LibKing » Книги » Зарубежное современное » Дэни Бехард - Варварская любовь

Дэни Бехард - Варварская любовь

Тут можно читать онлайн Дэни Бехард - Варварская любовь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэни Бехард - Варварская любовь
  • Название:
    Варварская любовь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-699-87157-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэни Бехард - Варварская любовь краткое содержание

Варварская любовь - описание и краткое содержание, автор Дэни Бехард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эту книгу канадский писатель Дэни Бехард, лауреат престижной премии The Commonwealth Prize за лучший дебют, писал восемь лет. В истории литературы не много примеров, когда первая книга бывает столь зрелой, столь эпичной и всеобъемлющей. История семьи – сюжетный каркас, внутри которого – бездна тем и мотивов. Традиции Керуака, Фолкнера, Маркеса Бехард переосмыслил и умело использовал, чтобы показать читателю самое главное, ради чего пишутся книги, ради чего все мы по большому счету живем, – как человек ищет свой путь, как пытается доказать – всему миру и самому себе, – что он не песчинка мироздания, а значимая его часть.

Варварская любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варварская любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэни Бехард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однажды под вечер, когда полиция совершала рейд, он спрятался на улице в брошенной покрышке. Когда наступила ночь, он выбрался, встряхнулся, сделал несколько упражнений из йоги и пошел на юг. К этому времени на мексиканском дне он уже стал своим. На попутках, везущих хлеб, белье в стирку или продукты, или среди дребезжащих бутылок пива, которое он пил, срывая крышки зубами, он ухитрился добраться до Луизианы. Голубоглазый мексиканец цвета местной коричневой грязи, с испорченным прикусом, плоскими стопами, обнимающими землю, и намечающимся пузом, он напоминал прямоходящую белку. Он добрался до места, когда уже наступил вечер.

Что-то горело. Лепестки пепла опадали во двор и на свинцовые волны, которые не вздымались и не опадали, уплывая прочь, темные тучи в траве походили на спящих бродяг. Одна из стен дома была синяя, а окна высокие. Чтобы взобраться со ступеньки на ступеньку, пришлось высоко задирать колени. Он постучал. Никто не ответил, и, подождав немного при уже стемневшем небе, он толкнул дверь. Вошел. Несколько торшеров горело. На полу валялась пара кроссовок, достаточно больших, чтобы служить в качестве кадок. И диван выглядел так, словно его срезали с еще живого дерева, причем в качестве подушек служили матрасы. С места, где он стоял, стул на кухне обладал парящим свойством Эйфелевой башни. Двумя руками он выдвинул стул и, воспользовавшись перекладиной под сиденьем, как лестницей, взобрался на него. Он немного ушиб ногу, ощущая, что попал в новый мир, неожиданный и добрый. На окнах отсвечивали золотом последние лучи солнца. Он засвистал печальную песенку о плачущей женщине. Потом, уставший от путешествия, откинулся на спинку стула, закрыл глаза и приготовился ждать.

Примечания

1

Море ( фр .).

2

Штаты ( фр .)

3

Даже твоя мать ( фр .).

4

Мерзлячка, зяблик ( фр .).

5

Это печально ( фр .).

6

Да ( фр .).

7

Так грустно, она была такая красивая ( фр .).

8

Что… мы должны делать? ( фр .).

9

Канадцы ( фр .).

10

А что такое эти Штаты? ( фр .)

11

Да, мой мальчик? ( фр .)

12

Отец ( фр .)

13

Ты говоришь по-французски? ( фр .)

14

Из Канады ( фр .).

15

Многие здесь говорят по-французски ( фр .).

16

Но ты не здесь живешь, да? ( фр .)

17

Нет, не здесь ( фр .).

18

Джорджия. Как это грустно. И не говори… представляю себе…

19

Все в порядке? ( фр .).

20

Ну вот, езжай в свою Джорджию ( фр .).

21

Можно войти? ( фр .)

22

Французскому, хоть он и отличается ( фр .).

23

Я беременна ( фр .).

24

Ты слишком большая ( фр .).

25

Потир, дароносица, скиния ( фр .)

26

Другая ( фр .)

27

Прости меня ( фр .).

28

Американский комедийный телесериал о девушке-джинне из бутылки.

29

Парижанка ( фр .).

30

Песни группы «Блэк Саббат».

31

Близко! ( фр .)

32

Далеко, но даже это хорошо ( фр .).

33

Возвращайся ( фр .).

34

Предатели ( фр .).

35

Плавучие рыбзаводы ( фр .).

36

Да, моя дорогая ( фр .).

37

Мягкий, очень мягкий ( фр .).

38

Твоя мама умерла ( фр .).

39

«Шведа», «Гиганта», «Черного русского» ( фр .).

40

Олимпийский стадион ( фр .).

41

Проститутка ( фр .).

42

Эти нынешние молодые священники! ( фр .)

43

Заурядная шлюха ( фр .).

44

Я балую своего большого ребенка ( фр .).

45

Нет, не я ( фр .).

46

Я тебя люблю ( фр .).

47

Франсуа, ты чересчур хорош. Я не люблю тебя. Прощай ( фр .).

48

Франко-канадское ругательство или возглас удивления, недоумения и т. д.

49

Он же бигфут, или йети, «снежный человек».

50

Паутина ( фр .).

51

Луна ( фр .).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэни Бехард читать все книги автора по порядку

Дэни Бехард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варварская любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Варварская любовь, автор: Дэни Бехард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img