Элизабет Мэсси - Версаль. Мечта короля

Тут можно читать онлайн Элизабет Мэсси - Версаль. Мечта короля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Мэсси - Версаль. Мечта короля краткое содержание

Версаль. Мечта короля - описание и краткое содержание, автор Элизабет Мэсси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двадцативосьмилетний Людовик Четырнадцатый, могущественный и любвеобильный, решает превратить скромный охотничий замок под Парижем в величайший дворец в мире. И вот по его приказу воздвигается Версаль, мраморная поэма в обрамлении дивных парков, статуй, фонтанов, цветников и рощ. Король правит огромной империей, где солнце никогда не садится, однако в сердце этой империи – во Франции – дела обстоят отнюдь не блестяще, состояние финансов плачевно, строители дворца готовы взбунтоваться, а дворяне вовсе не жаждут расстаться с феодальными привилегиями. Версаль, мечта короля, становится раем для заговорщиков.

Версаль. Мечта короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Версаль. Мечта короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Мэсси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Напрасно стараетесь, Бонтан, – усмехнулся Филипп. – Ваша собачонка вам не поможет. Похоже, вы забыли, с кем разговариваете!

– Всего доброго, – невозмутимо произнес Бонтан и закрыл дверь.

– Как вы смеете захлопнуть дверь у меня перед носом?! – выкрикнул Филипп.

Он велел своим людям силой открыть дверь, однако в этот момент подоспел Фабьен в сопровождении восьмерых самых рослых и хорошо вооруженных швейцарских гвардейцев. Те явно готовы были пустить в ход оружие.

– В следующий раз, ваше высочество, советую вам тщательнее обдумывать свои действия, – сказал Фабьен.

Разъяренный Филипп удалился вместе со своими приспешниками.

Лорена с недавних пор очень внимательно следила за мадам де Клермон, и когда во время утренней мессы увидела, что Беатриса перешептывается с герцогом Кассельским, это показалось ей подозрительным. И потому Лорена, вдохновленная недавним успехом и желавшая еще больше помочь Фабьену, решила посетить покои Беатрисы. Одевшись горничной, она вошла туда якобы для уборки и некоторое время пряталась в углу. Убедившись, что в этой комнате и в смежных с ней никого нет, Лорена тщательно осмотрела все полки, шкаф и письменный стол, где проверила каждую бумагу, а также сами ящики на предмет двойного дна. Ее усилия были вознаграждены.

Самый нижний ящик действительно имел двойное дно. Внутри Лорена обнаружила другие бумаги, исписанные витиеватым почерком, которые показались ей довольно старыми. Один лист особенно насторожил помощницу Фабьена. Он был исписан лишь наполовину, а последнее слово заканчивалось чернильной кляксой. Посчитав это важной находкой, Лорена сложила лист и хотела спрятать в карман юбки, но не успела.

– Прибираешься? – послышалось сзади. – А ты не видела мою мать?

Лорена обернулась и увидела Софи.

– Вот, на полу нашла, – торопливо соврала Лорена. – Это что-то нужное?

– Если б я знала, – пожала плечами Софи. – Я живу теперь не здесь, а у моей госпожи. Если хочешь, покажу маме.

– Чего ее по пустякам тревожить? Положу ей на стол. Сама разберется, – сказала Лорена.

Софи кивнула и полезла в шкаф за шарфом. Лорена быстро спрятала лист, помахала для виду тряпкой и ушла.

Подъем сил сменился вполне ожидаемым упадком. Король победил лихорадку, но его организм еще не окреп. Ему пришлось вернуться в постель. Лежа среди подушек, Людовик жестом подозвал Клодину. Потеря отца отражалась глубокой печалью в ее глазах, но там же король видел мудрость и совсем неженскую храбрость.

– Ваше самопожертвование не будет забыто, – сказал Людовик. – Примите мои глубокие соболезнования. Король не может обойтись без придворного врача. К счастью, я нашел замену.

Клодина рассеянно кивнула:

– И кто заменит моего отца?

– Замена доктору Массону стоит передо мной, – улыбнулся Людовик. – Многие примут вас в штыки. Захотят, чтобы я выбрал кого-то из медицинских светил, пользующих знать. Но вам не должно быть дела до досужих разговоров. Вы готовы стать моим придворным врачом? Если скажете «да», обратного пути не будет. Ваша жизнь изменится навсегда.

– Я… принимаю предложение вашего величества, – тихо ответила Клодина.

– Тогда считайте, что причислены к моей свите. Медицина – это благородное поприще.

Ошеломленная Клодина сделала реверанс.

Людовик подозвал Бонтана.

– Пошлите за мадам де Лавальер, – приказал он.

Луиза пришла через считаные минуты, робко переступив порог королевской спальни. В руке она сжимала четки. Подойдя к постели короля, она присела в реверансе.

– Мальчика зовут Луи?

– Нашего сына? Да, ваше величество.

– Насколько помню, его гувернантка сейчас в Париже. И брат его тоже там?

– Да, ваше величество.

– Я надеялся, что вы останетесь здесь, – помолчав, сказал Людовик. – Что дворец станет вам домом.

– Я не могу здесь оставаться.

– И даже ради своих детей?

– Ради их блага и спасения своей души я должна раскаяться в той жизни, что я вела прежде.

– Знаю… Я вас больше не держу.

От неожиданности Луиза выронила четки. Она смотрела на короля, не веря своим ушам. Произнесенные им слова означали не только позволение покинуть спальню. Людовик разрешал ей покинуть Версаль.

– Ваше величество, у меня нет слов, чтобы выразить свою благодарность. Ею переполнено мое сердце.

– Я распоряжусь о необходимых приготовлениях.

– Я молю Господа, чтобы Он послал вам исцеляющего ангела и тот постоянно пребывал с вами.

Улыбнувшись Людовику, а затем и Бонтану, Луиза почти выбежала из спальни. В ее движениях появилась давно забытая легкость, и теперь ее походка больше напоминала танец.

Кольбер сидел в Салоне Войны, углубившись в проверку дворянских грамот. Процедура эта была неспешной и нудной, поскольку требовала внимательного прочтения каждой представленной бумаги. Там его и нашел Фабьен.

– С прискорбием сообщаю о кончине придворного врача его величества, доктора Массона. Как мне сказали, он умер от желудочной болезни.

– Тогда мы должны незамедлительно назначить нового придворного врача, – не поднимая головы, сказал Кольбер.

– Его величество уже сам выбрал замену Массону.

– Да? – Кольбер удивленно вскинул голову. – Значит, король уже поправился?

– Пока еще нет.

Кольбер ожидал услышать более обстоятельный рассказ о состоянии здоровья короля, однако Фабьен молчал. Тогда главный контролер финансов снова углубился в чтение.

– Как обстоят дела с вашими бумагами, подтверждающими титулы? – спросил Фабьен.

– С моими? – переспросил Кольбер, посчитав, что вопрос адресован ему. – По правде говоря, свои я еще и не подавал.

– А бумаги этих людей? – Фабьен постучал по аккуратной стопке. – С ними все в порядке?

– Да. Бовильер. Пуату. Де Клермон. За вечер человек двадцать проверю.

– Здесь и бумаги мадам де Клермон? Позвольте взглянуть?

Кольбер протянул ему листы:

– Я совсем запамятовал: ведь вы же знакомы. Кстати, ее дворянский титул насчитывает несколько поколений. Поданные ею документы это подтверждают. Должен сказать, я вполне удовлетворен.

Фабьен просмотрел бумаги, подробно задержавшись на одном листе, затем положил на стол:

– Спасибо.

Он хотел было уйти, но какое-то неясное подозрение заставило его снова обратиться к бумагам Беатрисы:

– Вы мне позволите еще раз посмотреть ее грамоту?

Кольбер молча кивнул. Фабьен взял лист.

– Думаю, и у вас отлегло от сердца, – сказал ему Кольбер.

– Бумага отменного качества. Зернистость почти не видна.

Чем пристальнее Фабьен вглядывался в смутивший его лист, тем сильнее щурился и тем тяжелее становилось у него на сердце. Пользуясь тем, что Кольбер погружен в чтение, он унес лист с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Мэсси читать все книги автора по порядку

Элизабет Мэсси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Версаль. Мечта короля отзывы


Отзывы читателей о книге Версаль. Мечта короля, автор: Элизабет Мэсси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x