Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 1
- Название:Гайдзин. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Гельветика
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 1 краткое содержание
Гайдзин. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ружье показалось Огаме чем-то чужим, непривычным, тяжелее меча, смазанное, смертоносное, и это странным образом усилило то возбуждение, которое вызывал в нем этот рейд, картины смерти, крики и шум кровавого сражения и сознание того, что по донесениям шпионов Кацумата действительно находился внутри, и потому, теперь уже скоро, голова его ненавистного врага будет торчать на пике. От всего этого к горлу некстати подкатила теплая волна, и он ощутил во рту тошнотворно сладкий привкус.
Хорошо убивать вот так, не подвергая себя опасности, подумал он, пальцы его поглаживали ствол, но Ёси снова прав. В неверных руках… все другие руки будут неверными. Пять тысяч? Ииии, тогда с ним будет очень трудно справиться. Я заказал всего двести пятьдесят – где он берет деньги, его земли почти так же сильно придавлены долгами, как и мои… ах да, я забыл, в обмен на разработку золотых рудников. Мудро. Я сделаю то же самое. В чем заключается его тайный план? Есть ли и у него тоже «Багряное Небо»? Если Ёси получит пять тысяч ружей, я должен получить десять. Сегодня он привел с собой сорок человек. Почему сорок? Должно ли это было напомнить мне, что я согласился на сорок стражников у каждых Врат? Сорок стрелков без труда смогут расправиться с моими двумя сотнями, если те не будут так же вооружены.
– У вас есть здесь еще? – спросил он.
Ёси решил быть откровенным.
– В данный момент нет.
Огама с задумчивым видом вернул ему ружье, и его внимание опять сосредоточилось на хижинах.
Шум сражения стихал, шум пожаров становился громче, все больше и больше жителей старались потушить их, выстраиваясь в линии, передававшие ведра с водой. Крыши атакованного дома и двух соседних уже полыхали. Новый отряд сиси, многие уже были ранены, покинул горящее строение и завязалась еще одна ожесточенная схватка. Ёси сказал:
– Кацуматы среди них нет.
– Возможно, он попытался прорваться через заднюю дверь.
Там, за домом, куда не досягал их взор, пять сиси уже лежали в грязи мертвые вперемешку с восемью самураями Огамы, и шестеро были ранены. Другая схватка между тремя сиси и десятью самураями Огамы близилась к своему неизбежному концу. Последний клич «сонно-дзёи» , и все трое бросились навстречу своей смерти. Тридцать самураев из Тёсю, расположенные в несколько рядов, ждали нового прорыва. Через рваные дыры в содзи, клубясь, поднимался дым. Офицер подозвал к себе одного из самураев.
– Доложи капитану, что произошло здесь, и спроси, должны ли мы ждать или войти?
Солдат убежал.
Перед домом сражение закончилось, как и все остальные. Последние трое сиси храбро встретили свою смерть. Еще двенадцать сиси были мертвы, семнадцать самураев Тёсю и один из людей Ёси лежали там и повсюду бесформенными грудами. Четырнадцать раненых, трое сиси беспомощные, обезоруженные и еще живые. Капитан выслушал донесение.
– Передай офицеру, пусть ждет и убивает всех, кого мы выгоним на его сторону. – Он крикнул отряду, который держал в резерве: – Очистите комнаты, пока еще есть время. Убейте любого, кто откажется сдаться, но не раненных.
Самураи бросились к двери. Внутри раздались короткие крики, ответные крики, потом все стихло. Один из солдат показался на пороге, кровь текла из жестокой раны на бедре. – Полдюжины раненых, много тел.
– Вынесите их, пока не рухнула крыша.
Тела и раненых положили в ряд перед Ёси и Огамой, чиновники были тут же, неподалеку. Факелы отбрасывали причудливые тени. Двадцать девять трупов. Одиннадцать безнадежно раненых. Кацуматы не было среди них.
– Где он? – в ярости заорал Огама на старшего чиновника, Ёси был так же зол, никто не знал точного числа врагов в доме, когда началось сражение.
Чиновник упал на колени.
– Господин, я клянусь, что он был там раньше и никуда не выходил.
Огама шагнул к ближайшему из раненых сиси.
– Где он?
Тот с ненавистью посмотрел на него, превозмогая боль.
– Кто?
– Кацумата! Кацумата !
– Кто? Я не знаю… не знаю никакого… Кацуматы. Сонно-дзёи , предатель! Убей меня, и покончим с этим.
– Подожди немного, – процедил Огама сквозь зубы. Он задал свой вопрос каждому из раненых. Заглянул во все лица – Кацуматы не было. Не было и Такэды. – Убейте их всех.
– Позвольте им умереть с честью, как самураям, – сказал Ёси.
– Конечно. – Они оба оглянулись: крыша дома с грохотом обвалилась, стены рухнули, подняв снопы искр и увлекая за собой примыкавшие к ним лачуги. – Капитан! Погасите огонь. Здесь должен быть погреб, какое-то укрытие, если только этот ошметок навоза действительно знает свое дело. – Огама отошел в сторону, вне себя от ярости, ему казалось, что его обманули.
Старший чиновник нервно поднялся с колен и бочком пододвинулся ближе к Ёси.
– Извините меня, господин, – прошептал он, – но женщины здесь тоже нет. Здесь где-то должно быть у…
– Какой женщины?
– Она была молода. Из Сацумы. Она была с ними уже несколько недель. Мы полагаем, что она была подругой Кацуматы. Мне очень жаль, но Такэды здесь тоже нет.
– Кого?
– Сиси из Тёсю, за которым мы установили наблюдение. Возможно, он был шпионом Огамы – его видели входящим в главные покои Огамы за день до того, как сорвалось наше предыдущее нападение на Кацумату.
– Кацумата точно находился здесь и эти двое?
– Точно, господин. Все трое, господин.
– Значит, тут есть погреб или потайной ход.
Они нашли его на рассвете. Деревянный люк покрывал узкий лаз, только-только протиснуться, который выходил на поверхность далеко от дома, в заросшем сорняками саду, который окружал пустую хижину. Огама в бешенстве пнул замаскированную крышку.
– Бака!
– Мы назначим цену за голову Кацуматы. Особую цену, – сказал Ёси. Он тоже был зол. Эта неудача нанесла явный урон тем отношениям, которые он с таким трудом завязал и развивал по своей схеме. Но он был слишком умен, чтобы упоминать Такэду, или эту женщину – она не имела значения. – Кацумата должен все еще быть в Киото. Бакуфу получат приказ найти его, схватить или принести нам его голову.
– Моим сторонникам будет приказано то же самое. – Огама немного успокоился. Он тоже думал о Такэде, пытаясь угадать, к добру или нет был его побег. Он поднял глаза на подошедшего капитана. – Да?
– Вы желаете сейчас увидеть головы, господин?
– Да. Ёси-доно?
– Да.
Раненым сиси было позволено умереть с честью и не мучиться долее. Их обезглавили согласно ритуалу, головы омыли и выставили в один ровный ряд. Сорок. Опять это число, беспокойно подумал Огама. Это знамение? Он, однако, скрыл свою тревогу. Все лица были ему незнакомы.
– Я видел их, – официально произнес он. Рассвет был затуманен мелким дождем.
– Я видел их, – произнес Ёси так же торжественно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: