Лайза Джуэлл - Дом на улице Мечты

Тут можно читать онлайн Лайза Джуэлл - Дом на улице Мечты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лайза Джуэлл - Дом на улице Мечты краткое содержание

Дом на улице Мечты - описание и краткое содержание, автор Лайза Джуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неудавшийся поэт Тоби Доббс владеет огромным особняком, который он превратил в подобие общежития. Все его жильцы очень разные, но их объединяет одно – в этих стенах они пережидают непростые времена. И вот череда неожиданных событий вынуждает Тоби продать дом. Чтобы освободить его от обитателей, Тоби берется решить проблемы друзей. Лия, девушка, живущая напротив, вызывается помочь ему с этой затеей, однако их план не так-то просто воплотить в реальность.

Дом на улице Мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дом на улице Мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ага, – неуверенно хихикнула Лия. – Не знаю, как это воспринимать, но все равно спасибо.

– Это комплимент! – улыбнулся Джек. – Прими это как комплимент. Впрочем, я не для комплиментов сюда пришел. А чтобы пригласить тебя на ужин.

– Ой! – ахнула Лия.

– Да. У меня шикарная кухня и впечатляющая столовая, но не для кого готовить. Я все ждал, что ты ко мне зайдешь, но ты так и не пришла. А теперь моя жена еще и девочек забрала на целую неделю! Уехала на какой-то горнолыжный курорт! И я остался совсем один в большом доме. Пожалуйста, приходи поужинать. И приведи кого-то особенного, если хочешь, ладно? – взмолился он.

– Кого? – не поняла Лия.

– Ну, я полагаю, у такой красавицы точно есть бойфренд? – подмигнул Джек.

– Да. У меня есть парень, – сказала Лия.

– Ах, – вздохнул Джек.

– А можно я приведу с собой своего друга Тоби? И еще одну подругу. Женщину. Можно? – спросила Лия.

– Женщину?! Да. Конечно. Женщину для Джека. Ты так добра, прекрасная Лия. Так добра, – произнес Джек.

Лия улыбнулась.

– Она красивая, эта женщина? Хотя нет, не говори. Пусть это будет сюрприз. Я настроюсь на то, что она страшная, с желтыми зубами, редкими волосами и вся в татушках, и тогда не буду разочарован, когда она появится.

– У нее не желтые зубы. У нее … – начала было Лия.

– Тсс. – Джек приложил палец к губам. – Больше ничего не говори. Ничего. Жду тебя, Тоби и твою подругу-уродину в субботу в восемь вечера. Приходите голодные. Я наготовлю столько, что можно будет накормить дюжину.

54

Солнце спряталось за горизонт, окна в столовой превратились в темные зеркала, а Тоби с Мелиндой напивались уже в течение двух часов.

– Тоби… Ты забавный типчик, ты знаешь это?

Тоби пожал плечами:

– Забавный?

– Да. Я никогда еще не встречала никого, похожего на тебя, – сказала Мелинда. Она вылила в стакан остатки содержимого второй бутылки и с глухим стуком поставила бутылку на стол.

– Ясно, – сказал Тоби. – Это хорошо или плохо?

– Хорошо, конечно. Ты хороший. Но мне потребовалось время, чтобы понять это, – с интонацией философа произнесла Мелинда.

– Правда? – икнул Тоби.

– Да. Когда я впервые тебя увидела, то подумала, что ты страшно заносчивый. Ну, знаешь, из тех, которые всегда хотят выделиться из толпы. Ты все время был сам по себе, даже разговорить тебя было трудно. Но последние несколько недель, ты, кажется, начал показывать себя с другой стороны. И знаешь что? Ты замечательный. На самом деле. У тебя такой большой потенциал. Но только не усложняй самому себе жизнь, – выпалила Мелинда.

– Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду, тебе нужно идти дальше, изменить свою жизнь. Ты ведь весьма недурен собой. У тебя, конечно, не самый маленький нос, но красивое лицо. Красивые карие глаза, – начала перечислять его достоинства Мелинда и запнулась. – Только…

– Только?.. – спросил Тоби.

– Ну, твои волосы, и эти… штуки, растущие у тебя на щеках. И то, как ты одеваешься. Все это тебя совсем не красит, – совершенно серьезно произнесла Мелинда.

Тоби недоверчиво посмотрел на нее, уверенный, что она вот-вот хихикнет и скажет: «Шучу, милый. Ты выглядишь прекрасно!». Но Мелинда молчала.

– Знаешь, что бы тебе пошло, Тоби? Постричься налысо. Как Джастин Тимберлейк. Берешь машинку для стрижки и насадку номер один. И все сбриваешь под ноль, – сказала она вдруг.

– Моя голова довольно странной формы. Я не совсем уверен, что такая прическа мне… – начал Тоби, но Мелинду было не остановить.

– А еще тебе не мешало бы сходить к дантисту, – продолжала она.

– Господи, так у меня что, еще и неприятный запах изо рта? – ужаснулся Тоби.

– Да нет, конечно. Если бы был, я бы никогда не сказала тебе об этом в открытую. Я просто хочу сказать, блеска тебе не хватает. Ничто не старит человека больше, чем запущенные зубы, знаешь ли.

– В самом деле?

– Да. Я хочу сказать, у тебя ведь много козырей. У тебя восхитительный дом и немало денег, судя по тому, сколько ты выложил в последнее время за ремонт; к тому же ты поэт. А какая девушка устоит перед поэтом? Но твоему имиджу срочно требуется капитальный ремонт. Ты что, в секонд-хенде одеваешься, что ли? – негодующе спросила Мелинда.

– А что не так с моей одеждой? – не понял Тоби.

– Ну, она смердит, разве нет? То есть ее уже носили другие люди.

Мелинда передернулась и поднялась с места:

– Сейчас везде есть хорошая одежда по доступным ценам. Поэтому незачем отовариваться в магазинах подержанных шмоток.

– Но я же как раз недавно кое-что купил. Пиджак, туфли, пальто.

– Да. Я видела. И они прекрасны. Но тебе нужно начать с нуля, Тоби, дорогой. Начни все сначала.

Мелинда бросила на него взгляд, полный сочувствия, и потянулась за бутылкой текилы, находившейся в коробке у ее ног.

– Пропустим по рюмочке? – махнула она рукой Тоби.

Тот вздрогнул. Он и так был уже пьян вдрызг.

– Ну же, давай. Мы так классно веселимся. Решайся.

Он улыбнулся:

– Хорошо. Но только чуть-чуть.

– Я могу походить с тобой по магазинам, если хочешь. Заставить тебя мыслить в правильном направлении, – продолжила Мелинда, наливая немного текилы в чайную чашку.

Тоби посмотрел на Мелинду, не шелохнувшись, не в состоянии ни думать, ни дышать, ни двигаться. Она была одета в короткий свитер кремового цвета, связанный из чего-то, что внешне напоминало старые коврики для ванной, обтягивающие розовые брюки из хлопка, короткие коричневые сапожки и серьги-обручи. Ее волосы были собраны в не очень аккуратный хвост, а на ногтях сиял коричневого цвета лак. Даже если Тоби и не возражал, что ему не помешает преобразиться, Мелинда была последним человеком на земле, которого он хотел бы попросить помочь в этом.

– Спасибо, это так мило, – сказал он. – Правда. Но, кажется, я потратил уже все, что у меня было, на ремонт.

– Ну, хорошо. Но, если что, мое предложение всегда в силе. Так здорово, что ты ради нас затеял все эти перемены в доме. То есть не пойми меня неправильно, я любила его и раньше, но то, что ты придумал, – это потрясающе. Никогда бы не подумала, что у тебя такой шикарный вкус. Я думала, ты купишь что-нибудь из антикварного магазина, какую-нибудь жуткую старую мебель. Секонд-хенд, в общем! – заплетающимся языком произнесла Мелинда.

– Ну, – улыбнулся Тоби и принял из ее рук чашку. – Я сам себе удивился.

Мелинда нарисовала в воздухе линию.

– У меня тост, – сказала она. – За тебя. И твою доброту. Да благословит тебя Бог, Тоби, что приютил меня и моего мальчика. Бог знает, что мы бы без тебя делали. Ура.

Они чокнулись и дружно выпили.

– Тоби, можно задать тебе личный вопрос? – произнесла Мелинда.

– Э-э, ну, задавайте, – сказал Тоби.

– Когда в последний раз у тебя был секс? – улыбнулась Мелинда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Джуэлл читать все книги автора по порядку

Лайза Джуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом на улице Мечты отзывы


Отзывы читателей о книге Дом на улице Мечты, автор: Лайза Джуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x