Хэнк Грин - Прекрасная глупая попытка

Тут можно читать онлайн Хэнк Грин - Прекрасная глупая попытка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хэнк Грин - Прекрасная глупая попытка краткое содержание

Прекрасная глупая попытка - описание и краткое содержание, автор Хэнк Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бестселлер The New York Times.
Продолжение книги «Совершенно замечательная вещь».
Дебютный роман Хэнка Грина, брата знаменитого писателя Джона Грина.
Прошло несколько месяцев с тех пор, как исчезла загадочная статуя Карла, а Эйприл Мэй пропала при пожаре. Майя отправляется расследовать череду странных событий в надежде, что это приведет ее к подруге. Энди находит таинственную книгу, которая может предсказывать будущее. Миранда устраивается на работу в компанию к заклятому врагу Эйприл, чтобы разузнать о его планах.
Пока трое друзей ищут бесследно пропавшую Эйприл, некая могущественная сущность начинает подчинять себе волю людей во всем мире. «Эта глубокая и мудрая книга, в которой затрагиваются темы о популярности, богатстве, интернете и будущем человечества. Не знаю, как Хэнку это удалось, она чертовски веселая». – «Посторонись, Джон Грин. Теперь литературный мир принадлежит Хэнку». –

Прекрасная глупая попытка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прекрасная глупая попытка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хэнк Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К слову, его этот вопрос тоже не волновал. За счет рекламы наш подкаст приносил неплохой доход, а еще у Джейсона имелась постоянная работа – проектировка баз данных для интернет-магазина.

– Вообще-то, богачи тоже беспокоятся из-за денег. Просто иначе.

Если честно, я не стал бы об этом говорить никому, кроме Джейсона, с которым мы делили прибыль от подкаста – около тридцати тысяч долларов ежемесячно.

– Ты можешь купить пентхаус в Мидтауне безо всякой ипотеки! – фыркнул он.

– А стоит? Не лучше ли открыть бизнес? Или вложиться в ценные бумаги? Выбор огромный. Как думаешь, почему я до сих пор живу здесь, с тобой?

– Потому что не умеешь принимать решения?

– Нет, Джейсон. Я тут живу, потому что так хочу. Не нужна мне квартира в Мидтауне. И яхта не нужна. Робин следит, чтобы я хорошо зарабатывал, но какой в этом смысл? Я даже боюсь вести девушку в дорогой ресторан – вдруг она решит, что я понтуюсь? И зачем тогда деньги? Может, раздать их тем, кто нуждается?

– Боже, Энди! Тебя хлебом не корми – дай побороться с системой. Греби бабки лопатой, пока можешь! Купи крутые кеды и успокойся. А потом, когда уже не будешь так занят зарабатыванием денег, решишь, куда вложиться. Главное – не угрохай все сразу на какую-нибудь фигню, хотя, по-моему, ты по натуре на такое не способен. Столько девушек мог бы закадрить своим богатством, а нашел такую, которой деньги по барабану!

– Бекс – не моя девушка! – огрызнулся я.

– Не важно, я про твою глобальную проблему с девушками.

– Ладно, сдаюсь. Но меня правда волнует, верно ли я распоряжаюсь финансами.

– Хорошо, прослежу, чтобы ты не напортачил. И учти, тебе чертовски повезло с таким другом, как я. Кто еще терпел бы твое нытье? «О-ох, как трудно быть богачом-понторезом!»

– Окей, я богач-понторез, – улыбнулся я.

– Разве не круто?

– Пожалуй. Иногда мне кажется, что я эти деньги заработал. Что я их достоин, сам всего добился. Чушь собачья! Эти деньги – заслуга Эйприл, а я просто получаю дивиденды.

– Господи, ну и бред!

– Ладно, поправлюсь: иногда мне кажется, что эти деньги – заслуга Эйприл, а я просто получаю дивиденды.

– Уже лучше. Но все равно бред.

Я всегда неплохо создавал видимость, что моя жизнь течет как по маслу, хотя на самом деле тратил уйму времени на сомнения. А теперь появилась книга, которая говорила, как поступать – разве не об этом мечтает каждый? Свобода воли весьма утомительна.

По совету книги я пригласил Бекс в гости, и мы отлично повеселились. Сперва я волновался, поладит ли она с Джейсоном, но Бекс, похоже, легко находила общий язык с кем угодно.

Мы сыграли в игру, которой в детстве меня научили родители. Выбираешь длинное слово, делишь на несколько коротких, – и загадываешь по частям. Игра эта бывает довольно заковыристой. К примеру, загадывая слово «сороконожка», вы говорите: «Сначала меня сметают веником, затем я – глаз, и наконец, я – часть стола». Первый, кто назовет «сор», «око», «ножка», – выигрывает. Бекс немного изменила правила и загадала: «Сперва я существовал, затем вскрикнул, затем я – ноутбук сокращенно, и наконец, я – Лютор». Узнав ответ – «жил-ой комп-лекс», – мы с Джейсоном хором признали ее гением.

Речь зашла о том, почему жилье подскочило в цене, и мы с Джейсоном стали наперебой сыпать цитатами из роликов Треда. Разглагольствовали минут пять, пока не вклинилась Бекс:

– Вы, конечно, офигенно умные, но, по-моему, я где-то это уже слышала.

– Уделала она тебя! – хохотнул Джейсон.

– Тебя тоже! – заметил я.

– Она твоя подруга и серьезно задеть меня не может по определению! И кстати, я же говорил: не только белые парни смотрят Треда!

– Я и не утверждал, что только они! – возразил я, с одной стороны радуясь, что мы отошли от темы интеллектуального плагиата, а с другой – волнуясь, как бы обсуждение рас никого не задело. – Я сказал: «в основном».

– В основном белые парни и смотрят, – согласилась Бекс. – А что касается меня… Поймите, ребята, в этой стране полезно следить за тем, что замышляют белые мужчины.

Мы дружно рассмеялись.

Джейсон придумал новое задание для нашей игры – «диск-рим-и-нация».

Мы отлично провели вечер, и под конец я поневоле вспомнил «Книгу о славных временах», которая, похоже, намекала на что-то большее между мной и Бекс. Джейсон многозначительно мне подмигнул.

– Ну, я, пожалуй, спать! – объявил он и удалился в свою комнату, плотно закрыв дверь.

Я взглянул на Бекс, попытавшись улыбкой скрыть смущение.

– Джейсон неисправим.

– По-моему, он клевый!

– Рад, что вы поладили. А то я боялся… Он не самый тактичный парень на свете.

Она махнула рукой – не бери в голову – а затем добавила:

– Вы странные ребята, но с вами весело. Спасибо, что пригласил!

Бекс встала с дивана, и я вскочил следом.

– Я провожу тебя до метро?

– Не надо. – Она шагнула ближе и положила руки мне на плечи. – Я не против поцелуя на прощание.

Каждая нервная клеточка моего тела заискрила, как у неопытного школьника. Я обнял Бекс за талию, и мы поцеловались.

Миранда

– Рады вас видеть, Миранда!

Меня позвали на собеседование. Для этого мне пришлось установить специальную программу для видеоконференций. Я нанесла побольше макияжа, а самое узнаваемое – огненно-рыжие волосы – затянула в хвост и убрала за спину. Я едва их не перекрасила – потом решила, что это слишком бросится в глаза.

– И вам спасибо, что пригласили. Я заинтригована.

– Я – доктор Эверетт Сили, а это – мой коллега Том. Я работаю в лаборатории, он – в отделе кадров.

Помните, что моих подопытных крыс звали Томасами? Этот Том их совсем не напоминал. Передо мной сидел красивый мужчина лет тридцати пяти с кудрявыми темными волосами. А вот голова доктора Сили была гладко выбрита – там, где еще не облысела естественным путем.

– Мы очень рады, что вы откликнулись на вакансию, – заговорил Том. – Нам как раз нужен специалист с подобным опытом. Расскажите, пожалуйста, чем вас заинтересовала наша компания?

Судя по моему резюме, я вовсю готовилась к защите докторской. Я не упомянула, что брала перерыв на год. Формально я не солгала. Я довольно быстро наверстала упущенное, и защита действительно была не за горами. Я всего лишь умолчала о том, что на время ушла из лаборатории и вписалась в стартап вместе с парочкой известных личностей. Эта строчка украсила бы любое резюме, но только не в данном случае.

– Ну… – слегка волнуясь, начала я, – по списку вакансий я сразу поняла, в какой области вы ведете исследования. Я тружусь примерно над тем же, просто вы – на несколько шагов впереди. Что именно вы предприняли на этом пути, могу только догадываться, однако ваша работа мне так интересна, что я слегка разочаровалась в своей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хэнк Грин читать все книги автора по порядку

Хэнк Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасная глупая попытка отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасная глупая попытка, автор: Хэнк Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x