Brenda Trim - Воин Мечты
- Название:Воин Мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9788835406051
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Brenda Trim - Воин Мечты краткое содержание
Воин Мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
“Должно быть, ты неравнодушен к кошкам," ухмыльнулась Элси.
Зандер и детектив Рейес от души рассмеялись, заставив детектива Трователли оторвать взгляд от телефона. Он печально покачал головой. "Один мой коллега любит подшучивать над нами, меняя мелодию звонка. Он довольно раздражает, но я действительно питаю слабость к кошкам.”
Это показывает, что вы не можете судить о книге по ее обложке. В его улыбке Чеширского кота была скрытая шутка, и она задалась вопросом, узнает ли она когда-нибудь, что все это значит. Элси отрицательно покачала головой. А пока она будет им доверять. В конце концов, она была искусна в обращении с клинком и могла защитить себя.
"А каковы дальнейшие шаги детективов?" Требовательно спросила Кейлин. Элси была благодарна сестре за то, что та вмешалась. Без сомнения, Кейлин хотела убедиться, что у них есть план и они не пускают дым в глаз Элси.
"Во первых, зовите меня Орландо, а этот болван Сантьяго, " Орландо указал на своего напарника. "А во-вторых, у нас есть вопросы к Элси, но позже. Давай поедим, а потом поговорим о деле.”
Кейлин кивнула в ответ. Элси понятия не имела, что думать об этих парнях. Ее не только необъяснимо тянуло к одному из них, но она чувствовала врожденное родство со всеми ними, и это тревожило ее. Глядя на сестру, она не могла определить, чувствует ли она что-то подобное. Она всегда смотрела на свою старшую сестру снизу вверх и могла бы воспользоваться ее руководством прямо сейчас. Элси была не из тех, кто верит в судьбу или что-то еще, но эти убеждения были оспорены ее легким товариществом с этими свирепыми мужчинами.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Элси выбросила недоеденную еду в мусорное ведро. Прошло уже больше месяцев, чем ей хотелось бы признать, с тех пор как она в последний раз ела полноценно, и сегодняшний вечер не был исключением. Беспокойство от предстоящего разговора убивало ее. Она должна была действовать осторожно. Эти люди могут казаться непобедимыми, но они понятия не имели о чудовищах там, снаружи. У них не было ни единого шанса против вампиров, которые убили Далтона и охотились на невинных.
“О чем вы хотели поговорить?" спросила она.
“Мы знаем, что это было трудно для вас, и искренне сожалеем о вашей потере” сказал Орландо, когда его изумрудно зеленые глаза поймали ее пристальный взгляд, каким то образом удерживая ее.
Искренность в его голосе подсказала ей, что этот человек знает о невыносимой боли. Это успокоило ее так, как ей было нужно, и напряжение в ее теле ослабло.
“Мы идем по следам, связанным с детьми из детского дома. Что вы можете рассказать нам о них?" Спросил Сантьяго.
С этими словами она почувствовала гораздо больше сочувствия и заботы со стороны этих людей, чем со стороны кого-либо из тех, кто был ранее вовлечен в это дело. Это была искренняя забота друга. И это придавало ситуации еще большее значение. Они имели в виду именно то, что говорили о дружбе сейчас.
Она должна была тщательно подбирать слова. Было так много всего, чем она не могла поделиться с ними. Они сочтут ее сумасшедшей, если она расскажет им о существовании вампиров. Поиск и устранение их должно было остаться с ней и другими членами SOVA.
“Я мало что могу вам сказать, кроме того, что все они были обеспокоены, но искать их пустая трата времени. Очевидно, я хочу, чтобы существо, ответственное за смерть Далтона, заплатило за то, что оно сделало. Как говорится, так и есть. Я не верю, что вы можете что то сделать," честно сказала она им.
“Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам, но поймите, что по прошествии стольких лет ниточки теряются, и это становится гораздо сложнее. Но это не значит, что мы не приложим все наши усилия, чтобы выяснить, кто это сделал. Я могу обещать вам, что ни один камень не останется нетронутым," заверил Сантьяго, подходя и присаживаясь рядом с ее креслом. Он протянул руку и сжал ее плечо. Его улыбка была искренней и успокаивающей.
“Конечно, ты уже оправдываешься передо мной. Тут нет ничего удивительного. А я то думала, что вы, ребята, будете совсем другими," возразила она и скрестила руки на груди.
Она была глупа, думая, что их подход будет каким-то иным. На самом деле они ничего не могли сделать, чтобы найти виновного вампира или разобраться с ним.
"Ну и ну," упрекнул ее Орландо. “Мы не даем вам никаких оправданий. Мы найдем ответы на эти вопросы…”
Зандер прервал Орландо. "Элси” успокоил он ее. Ее имя, слетевшее с его губ, было чувственной лаской с его шотландским акцентом. “Я даю вам слово, что предоставлю в ваше распоряжение все ресурсы, которых у меня много. Мы найдем преступника. Твой муж будет отомщен." Она вздрогнула от искренности в его голосе, и было невозможно не поверить тому, что он сказал.
К разговору присоединилась ее сестра. "Эл, не будь к ним так строга. Выслушай их, прежде чем делать поспешные выводы," настаивала Кейлин, играя роль хозяйки для мужчин, занимающих место в ее доме. Она любила свою сестру и была благодарна ей за то, что та заботится о ней, как обычно.
“Ты права, Цай. Это ваш шанс, детективы, не упустите его. Другого вы не получите” сообщила им Элси. Она не очень то надеялась на это, она знала, что к чему, но ей хотелось посмотреть, как они попытаются это сделать. Чего-то такого, чего ему до сих пор не хватало.
Зандер сел напротив нее, внимательно наблюдая за ней. Его присутствие так волновало ее, что она встала и налила себе бокал вина. Она одновременно ненавидела и наслаждалась тем эффектом, который он производил на нее. Элси не хотела желать его, но тем не менее он был рядом. Может быть, потому, что она никогда не была в центре чьего-то внимания так полно.
"Спасибо, что не давишь на нас," поддразнил Орландо. “Мы начнем с вопросов, которые вам задавали в надежде, что свежие уши смогут почерпнуть новую информацию. Телефонные записи показали, что Далтон звонил вам незадолго до своей смерти. И что же он сказал?”
Ей было легче сдержать слезы, когда она сосредоточилась на оранжевом одеяле, висевшем на стене, когда она вернулась в ту ночь. “Я с ним не разговаривала. Он оставил мне короткое сообщение на автоответчике, в котором говорилось," она проглотила душившее ее чувство, "что у него осталось совсем немного времени и он любит меня.”
“Есть ли что-нибудь еще, что ты можешь вспомнить о послании?" Добавил Сантьяго.
"Только то, что он устал и запыхался. Его тон был печальным…он прощался со мной. Теперь я это знаю” пробормотала Элси, едва сдерживая слезы. Разговор об этом все еще ставил ее на колени. Так будет всегда. Этот вампир украл ее жизнь.
Орландо протянул руку и, схватив ее, успокаивающе сжал. Потрясенная, она подняла на него глаза. Понимание и согласие встретились с ее взглядом. “У кого-нибудь были причины желать его смерти?”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: