Стефани Перкинс - В твоем доме кто-то есть
- Название:В твоем доме кто-то есть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111690-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Перкинс - В твоем доме кто-то есть краткое содержание
Но когда одного за другим с особой жестокостью убивают учеников старшей школы Осборна, одноклассников Макани, девушке начинает казаться, что призраки прошлого решили напомнить о себе. А может, слухи об Олли вовсе не слухи?..
В твоем доме кто-то есть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Должно быть, это странно для тебя, – предположила Макани.
Олли пожал плечами. Она заметила, что он часто так делает.
– Это неплохо.
– МАКАНИ ЯНГ!
Они оба подпрыгнули от неожиданности, стукнувшись о потолок машины. Морщась, Макани выглянула в окно и увидела бабушку Янг. Та стояла на ступеньках, ведущих к задней двери, уперев руки в боки.
– Слушай, – тихо проговорил Олли, – как долго она наблюдает за нами?
– Возможно, уже вечность. – Макани собралась с духом и вышла из машины.
– Привет, бабушка…
– Я думала, тебя полиция домой привезла! – Бабушка Янг поспешила вниз по ступенькам. – Чуть не умерла со страху, когда выглянула в кухонное окно и увидела тебя внутри.
– О, это не…
– Но это машина копов, разве не так? И, главное, нет никаких надписей. – Бабушка снова начала волноваться. – Ты в порядке? Что случилось?
– Я в порядке, бабушка. Все хорошо. Друг подвез меня домой, вот и все.
– Это не машина Дэрби.
– Нового друга.
Бабушка Янг крепко сжала Макани в объятиях: она хоть и выглядела рассерженной, но на самом деле еле сдерживала слезы.
– Я думала, с тобой что-то случилось. Как с бедной Хэйли Уайтхолл.
Ком встал у Макани в горле. Первой мыслью бабушки было, что на нее напали, а не что она что-то натворила. Макани попыталась сделать так, чтобы ее голос звучал спокойно.
– Со мной все хорошо, я же стою здесь, перед тобой, целая и невредимая.
Открылась дверь, и гравий на подъездной дорожке заскрипел под неуверенными шагами Олли.
Смертельная хватка бабушки Янг немного ослабла. А потом она опустила руки. Макани повернулась и с ужасом поняла, чего так испугалась бабушка: к ним направлялся парень, весь в черном, больше похожий на скелет, с ярко-розовыми волосами и пирсингом в губе.
– Простите, миссис Янг, – сказал мальчик-скелет. – Мы не хотели вас напугать. Я друг Макани, Оливер Ларссон. Олли. – Он сделал шаг вперед и протянул руку.
Бабушка Янг осторожно пожала ее, внимательно изучая его необычную внешность. Макани была рада, что Олли не дернулся и не отвернулся – бабушка бы посчитала это слабостью. Он только улыбался, и от этого черты его лица стали мягче. – Ты тот молодой человек, который работает в отделе товаров в «Грилиз», – произнесла она наконец, отпуская его.
– Да, мадам. Я там работаю уже почти четыре года.
– Сколько тебе лет?
У Макани свело живот, но Олли с легкостью ответил:
– Мне только что исполнилось восемнадцать.
Бабушка Янг кивнула в сторону его машины:
– Ничего у тебя тачка.
«Тачка , – подумала Макани. – О боже мой, нет, прекрати, прекрати, прекрати» .
Олли продолжал улыбаться.
– Работает безотказно.
Бабушка Янг рассматривала Олли еще несколько мучительных мгновений, а потом отчитала Макани:
– Не стой просто так. Пригласи его внутрь.
Макани, сгорая от стыда, провела Олли в старомодную кухню с интерьером из пятидесятых. По крайней мере, тут хотя бы чисто.
– Хочешь чего-нибудь выпить? – спросила бабушка Янг Олли.
– Нет, спасибо, – ответил он.
– У нас есть вода, обезжиренное молоко, холодный чай, газировка, апельсиновый сок, клюквенный сок, томатный сок без соли. Конечно, он не такой вкусный, но более полезный…
– Вода подойдет, спасибо, – попросил Олли.
– Тебе из-под крана? Мы еще держим графин в холодильнике, тогда она прохладнее.
Макани впилась ногтями в ладони.
– Мы знаем, для чего нужен холодильник.
– Из-под крана подойдет, – сказал Олли.
– Лед? – спросила бабушка Янг.
– Да, пожалуйста.
– Кубиками из формы или кругляшками из пакета?
– О боже, бабушка. Ты буквально хочешь моей смерти.
– И то и другое подойдет, – говорит Олли. – Что проще.
Бабушка Янг открыла морозильник и запустила руку в прозрачный пакет со льдом.
– Оливер, приношу извинения за мою внучку. Не только за ее грубость, но также за неправильное использование слова «буквально». Я уже десятки раз ее поправляла.
Макани сделала вид, что душит себя. Они с Олли обменялись улыбками, когда бабушка Янг отвернулась. Бодро перемещаясь по кухне, она всунула стакан со льдом в сжатую руку Макани. Олли и бабушка рассмеялись.
Но атмосфера в гостиной оставалась неестественно официальной, пока бабушка Янг расспрашивала Олли, а тот терпеливо отвечал. Макани сидела с бабушкой на диване, а Олли – на раскладном кресле. Часы дедушки возле лестницы тикали и тикали, отсчитывая мучительные секунды. Когда разговор бабушки Янг о церкви подошел к концу, Олли показал на кофейный столик. Край пазла, на котором была изображена грядка с тыквами, уже собрали.
– Моей маме они тоже нравились. Иногда в выходные она вытаскивала коробку из шкафа, и мы собирали его вместе. Папа и брат терпеть не могли пазлы – считали их скучными. Но мне всегда казалось, что это занятие приносит удовлетворение, понимаете? У каждого кусочка есть свое место.
Макани была поражена. Кроме их телефонного разговора прошлой ночью и травли, устроенной Алекс этим утром, она никогда не слышала, чтобы Олли произнес столько предложений подряд. Как правило, он использовал минимальное количество слов, чтобы выразить свои мысли.
Бабушка Янг взмахнула рукой, в которой держала стакан газировки, указывая в сторону внучки.
– Эта тоже думает, что пазлы скучные.
Олли покачал головой, глядя на Макани.
– Ты не знаешь, что упускаешь.
– Айзек, мой муж, тоже не очень-то любил их, – вздохнула бабушка Янг. – Но меня они успокаивают. Занимают мысли.
Повисла пауза, словно Олли и бабушка придались воспоминаниям о собственных утратах. Не в силах больше это терпеть, Макани взглянула на телефон и вскочила с дивана:
– Прости, нам нужно идти!
Бабушка Янг поставила свой напиток на журнал, лежавший на столике.
– Да?
– У Олли сегодня вечером смена, так что мы хотели до этого еще немного времени провести вместе.
– Я хотел отвезти ее в «Соник», чтобы угостить слашем [8] Замороженный фруктовый сок или пюре.
. – Олли встал с кресла, отчего пружины издали сдавленный скрип. – Последний в этом сезоне перед тем, как окончательно похолодает.
– Мне нравится лаймад [9] Разновидность лимонада, которая готовится из сока лайма.
. – Суставы бабушки Янг хрустнули, когда она встала на ноги. – Было приятно с тобой познакомиться. Можешь присоединиться ко мне, когда захочешь. – Она кивнула в сторону пазла.
Олли засунул руки в карманы джинсов.
– Спасибо.
Макани провела его к задней двери на кухне и бросила бабушке через плечо:
– Буду дома к ужину!
Оказавшись в безопасности в салоне машины, они обменялись теми же хитрыми улыбками.
– А ты хорошо это делаешь, – сказала Макани. – Врешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: