Сара Груэн - Дом обезьян
- Название:Дом обезьян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-7219
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Груэн - Дом обезьян краткое содержание
Исабель обожала своих подопечных — человекообразных обезьян бонобо. Она изучала их повадки, с помощью специальной лингвистической программы разговаривала с ними. Ей было с ними интересно, это был ее мир, который она не променяла бы ни на что на свете. Все рухнуло после чудовищного взрыва в лаборатории, который устроили люди, пытающиеся нажиться на бонобо. Для них питомцы Исабель — забавные зверушки, на которых можно беззастенчиво пялиться и продавать их за деньги.
Но Исабель, чудом выжившая после взрыва, не намерена сдаваться — бонобо надо во что бы то ни стало вернуть в лабораторию. Надо стиснуть зубы, забыть, что ее совсем недавно в буквальном смысле слова собрали по кускам, что человек, которому она верила, ее предал, и — бороться. Потому что мы в ответе за тех, кто нам верит. Перевод: Илона Русакова
Дом обезьян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Она всех настроила против меня. Я не извинилась, и она рекрутировала всю родню.
— О чем ты?
— Джанет — троюродная сестра. А я — двоюродная, — пояснила Аманда. — Меня даже не пригласили на вечеринку подарков! У нее должна была быть вечеринка подарков. Конечно, вечеринка подарков была! Какая же я дура.
Мозг Джона с великим трудом переварил услышанное и выдал пилюлю возможного объяснения. Он кинул взгляд на жену.
— Ты хотела быть подружкой невесты?
— Разумеется, нет! Никто не хочет быть подружкой невесты, но, если бы мне предложили, это было бы вежливо. Я теперь знаю, что произошло, — Аманда стукнула кулаком по сиденью. — Мама сказала тете Агнес, что я не последовала ее совету, что я бросила ее в нашем доме и даже не поблагодарила за все то дерьмо, что она сделала, и теперь со мной никто не разговаривает. Но, будь уверен, обо мне они разговаривают. — Аманда в ужасе прикрыла ладонью рот: — О боже. Игрушки. Если она рассказала им про наши игрушки, я повешусь.
Джон и хотел бы успокоить Аманду, но он слишком долго был членом ее семьи.
Она резко развернулась в его сторону, глаза ее блестели.
— Давай прогуляем.
— Что?
Джон крепко сжал руль и, пытаясь разгадать, что она имеет в виду, несколько раз глянул на Аманду.
— Прием. Давай его прогуляем. Поедем домой.
— Ты серьезно?
— Да. Все равно с нами никто не будет общаться. И как я буду смотреть в лицо моим родственникам, если они знают то, что они знают?
— Ты не знаешь, что они знают.
— О, мне кажется, знаю. Хочешь, поспорим — тетя Агнесс попросит меня передать маме благодарственную открытку?
И снова Джону захотелось уверить ее, что все не так плохо, но именно это и произошло, когда Аманда два года назад не выказала достаточной благодарности матери за какое-то очередное «благое дело».
— Давай так и сделаем, — все более возбуждаясь, сказала Аманда. — Разворачивайся! Здесь! — она ткнула пальцем в лобовое стекло. — А подарок отправим по почте.
Для Джона это было крайне заманчивое предложение, настолько заманчивое, что он с трудом заставил себя возразить:
— Мы должны туда пойти. Если ты не приедешь, твоя мать возьмет это на вооружение, и перемирие будет отложено.
Когда он снова взглянул на Аманду, она зло смотрела прямо перед собой.
— Я не хочу мириться, — сказала она.
— Да, но ты знаешь, что когда-нибудь захочешь.
Аманда прислонилась головой к боковому окну.
— Малыш, если ты действительно хочешь, чтобы мы забили на них, пожалуйста. Но сделанного не воротишь, и мне кажется, ты потом будешь жалеть об этом.
Аманда не пошевелилась, потом тихо вздохнула и согласилась:
— Ладно. Хорошо. Едем. Но извиняться я не буду.
— А я и не говорил, что тебе надо извиняться.
— Хорошо.
Джон глянул на Аманду, ему совсем не хотелось, чтобы их разговор перерос в ссору. Они оба были на грани: вчерашнее воссоединение явно не оправдало их надежд, плюс к тому у Джона возникло ощущение, что у Аманды, хоть она ничего конкретного и не говорила, не очень все складывается в Лос-Анджелесе. А сам он никак не мог смириться с тем, что его отстранили от истории с обезьянами, передав все в руки Кэт. Ее репортажи о расследовании взрыва в университете регулярно появлялись на первой полосе, а последнее задание «Урбанистического воина» состояло в том, чтобы испытать на себе новый способ городских властей выкурить бродяг и наркош из их нор при помощи вонючей жидкости скунса. Джон был совсем не против сопровождать полицейских и представителей города, пока они используют эту технологию, но Элизабет решила, что это предсказуемо и скучно.
«О нет, — сказала она, — куда эффектней будет репортаж от лица бездомного!»
Так Джон стал работать под прикрытием. В начале дня его отогнали от входа в дом с помощью скунсовой вони, под конец, чтобы перебить запах, использовали три банки томатного соуса. Но он так до конца и не выветрился.— Аманда! Дорогая моя! Как я рад тебя видеть, — поприветствовал ее дядя Эб — гордый отец невесты.
Эб явно нарушал правила, но был достаточно пьян, чтобы не замечать недовольных взглядов жены и ее родни.
Железная Фрэн сидела за столом под зеркальным шаром и распространяла вокруг себя волны беззвучной ярости. Тим с видом пораженца поигрывал соломинкой для коктейля. Музыкальная система исполняла «We Are Family» сестер Следж, гости постарше, которые были в курсе, что происходит, пьяно толклись вокруг. Руки взлетали над головами, оставались там какое-то время и, когда их хозяева понимали, что не знают, что с ними делать дальше, падали вниз.
Дядю Эба слегка покачивало. Он обнял Аманду и оставил слюнявый поцелуй на ее щеке. Пока она вытиралась коктейльной салфеткой, Эб тряс руку Джона. Он брезгливо сморщил нос, уголки рта поползли вниз.
— Что за вонища? — Эб посмотрел по сторонам и начал принюхиваться к Джону.
— Это скунс.
— Кто-кто?
— Скунс, — четко повторил Джон.
— Как, черт возьми, тебе это удалось? — удивился Эб.
— Ариэль выглядит просто замечательно, — отпустила замечание Аманда и, поглядывая на танцпол через край бокала, пригубила шампанское.
— Еще бы ей так не выглядеть, — отозвался дядя Эб. — Ты хоть представляешь, сколько все это стоит? Ногти, макияж, воск для бровей! — он поднял указательный палец: — Депиляция бровей!
Эб задержал дыхание и с умным видом покачал головой. От его дряблых щек несло одеколоном, изо рта разило виски «Рэд лейбл».
— Знаешь, меня всегда это в тебе восхищало. Ты никогда не забивала себе голову подобной чепухой.
Брови Аманды поползли вверх, она скорее прикрыла лоб рукой.
Вот это настоящий обмен любезностями, подумал Джон, глядя на старика с неподдельной ненавистью.
Когда они вернулись домой, Аманда швырнула сумочку на столик в коридоре и убежала в ванную.
Джон сунулся в холодильник за пивом и тут услышал, что она плачет.
— Что случилось?
— Он прав!
Джон захлопнул холодильник.
— Кто прав?
Он зашел в ванную и встал у Аманды за спиной. Она наклонилась так, что ее лицо оказалось всего в дюйме от зеркала, одной рукой убрала волосы со лба, а второй показала на переносицу.
— Посмотри.
Джон внимательно изучил указанное место.
— Ничего не вижу.
— Волоски. Дядя Эб их увидел.
— Он не об этом говорил.
— Именно это он имел в виду. Он хотел сказать, что я не слежу за собой.
— Да ничего он такого не говорил. В любом случае, с каких это пор тебя интересует мнение старика, который обливается «Олд Спайс»? — Джон обнял Аманду за плечи. — Ты сексуальная. И брови у тебя сексуальные.
Аманда высвободилась из его объятий.
— Ты хотел сказать бровь.
Джон отвел ее в гостиную, где она рухнула на диван.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: