Жан-Мари Гюстав Леклезио - Женщина ниоткуда (сборник)

Тут можно читать онлайн Жан-Мари Гюстав Леклезио - Женщина ниоткуда (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Мари Гюстав Леклезио - Женщина ниоткуда (сборник) краткое содержание

Женщина ниоткуда (сборник) - описание и краткое содержание, автор Жан-Мари Гюстав Леклезио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жан-Мари Гюстав Леклезио, один из крупнейших ныне живущих французских писателей, в 2008 году стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. Он автор тридцати книг – это романы, повести, эссе, статьи.
Впервые на русском языке публикуются две повести Леклезио – «Буря» и «Женщина ниоткуда». Действие первой происходит на острове, затерянном в Японском море, другой – в Кот-д’Ивуаре и парижском предместье. Героини – девочки-подростки, которые отчаянно стремятся обрести свое место в неприветливом, враждебном мире. Леклезио – вероятно, наименее парижский писатель, подолгу живший в странах Южной Америки, в Африке, Юго-Восточной Азии, Японии и на своем родном острове Маврикий, вновь пишет о том, как человек, выросший на лоне первозданной природы, ощущает себя в гнетущем пространстве современной цивилизации.

Женщина ниоткуда (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Женщина ниоткуда (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан-Мари Гюстав Леклезио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я хотела все забыть, все стереть из памяти. Я работала, иногда заходила в бар выпить пива. У меня теперь был друг, воображавший себя артистической натурой, Хаким Кинг из культурного центра, высокий и тощий. Мне нравились его руки, его мягкие манеры, миндалевидные глаза и матовая кожа. Он напоминал Жаки, метиса, который был влюблен в меня в Такоради. Хаким хорошо играл на гитаре, он сочинил песни для спектакля по двести второй ночи.

Пить – это как падать в глубокий-глубокий колодец, далеко от земной поверхности. Самое дно покрыто мягкой травой, но если все время спать на ней, потом ощущаешь вкус, приторный до отвращения. Хаким привел меня в свою комнатушку неподалеку от Диснеевского сквера. Первый раз он меня раздел и потом смотрел, как я сплю на его постели, лежа на животе и прижавшись ртом к матрасу. Он ко мне не притронулся. Сказал, что я похрапывала, и добавил: «Когда ты похрапываешь, это приятно, как будто кошка видит интересный сон». Мне это показалось романтичным. Если бы, пока я спала, он попытался заняться со мной любовью, я бы навсегда отказалась с ним встречаться. Когда я проснулась, он играл на гитаре, тихо-тихо, без усилителя. Приглушенная музыка лилась медленным каскадом, звуки напомнили мне балафон [35]. Комната Хакима была в полуподвале, с зарешеченным окном, выходящим на улицу, вся решетка забита пылью. Пахло потом и плесенью, я не могла там долго оставаться. В другой раз мы занялись любовью, скажем так, почти, потому что я ведь была девственница и у Хакима не очень получалось.

Время шло. Наступило обжигающее лето с его пустыми улицами и задернутыми шторами. А я словно спряталась в пещере. Впрочем, я проводила много времени в Аквариуме Трокадеро. Я бы охотно поступила туда работать, но они не брали людей без документов. «Где вы родились?» – «Да здесь, конечно». В большинстве случаев мне не верили. «У вас есть удостоверение личности?» У меня только и были, что справки о прививках и школьные табели, но и они от сырости совсем обветшали. Если бы полицейские на улице спросили у меня документы, что бы я сделала? Куда бы меня выслали? Если в Африку, я не против. Одно время я хотела выдать себя за Биби. У меня сохранилось ее старое удостоверение личности, ей тогда было шестнадцать лет. Но даже на нечеткой фотографии она на меня нисколько не походила. Блондинка с кудрявыми волосами и светлыми глазами и я, смуглая, с гривой темных волос и слегка раскосыми глазами. «Ты похожа на вьетнамку», – сказал мне Хаким во время одной из первых встреч. «Меня удочерили, – ответила я. – Я не знаю своих родителей, может, они вьетнамцы».

В Аквариуме почти всегда было тихо и спокойно. В подвале прохладно и полутемно, зеленоватый свет шел только от бассейнов, где плавали мурены. Я садилась на скамейку и смотрела на отблески света, на игру теней. Это походило на мир моих грез.

Я путешествовала на месте. Все мои пожитки умещались в рюкзаке. Рано утром я выходила на улицу, бродила, как туристка, отдыхала в парках. Вокруг было полно похожих на меня людей – молодежи, иностранцев. Иногда в поле зрения появлялись профессиональные нищие и карманные воришки, я их определяла издалека по особой походке и тут же уходила. Я ничем не отличалась от других, я была невидима. Я этого и хотела – проходить сквозь стены [36]. К трем часам солнце пекло уже невыносимо. Улицы, казалось, не имели конца, воздух вибрировал над асфальтом. Если я в тот момент находилась слишком далеко от Аквариума, то в поисках тени заходила в какой-нибудь парк, чтобы немного поспать. Днем это было безопасно. Разве что мог пристать какой-нибудь заезжий искатель приключений с его ломаным английским: «Вы говорить французски? Вам звать как?» Достаточно было промолчать, а если он настаивал, зайти в любую лавочку. Обычно он тут же отставал.

На ночь я пристраивалась у Хакима или где-нибудь у монахинь, иногда в дешевой привокзальной гостинице. Но деньги, заработанные в польской школе, таяли со страшной быстротой. Я подсчитала, что смогу продержаться три месяца. Если сильно себя ограничивать – шесть.

Я больше не покупала сигареты. Высматривала на улице мужчин за сорок и подходила к ним: «Будьте добры, у вас сигаретки не найдется?» Это удавалось и со стариками, отдыхающими на скамейках. Получив сигарету, я убегала раньше, чем они успевали прочитать мне мораль. Опаснее всего были полицейские в штатском. Их легко узнать, они обычно ходят парами, мужчина и женщина, хотя сразу видно, что это не влюбленные. Поэтому я никогда не ездила зайцем, всегда покупала метрошные билеты. Но однажды меня все-таки замели. Остановили, стали задавать вопросы. Мужчина готов был меня отпустить, но женщина – ни в какую. Так что в конце концов меня отвезли в отделение. Полицейский комиссар проверил мои бумаги, и школьные табели, как и старое заявление о пропаже документа, его не удовлетворили. «Где вы живете?» Я дала адрес месье Лартеги, они позвонили, разговор несколько затянулся, потом меня отпустили. «На ваше счастье, бродяжничество уже несколько лет не преследуется по закону». У меня все же взяли отпечатки пальцев и записали имя и фамилию в какой-то реестр. В этом было нечто комическое – впервые за много лет я получила официальное подтверждение своего существования.

Я была призраком. Как иначе описать то, в чем состояла моя жизнь в этом городе: ходить, ходить, скользить вдоль стен, сталкиваться с существами, которых я никогда больше не увижу. У меня не было ни прошлого, ни будущего, ни имени, ни цели, ни воспоминаний. Только тело и лицо, два глаза, два уха. Реальность, как морские волны, несла меня по прихоти то одного, то другого течения. Ворота, супермаркет, внутренний двор, пассаж, церковь – все случайное, незнакомое. Для призрака не существует ни времени, ни погоды. Дождь, солнце, бегущие по небу облака, теплый ветер, холодный ветер. Снова дождь. В лучах солнца танцует пыль, иногда мушки. Раскатистый шум, рев клаксонов, храп, детские крики в пустом парке. Высокое, легкое, оглушающее позвякивание трамвая, несущегося по рельсам, проложенным на искусственном газоне, гул вертолета в небе. Может, все это доносится до меня как бы через наушники? Я потеряла свой плеер, но стоит мне засунуть в ухо мизинец, как я слышу Арету Франклин, Бесси Смит, Фатумату, в ушах у меня звучат Бекка и Фела – Фела чеканит свое «I am Not a Gentleman».

Единственные слова, которые что-то значат. Все прочие слова мертвы. Что становится со словами после того, как они умирают? Они начинают новую жизнь среди облаков? Или в отдаленной галактике, в туманности Андромеды, на безымянной звезде, которую мы никогда не увидим? Быть призраком не значит лишиться глаз. Наоборот, я вижу все до мельчайших деталей. Каждую морщину, трещину, любой след на поверхности тротуара. Вот тут на стене красная полоса. Там остатки афиш, оторванные слова, болтающиеся в воздухе слоги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Мари Гюстав Леклезио читать все книги автора по порядку

Жан-Мари Гюстав Леклезио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина ниоткуда (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина ниоткуда (сборник), автор: Жан-Мари Гюстав Леклезио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x