и они собирались вместе за завтраком. Лулу была очень маленькой, но, насколько она помнила, эти моменты принадлежали к числу немногих, когда отец обращал на нее внимание.
Взглянув на небо, она рассудила, что сейчас около половины седьмого вечера и максимальный прилив наступит примерно через час, хотя из-за шторма это могло произойти раньше. Лулу скрестила пальцы, как Мэгги учила ее, и загадала желание: пусть все будет так, как она задумала.
Сначала ей показалось, что кто-то окликает ее по имени, но, возможно, это были отголоски ветра, завывавшего над пустынным пляжем. Но она ожидала увидеть Питера, поэтому даже не вскрикнула, когда он прикоснулся к ее руке.
Дождь стекал с полей его шляпы, а плащ и брюки казались черными от воды.
– Лулу, – гулко произнес Питер, и девочка встала по стойке «смирно». – Ты отдала книгу Мэгги?
Лулу кивнула, и когда начала отвечать, то вспомнила, что нужно кричать, чтобы Питер смог услышать ее за шумом ветра и дождя.
– Да, но есть одна проблема. К нам пришли полицейские, и они вас ищут. Они хотят знать, где вы находитесь. Мэгги боится, что они следили за вашим автомобилем по всему острову.
Питер отшатнулся, его глаза казались черными за пеленой дождя.
– Она придет?
– Да, она собирается прийти. Но она приплывет на лодке. Не беспокойтесь, она хорошо знает местные воды и плавала даже в шторм. Она просила передать вам, чтобы вы не волновались. Мэгги хочет взять лодку у соседей и забрать вас у маяка. Она все продумала. Ей не удастся причалить на пляже из-за ветра и течения, так что это самое надежное место. Когда вы встретитесь, вы отправитесь на остров Салливан, там вас будет ждать машина.
Он прищурился.
– Какая машина?
Лулу не дрогнула и быстро перебрала в уме возможные ответы.
– Она мне не сказала. Говорила только, что мне лучше не знать, так будет безопаснее.
Казалось, Питер немного успокоился.
– Когда она будет здесь?
– Она сказала, не позже чем в половине восьмого. Сейчас вас ищут по всему Фолли-Бич, и вам нужно укрыться на маяке, пока пролив не станет слишком глубоким.
Питер посмотрел на пролив, отделявший Фолли-Бич от острова Моррис, потом на океан, начинавший заливать песчаные отмели, как это бывало обычно во время каждого прилива. Лулу крепче скрестила пальцы, надеясь, что Питер поверит ей и не будет задавать новых вопросов. Но Питер снова посмотрел на нее и спросил:
– Откуда мне знать, что ты говоришь правду?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: