Sara Craven - The Garden Of Dreams

Тут можно читать онлайн Sara Craven - The Garden Of Dreams - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Sara Craven - The Garden Of Dreams краткое содержание

The Garden Of Dreams - описание и краткое содержание, автор Sara Craven, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Mills & Boon proudly presents THE SARA CRAVEN COLLECTION. Sara’s powerful and passionate romances have captivated and thrilled readers all over the world for five decades making her an international bestseller.Lissa Fairfax wasn't quite sure whether she wanted to marry the attractive Frenchman, Paul de Gue. So she gladly accepted his invitation to visit the family chateau and meet his relatives.Unfortunately this also involved meeting the austere Comte Raoul de Gue. He made it clear the he did not want Lissa marring into the family!

The Garden Of Dreams - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

The Garden Of Dreams - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Sara Craven
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I suppose you’re right,’ Lissa agreed. ‘And to be honest, I like the way it looks.’ She fastened the silver clasps on her coat. ‘I’m not looking forward to this evening. He seems rather a chilly mortal.’

‘Unlike Monsieur Paul de Gue, for instance,’ Jenny said mischievously. ‘I’ve got a feeling that Paul will live to bless this evening. Seriously, doesn’t the Pirate King out there remind you of someone?’

‘I don’t think so.’ Lissa took a last look in the mirror. ‘Who were you thinking of?’

‘I don’t know. Just for a second—as you opened the door—he looked familiar.’

‘It can only have been for a second. I don’t think familiarity is his strong point. In fact I’m expecting to be turned into a pillar of ice as the evening wears on,’ Lissa said drily.

On her return to the living room, she found Monsieur Denis standing by the small sideboard looking at a glossy magazine. It was one of their landlady’s few personal indulgences that she liked reading magazines that showed ‘how the other half live’, as she put it, and she always passed these magazines on to the girls and seemed disappointed that they were not more interested in the gala evenings and hunt balls that were largely featured.

This particular magazine had been pushed under the door when the girls came home from work with a note attached: ‘Wait till you see this’. Neither of them had even scanned through it, however, because Paul’s parcel with the brooch had also been delivered.

‘Don’t tell me,’ Jenny had commented, picking the magazine up from the carpet. ‘Her favourite deb’s just got herself engaged to her favourite chinless wonder.’

As Lissa entered, Raoul Denis flung the magazine down and turned towards her. She was startled to encounter a sudden blaze of anger in his eyes, but before she could fully assimilate this, or begin to wonder at the reason, it had faded, and the mask of rather enigmatic aloofness had returned.

Lissa smiled rather more cheerfully than she actually felt. She wished now that she had turned down his invitation and spent the evening by the fire with a book. He hardly seemed likely to turn into a boon companion from what she had seen of him so far.

‘I’m quite ready, monsieur. ’ She turned to Jenny, who was standing behind her. ‘ ’Bye, love, have a wonderful time at Roger’s. I suppose you’ll be spending the night there.’

‘Well, his mother is full of wedding talk and lists into the small hours, so I might as well take a nightie and a toothbrush,’ Jenny said, smiling.

‘I’ll see you tomorrow evening, then. Don’t forget, it’s my turn to do the shopping.’

‘Yes, but I’ll willingly do it, if you’re going out with Paul.’ Jenny began, but she was interrupted by the incisive voice of Monsieur Denis.

‘Time is running short, mademoiselle. I suggest you reserve these domestic details for another occasion.’

Lissa kept her temper in check. After all, he was a friend of Paul’s, but she could feel the colour burning in her cheek as she went to the door. ‘Beast!’ she raged inwardly. ‘Arrogant beast! How dare he speak to me like that? I wish I’d let him go to this wretched party on his own!’

If Monsieur Denis was aware of her unspoken resentment he gave no sign of it. They did not speak as they descended the stairs and went into the street, where a low-slung maroon saloon car was parked by the pavement.

‘If I’m going to be miserable tonight at least it will be in comfort,’ Lissa thought, unwillingly regaining her sense of humour, as Monsieur Denis opened the passenger door and helped her into one of the cream leather bucket seats.

The same rather strained silence persisted in the car for the first part of the journey. Lissa stole a look at her companion and was reluctantly forced to the conclusion that Jenny was right. ‘He is a dish,’ she thought. ‘Or he would be if he could bring himself to smile occasionally. But perhaps he was very fond of the girl he was going with tonight, and he’s just disappointed and I’m getting the backlash. But he didn’t have to ask me, if he didn’t want to. He was under no obligation at all. It can’t be that. Perhaps he just doesn’t like blondes. I’m sure there must be something about me personally that’s annoyed him. He can’t be like this with everyone, or he would have been murdered years ago. Well, someone’s got to say something, so here goes.’

Trying to keep her voice light, she said, ‘I believe we are going to a cocktail party, monsieur. May I know where?’

‘At Fontaine House.’

‘Fontaine Fabrics?’ Lissa gasped.

‘That is correct, mademoiselle. You know the company?’

‘I’ve heard of it, of course, monsieur. Who hasn’t? And of course the designs are often featured in our magazines. They’re gorgeous, but I’m afraid the price puts them out of my range. Working girls and Fontaine Fabrics don’t go together, I’m afraid.’

‘It is true we supply mainly to couture houses,’ he agreed. ‘After all, if our fabrics were to be put on to the mass market, they would no longer have that exclusive quality which is their main value. However, we are not indifferent to the demands of this market, and we have certain plans, although I would have thought in many ways it was plentifully supplied already.’

He reached down and touched a fold of chiffon peeping from her velvet coat. ‘This design is most charming, par exemple.

‘You surprise me, monsieur. I didn’t think you had noticed.’ Now why did I say that? Lissa wondered miserably, and waited to be swept by another icy blast.

‘You are mistaken, mademoiselle. You will find that I miss very little.’ His voice was almost affable, but his expression was as grim as ever.

It was almost as if he was warning her about something. But what? They were complete strangers, and if there was any justice or mercy, they would never meet again after this evening, so what could be prompting his extraordinary attitude?

And Paul? She bit back a smile. What would he make of her sardonic companion? Just shrug, probably, and order some champagne.

The car drew smoothly and noiselessly to a halt and the door was opened by a commissionaire. Lissa was helped out and conducted through wide glass doors into an enormous tiled foyer, empty but for a huge white reception desk, holding several telephones and the latest in switchboard and intercom systems. The decor was bare to the point of austerity, the plain white walls relieved only by what Lissa at first took to be very good abstract paintings, but what she realised were actually framed prints of some of Fontaines’ most successful designs.

Monsieur Denis guided her past the lift, his hand firmly gripping her elbow. Lissa was acutely conscious of his touch for a reason she could not have explained even to herself.

‘The party is being held on the mezzanine,’ he explained. ‘You do not object to climbing a few stairs?’

‘Of course not.’

At the top of the short flight, a white quilted door faced them. Monsieur Denis held it open for her to pass through and they came into a gallery crowded with people. The party seemed to be in full swing, and laughter and chatter ebbed and flowed on all sides, with the chinking of glasses. Deft-footed waiters carried trays of glasses and canapés between the chattering groups of people.

‘May I take your coat, madam?’ A smiling woman in a black dress appeared at her elbow.

‘Thank you.’ Lissa undid the clasps, and was immediately aware of whose hands were slipping the coat from her shoulders. She found her pulses had quickened, and was furious with herself.

‘What would you like to drink?’ Monsieur Denis inquired.

‘A dry sherry, please.’ She forced herself into composure as a waiter hurried up in answer to his nod. He ordered her sherry and a whisky for himself, then turned back to her.

‘A cigarette?’ He offered her the slenderest of gold cases.

‘Thank you.’ Lissa opened her bag and produced her lighter. He took it from her and sent the little flame soaring with a practised flick of his thumb.

‘How clever.’ Lissa smiled at him, deliberately overcoming her nervousness. ‘I can never get it to work for me first time.’

‘The mechanism is a little stiff, I think.’ He examined the lighter, black brows raised. ‘A pretty toy, très élégant. I compliment you on your taste.’

‘I am afraid the credit is due elsewhere, monsieur. It was a present from a friend.’

‘Ah,’ he said, and there was a note in that monosyllable that sent hot, indignant colour flooding her face again. At that moment the waiter returned with their drinks, and she was obliged to take hers with a murmur of thanks.

More people were arriving all the time, through a door in the centre of the gallery which Lissa guessed led to the lifts they had bypassed. She was surprised when each of the newcomers was loudly announced by a master of ceremonies, stationed at the door.

‘No one announced us,’ she thought. ‘We came in through a side door. I hope to heaven he’s not a gatecrasher or something frightful like that, but he spoke of Fontaines as if he belonged to it. It must be all right.’

She turned to look for an ash tray and a tall man, rather bald, with glasses, came hurrying towards them.

‘Raoul, my dear fellow! So delighted you could make it. We don’t get together nearly often enough for my liking. Why didn’t you give us more warning? Helen would have laid on a dinner party. She’s just looking for an excuse.’

Hélas , I must return to Paris very soon.’ Monsieur Denis was actually smiling at last, a genuine smile that lit up his face and made him look younger and incredibly attractive. How old was he? Lissa wondered. Early thirties, surely. He was slim for his height, but he looked wiry and he moved with a kind of whiplash grace.

There was something about him, just as Jenny had said. Only a resemblance so fleeting that she couldn’t relate it at all. Probably some film star, she thought. Lissa herself rarely visited the cinema, but Jenny and Roger went regularly. In fact Jenny always declared it was Roger’s resemblance to Steve McQueen which had attracted her in the first place. Again, this was a resemblance visible only to Jenny, Lissa thought amusedly.

‘Mademoiselle Fairfax, may I present to you Max Prentiss, the managing director of Fontaine-London.’

As Lissa and Prentiss shook hands, Monsieur Denis continued, ‘This isn’t a full-scale visit, Max. I had one or two items of a personal nature to deal with. In the autumn I shall have time to spare, and to enjoy one of Hélène’s excellent dinners.’

‘All is forgiven, then,’ Prentiss said lightly. He smiled at Lissa. ‘What do you think of our latest design?’

‘I haven’t seen it,’ Lissa glanced around. ‘Is this what the party is all about?’

‘My dear child,’ Prentiss took her arm, ‘you’ve been sadly neglected. What are you thinking of, Raoul? You keep this lovely creature exclusively to yourself, and you don’t even show her the reason for the celebration. Shame on you! Come, my dear.’

He led Lissa along the gallery, chatting amiably and calling greetings to people as they went. A small dais had been set up halfway along the gallery; and he paused. ‘There you are,’ he said. ‘Our latest—Bacchante.’

Lissa breathed, ‘Oh!’ She was looking at a cascade of material like a shimmering waterfall of green and gold, spilling endlessly on to the white carpet of the dais. Vivid splashes of colour like flames glinted here and there.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Sara Craven читать все книги автора по порядку

Sara Craven - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




The Garden Of Dreams отзывы


Отзывы читателей о книге The Garden Of Dreams, автор: Sara Craven. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x