Э. Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы
- Название:Пятьдесят оттенков свободы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-60466-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Э. Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы краткое содержание
Пятьдесят оттенков свободы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как моя дочурка?
– Хорошо. Спит, я думаю.
– Здравствуйте, мистер Грей. Добрый день, Ана.
Мы оба поворачиваемся и видим Софи, десятилетнюю дочку Тейлора, появившуюся из высокой травы.
– Сои-и, – радостно взвизгивает Тед. Он подскакивает с папиных колен, позабыв про «блэкберри».
– Гейл прислала фруктовое мороженое. Можно дать Теду?
– Конечно, – говорю я. О боже, представляю, как он весь измажется.
– Моозеное! – Тед протягивает ручки. И Софи вручает ему одно. С него уже капает.
– Дай-ка маме посмотреть. – Я сажусь, забираю мороженое у Теда и быстро слизываю растаявший сок. М-м… клюква, холодная и восхитительно вкусная.
– Мое! – протестует Тед, голос его звенит от возмущения.
– Вот, возьми. – Я возвращаю ему чуть меньше текущее мороженое, и он тут же отправляет его в рот и улыбается.
– Можно я возьму Теда погулять? – спрашивает Софи.
– Конечно.
– Не уходите далеко.
– Хорошо, мистер Грей.
Карие глаза Софи широко открытые и серьезные. Думаю, она побаивается Кристиана. Она протягивает руку, и Тедди с готовностью ее берет. Они вприпрыжку бегут по высокой траве.
Кристиан смотрит им вслед.
– Не волнуйся за них, Кристиан. Что может здесь с ними случиться?
Он хмурит брови, и я забираюсь к нему на колени.
– Кроме того, Тед обожает Софи.
Кристиан фыркает и трется щекой о мои волосы.
– Она прелестный ребенок.
– Да. И такая хорошенькая. Белокурый ангел.
Кристиан замирает и кладет ладони мне на живот.
– Девочки, да? – В его голосе слышатся нотки беспокойства. Я обхватываю его рукой за голову.
– Ты можешь не беспокоиться о своей дочери еще по крайней мере месяца три. Она у меня надежно спрятана здесь. Ладно?
Он целует меня за ухом и нежно прикусывает зубами мочку.
– Как скажете, миссис Грей. – И кусает меня. Я взвизгиваю.
– Мне понравилась прошлая ночь, – говорит он. – Нам надо чаще это делать.
– Мне тоже.
– И если ты перестала работать, мы могли бы…
Я закатываю глаза, и он сжимает обнимающие меня руки и улыбается мне в шею.
– Вы закатываете глаза, миссис Грей? – Неявная, но чувственная угроза, заставляющая меня заерзать, – но поскольку мы на лугу и поблизости дети, я игнорирую его приглашение.
– У «Грей Паблишинг» имеется автор в «Нью-Йорк Таймз бестселлерз» – продажи Бойса Фокса феноменальны, Интернет кишит нашими изданиями, и я наконец собрала такую команду, какую хотела.
– И ты делаешь деньги в это непростое время, – добавляет Кристиан, не скрывая своей гордости. – Но… ты нравишься мне босая, беременная и на моей кухне.
Я отклоняюсь назад, чтобы видеть его лицо. Он с любовью взирает на меня, глаза блестят.
– Мне тоже это нравится, – бормочу я, и он целует меня, руками все еще обнимая мой живот.
Видя, что он в хорошем настроении, я решаюсь поднять деликатную тему:
– Ты уже подумал над моим предложением?
Он застывает.
– Ана, ответ – нет.
– Но Элли – такое красивое имя.
– Я не собираюсь называть свою дочь именем моей непутевой матери. Нет. Конец дискуссии.
– Ты уверен?
– Да. – Ухватив за подбородок, он серьезно смотрит на меня, излучая раздражение. – Ана, сдайся. Я не желаю, чтоб моя дочь была запятнана моим прошлым.
– Хорошо. Прости. – Черт… я не хочу его сердить.
– Так-то лучше. Прекрати свои попытки это исправить, – ворчит он. – Ты заставила меня признать, что я любил ее, оттащила меня на ее могилу. Хватит.
О нет. Я поворачиваюсь у него на коленях лицом к нему и обхватываю его голову руками.
– Прости. Правда. Не злись на меня, пожалуйста. – Я целую его, потом целую в уголок рта. Секунду спустя он указывает на другой уголок, и я улыбаюсь и целую там. Он указывает на нос. Целую в нос. Он ухмыляется и обхватывает меня руками за зад.
– Ох, миссис Грей, что мне с вами делать?
– Уверен, ты что-нибудь придумаешь, – бормочу я. Он улыбается и, неожиданно извернувшись, опрокидывает меня на одеяло.
– Как насчет того, чтоб сделать это прямо сейчас? – шепчет он с похотливой ухмылкой.
– Кристиан! – ахаю я.
Вдруг раздается пронзительный крик Теда. Кристиан вскакивает с гибкой грацией пантеры и несется в ту сторону, откуда слышится крик. Я спешу за ним, правда, помедленнее. Между нами, я не так испугалась, как Кристиан, – это был не тот крик, который заставил бы меня перескакивать через две ступеньки, чтобы узнать, что стряслось.
Кристиан подхватывает Тедди на руки. Наш малыш безутешно плачет и тычет рукой на землю, где лежат тающие остатки его мороженого.
– Он уронил, – с сожалением говорит Софи. – Я могла бы отдать ему свое, но я его уже съела.
– Ой, Софи, дорогая, не беспокойся. – Я глажу ее по голове.
– Мама! – всхлипывает Тед, протягивая ко мне ручки. Кристиан неохотно отпускает его, чтобы я взяла.
– Ну-ну.
– Моозеное, – хнычет он.
– Я знаю, малыш. Мы пойдем к миссис Тейлор, и она даст тебе другое. – Я целую его головку… Ох, как хорошо он пахнет. Пахнет моим дорогим маленьким мальчиком.
– Моозеное, – шмыгает он носом. Я беру его ручку и целую липкие пальчики.
– У твоих пальчиков вкус фруктового мороженого.
Тед перестает плакать и внимательно разглядывает свою руку.
– Возьми пальчики в рот.
Он так и делает.
– Моозеное!
– Да, мороженое.
Он улыбается. Мой переменчивый маленький мальчик, прямо как его папа. Что ж, по крайней мере, для него это простительно – ему всего два года.
– Пойдем к миссис Тейлор? – Он кивает, улыбаясь своей очаровательной улыбкой. – Пускай папа понесет тебя? – Он мотает головой и обхватывает меня ручками за шею, крепко обнимая, личиком прижавшись ко мне.
– Думаю, папа тоже хочет попробовать мороженое, – шепчу я Теду на ушко. Тед хмурит лоб, потом смотрит на свою руку и протягивает ее Кристиану. Кристиан улыбается и берет пальчики Теда в рот.
– М-м… вкусно.
Тед смеется и тянется к Кристиану на руки. Кристиан улыбается мне и, взяв сына на руки, сажает к себе на бедро.
– Софи, где Гейл?
– В большом доме.
Я бросаю взгляд на Кристиана. Его улыбка делается сладостно-горькой, и мне интересно, о чем он думает.
– У тебя так хорошо получается с ним ладить, – бормочет он.
– С этим малышом? – Я ерошу волосики Теда. – Это только потому, что у меня большой опыт с вами, мужчинами семейства Грей. – Я самодовольно улыбаюсь мужу.
Он смеется.
– Это точно, миссис Грей.
Тедди ерзает и извивается, требуя, чтобы папа его отпустил. Теперь он хочет идти сам, мой упрямый маленький мужчина. Я беру его за одну ручку, Кристиан – за другую, и вместе мы раскачиваем Тедди по дороге к дому, а Софи бежит вприпрыжку впереди нас.
Я машу Тейлору, который в свой редкий выходной возле гаража, одетый в джинсы и майку, возится со старым мотоциклом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: