Алекс Ратерфорд - Владыка мира

Тут можно читать онлайн Алекс Ратерфорд - Владыка мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Ратерфорд - Владыка мира краткое содержание

Владыка мира - описание и краткое содержание, автор Алекс Ратерфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никогда еще династия Великих Моголов не знала такого подъема и процветания, как при падишахе Акбаре Великом. Его власть распространилась на весь Индостан; были покорены Раджастхан, Гуджарат, Синд, Бенгалия… Несметные богатства, многолюдные города и небывалая военная мощь империи поражали воображение каждого, кто бывал при дворе Акбара. Но пришло время, и падишах оказался перед самым трудным выбором в своей жизни: кому доверить свои завоевания, в чьи руки передать славу Моголов? Сыновья чересчур подвержены низменным страстям, а внуки еще не возмужали… Между тем старший сын Акбара, Салим, уже открыто выказывает признаки неповиновения и во всеуслышание претендует на власть. Как же не допустить, чтобы равновесие, добытое таким трудом и такими жертвами, не было разрушено в пылу родственных междоусобиц?..

Владыка мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Владыка мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Ратерфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бушующий океан меня завораживает. И потом, капитан говорит, что шторм скоро стихнет. Мощь этой стихии была мне неведома, я хотел испытать себя на ее водах; и теперь, несмотря на опасности и невзгоды, я учусь… Сокрушительные волны и безграничная власть океана – хорошее напоминание мне, чтобы не стать тщеславным и самонадеянным. Хоть мне и доводилось возглавлять великие армии, одерживать большие победы, наполнять казну и править народами больше, чем любому другому правителю, все же я – всего лишь человек, ничтожный и смертный пред ликом вечной природной стихии…

Глава 12

Котел с головами

– Прекрасная работа. Тигр смотрит так, словно и вправду сейчас набросится, – сказал Акбар сияющему мастеру, который стоял рядом, держа острое долото в одной руке и деревянную киянку другой.

Сейчас речь шла вовсе не о превосходном рельефе на плитах из песчаника зданий Сикри, который рассматривал Акбар, вернувшись из завоеванного Гуджарата. Они стояли на деревянном причале на берегу реки Джамны в Агре, тщательно разглядывая затейливо вырезанную голову на носу лодки.

– С этим тигром на носу судно станет превосходным флагманом в моем походе в Бенгалию.

Почти сразу, как только Акбар добрался до Сикри, начали приходить вести от военачальника из Бенгалии, Муним-хана. Сперва стало известно, что молодой шах Дауд, который сейчас управлял этой землей как вассал Акбара, после недавней смерти своего отца поднял мятеж, захватил имперскую казну и один из главных оружейных складов Моголов. Военачальник намеревался наказать его за это выступление. Второе сообщение оказалось скупым на подробности; здесь просто говорилось, что кампания оказалась труднее, чем ожидалось, и что он просит войска для подкрепления.

Прежде чем войска успели отправить, пришла третья весть, где Муним-хан умолял прибыть самого Акбара, потому что положение безвыходное. Дауд занял крепость Патну, которую военачальник взял в осаду, но сил его оказалось недостаточно. Едва успев расширить пределы империи к западному океану, Акбар немедленно столкнулся с необходимостью обеспечивать безопасность Бенгалии и ее восточного побережья для сохранения целостности империи, и, не тратя времени на испрашивание мнения советников, он послал ответ на третье письмо Муним-хана. В письме падишах приказывал держать осаду по мере сил, не растрачивая понапрасну воинов, беречь орудия и продовольствие, пока он сам не прибудет. Однако Акбар благоразумно объявил Муним-хану, что не отправится, пока не соберет достаточные силы, чтобы одержать безоговорочную победу, а также не подготовит суда в достаточном количестве, чтобы дойти вниз по Джамне в Аллахабад, и затем вдоль Ганга мимо Варанаси в Патну. Это означало, что ему понадобится по крайней мере три месяца, а возможно, и больше. Акбар решил, что нелишним будет произвести впечатление на своих подданных, живущих вдоль двух больших водных путей его империи, показав им самый великолепный флот, какой они когда-либо видели.

В тот же самый день, когда был отправлен гонец к Муним-хану, Акбар призвал к себе своих инженеров и корабелов. Инженерам он приказал разработать и соорудить плоты, большие и достаточно устойчивые, чтобы перевозить по реке боевых слонов, а также способные выдержать вес самых больших орудий и боеприпасов. Корабелам же падишах приказал приобрести как можно больше речных судов и перестроить их в военные, а также построить новые, как только будут наняты рабочие и закуплены строительные материалы. Зная о том, что казна полна, и не только добычей из Гуджарата, но также доходами, которые возросли после новых методов сбора податей, Акбар решил доставить своим подданным удовольствие, равно как и внушить благоговение, и поэтому приказал выстроить достаточно судов, чтобы на одном из них на палубе мог разместиться оркестр музыкантов, готовых играть, когда потребуется. Два других судна будут обставлены как плавающие сады, полные ярких благоухающих цветов, чтобы речные бризы разнесли их аромат к берегам. На четвертом судне он повелел устроить площадку, где его фокусники из Кашгара будут устраивать представления с фейерверками. Для его собственного удовольствия одна лодка должна была быть устроена так, чтобы везти его любимых охотничьих собак и леопардов, а также соколов и лошадей, дабы падишах мог причалить к берегу и поохотиться, когда ему заблагорассудится. И самые лучшие мастера должны были построить большое судно из тика, чтобы везти любимых наложниц из его гарема со всей возможной роскошью и удобством. Предполагалось, что там будут установлены ванны, где женщины смогут купаться в теплой воде с благовониями, а палубы – забраны большими щитами с затейливой резьбой, которые защитят гарем от любопытных глаз.

Наконец, падишах заказал выстроить два судна, где разместится кухня. Чтобы печи-тандуры, котлы и жаровни могли использоваться безопасно, на одном судне помещение для них обили листами тонкой меди. На другом судне устроили ледник из горного льда, чтобы сохранить свежими дыни, виноград и другие фрукты. Удовлетворенный тем, что все предусмотрел, Акбар успокоился и стал с нетерпением ждать, когда начнется его военная кампания.

– Повелитель, сегодня мы не сможем отчалить, – сказал Ахмед-хан. – Муссон в самом разгаре, и капитаны волнуются, что при таком стремительном течении разлившейся реки опасно отправляться в путь, вести суда по фарватеру и даже причаливать на ночные стоянки. Кроме того, глубокая грязь и болота по берегам реки будут мешать сопровождающим нас подразделениям всадников не отставать от нас.

Акбар задумался. Ахмед-хан с возрастом становится все более опасливым.

– Нет, мы отчалим сегодня, даже если будем продвигаться медленно. Мы примем все возможные меры предосторожности – скажем, будем спускать на воду только одно судно за раз, – но все равно отправимся в путь. Отчалить от пристани и отправиться в путь в такое время, когда другие не посмели бы, – это только усилит впечатление неукротимой силы, которое я хочу произвести на всех свидетелей нашего похода и всех, до кого дойдут слухи, – особенно на шаха Дауда. Если он не глупее, чем я думаю, то непременно отправит соглядатаев по пути следования наших кораблей.

Час спустя дождь на время прекратился, и омытое им солнце светило сквозь клубы пышных белых облаков. Акбар стоял на носу корабля-флагмана, прямо перед искусно вырезанной головой тигра. Он наблюдал, как гребцы в одних хлопковых набедренных повязках, истекая потом, гнули спины над веслами, гребя против течения, чтобы удержать большое судно в устойчивом положении в стремнине в середине реки, в то время как, одно за другим, остальные речные суда подводились к середине реки маленькими гребными лодками. Все прошло без происшествий, не считая нескольких небольших столкновений, и Акбар молился, чтобы и вся кампания прошла так же благополучно. Следует быть полностью уверенным. Нельзя терпеть поражения лишь потому, что не проявил достаточную заботу об исполнении намеченного или не проследил за тем, как командиры проводят в жизнь твои замыслы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Ратерфорд читать все книги автора по порядку

Алекс Ратерфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Владыка мира отзывы


Отзывы читателей о книге Владыка мира, автор: Алекс Ратерфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x