Драго Янчар - Катарина, павлин и иезуит

Тут можно читать онлайн Драго Янчар - Катарина, павлин и иезуит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Катарина, павлин и иезуит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина»
  • Год:
    2011
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-8370-0558-9
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Драго Янчар - Катарина, павлин и иезуит краткое содержание

Катарина, павлин и иезуит - описание и краткое содержание, автор Драго Янчар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прозаик, драматург и эссеист Драго Янчар – центральная личность современной словенской литературы, самый переводимый словенский автор. Его книги вышли более чем на двадцати языках. Русскому читателю известны его романы «Галерник» (1982) и «Северное сияние» (1990).

Действие романа «Катарина, павлин и иезуит» (2000) разворачивается в период Семилетней войны (1756–1763), в которую было втянуто большинство европейских стран. Главная героиня романа Катарина, устав от бессмысленности и бесперспективности своей жизни, от десятилетнего безответного увлечения блестящим австрийским офицером Виндишем, которому опадала прозвище «павлин», отправляется со словенскими паломниками в Кёльн к Золотой раке с мощами Святых Волхвов. На этом пуги ей суждено встретить бывшего иезуита Симона, ставшего ее подлинной большой любовью. Широта охвата событий, описанных рукой талантливого, зрелого мастера, историческая и психологическая достоверность рассказа, богатство живых деталей прошлого, постановка вечных и вместе с тем необычайно злободневных проблем отличают этот лучший роман писателя.

Катарина, павлин и иезуит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Катарина, павлин и иезуит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Драго Янчар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Особенно наглядно эта раздвоенность проявляется в образе Симона. Крестьянский юноша, одержимой жаждой знаний, жаждой путешествий и познания мира, становится послушником, а затем и членом ордена иезуитов, в котором господствовала гораздо более строгая, чем в других католических орденах, дисциплина.

Подчиненный «должен предоставить провидению в лице начальников так управлять собою, как если бы он был трупом», – таково было основное требование, предъявляемое к каждому члену ордена.

Симону удается стать почти образцовым иезуитом, он с увлечением трудится в парагвайской иезуитской миссии, но когда он видит, что руководители ордена отдали индейцев на растерзание португальским солдатам, в нем пробуждается бунтовщик. Он подает прошение о добровольном выходе из ордена и, спасаясь от сопряженной с этим решением депрессией, пускается в путь вместе с паломниками. Встреча с Катариной, любовь к ней на какое-то время приносят Симону счастье, но даже в эти счастливые мгновения он не может побороть ощущение греховности своего чувства. И Катарина с присущей ей интуицией догадывается, что он «все еще остается иезуитом», что, несмотря на всю свою любовь к ней, он стремится к одиночеству.

Потеряв Катарину, а затем разыскав ее, одержимый ревностью Симон понимает, что он беззащитен перед темными животными страстями, что он их безвольная игрушка. Убив Виндиша, Симон приходит к убеждению, что лишь религия способна обуздать в человеке зверя, что только бывшие собратья по ордену могут вернуть ему чувство опоры и защищенности от той жизни, которая оказалась ему не по плечу. Пятнадцать лет он замаливает грехи, пятнадцать лет день за днем превращается в религиозного фанатика. И все-таки Симону приходится вновь покинуть иезуитский коллегиум, но на этот раз не по своей воле. Орден распущен, и герой пускается в путь по той самой дороге, по которой когда-то пришел в Любляну. Круг замкнулся. Блудный сын возвращается в родное село, а потом он пойдет к дальше, к Катарине. Ну а нам остается только гадать, что же с ним будет, и размышлять над вопросами, которые ставит перед нами роман: о смысле жизни, о вере и безверии, о свободе и подчинении догмам, о том, почему человек разумный так часто бывает неразумным рабом своих страстей и инстинктов, и о том, как жить после того, как привычный мир рухнул, похоронив под своими развалинами прежние ценности и надежды.

М. Бершадская

P.S. Читая роман, я все время вспоминала строки из стихотворения Иосифа Бродского «Пилигримы»:

…мир останется прежним,
да, останется прежним,
ослепительно снежным,
и сомнительно нежным,
мир останется лживым,
мир останется вечным,
может быть, постижимым,
но все-таки бесконечным.
И, значит, не будет толка
от веры в себя да в Бога.
…И, значит, остались только
иллюзия и дорога.

«Иллюзия и дорога» или все-таки надежда и дорога? Это решать каждому читателю.

P. P. S. В августе 2010 года Кёльн стал столицей VIII Всемирных гей-Олимпийских игр. За Кёльн, конечно, обидно, но ведь остались еще Иерусалим и Валаам, Фатима и Соловки, Михайловское и Клин. Только бы не исчезла в человеческой душе жажда прикоснуться к чуду.

Примечания

1

Кельморайн – так словенские паломники называли Кельн (от нем. Köln am Rein – Кельн на Рейне). (Здесь и далее – примечания переводчиков.)

2

Pauper et peregrines (лат.) – бедняк и странник.

3

Ira (лат.) – гнев.

4

Сорт вина.

5

Сорт вина.

6

Pontifex maximus (лат.) – понтифик наивысший, т. е. Папа Римский.

7

Sedes apostolica (лат.) – апостольская столица.

8

Словенские слова îomanje, romati – «паломничество», «совершать паломничество» – происходят от слова Roma – Рим.

9

Jesus cum Maria / sit nobis in via (лат.) – Иисус и Мария да пребудут [с нами] в пути.

10

Те Deum laudamus (лат.) – Тебя, Господи, хвалим.

11

Heiligenblut (нем.) – Святая кровь.

12

Сорт вина.

13

Dies irae (лат.) – День гнева

14

Монашеский орден.

15

Ex voto (лат.) – по обету.

16

Tristia (лат.) – поэтические произведения, воспевающие печать. Возможно, имеются в виду и одноименные элегии Овидия.

17

Фома Кемпийский (1380–1471) – род. в г. Кемпине, средневековый мистик, августинец.

18

In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti (лат.) – Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.

19

Книга пророка Ионы, 2:4.

20

Псалом 103:2–3.

21

Псалом 145:1.

22

Псалом 103:1.

23

Псалом 38:4.

24

Цитируются псалмы: 16:3; 24:6–7; 17.

25

Virgo intacta (лат.) – нетронутая девственница.

26

Fin amoris (лат.) – нежность любви.

27

Роб (словен.) – рубеж, межа, край.

28

Omnia ad maiorem Dei gloriam (лат.) – все к вящей славе Божией.

29

Exercita (лат.) – учение, духовная подготовка.

30

Tempus praeteritum (лат.) – время прошедшее.

31

Domus provaüonis (лат.) – дом испытания, искушения.

32

Via Domini (лат.) – путь Господень.

33

Pater sviperior (лат) – буквально: отец превосходящий (определенная ступень в иерархии ордена иезуитов).

34

Dispersit, dédit pauperibus (лат.) – разделить, раздать бедным.

35

Theatrum Passionis Christi Salvatoris (лат.) – Театр Страстей Христа Спасителя.

36

У католиков – старейшина монастырей, какого-либо монашеского ордена или какой-либо определенной территории.

37

Книга притчей Соломоновых, 7:10.

38

Cicero suae linguae (лат.) – Цицерон своего языка.

39

Четырехнедельный период накануне католического Рождества.

40

Exercitia spiritualia militaria (лат.) – обучение духовной брани.

41

Praepositus provincialis (лат.) – буквально: превосходнейший провинциал, то есть, его превосходительство провинциал.

42

Superbia, invidia, luxuria, avaritia, gula, ira и acedia (лат.) – гордость. зависть, блуд, жадность, чревоугодие, гнев, леность.

43

Paler praepositus (лат.) – отец достойный.

44

Convincere, non vincere (лат.) – убедить, не значит обязать.

45

Верховная должность в иерархии иезуитов.

46

In nomine Patris (лат.) – во имя Отца.

47

Vita beata (лат.) – жизнь прекрасна.

48

Deo gratias (лат.) – благодарение Богу.

49

Jesus Christus Salvator (лат.) – Иисус Христос Спаситель.

50

Societasjesu; el pueblo de Santa Ana (лат.) – Общество Иисуса; поселок Санта-Ана.

51

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Драго Янчар читать все книги автора по порядку

Драго Янчар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Катарина, павлин и иезуит отзывы


Отзывы читателей о книге Катарина, павлин и иезуит, автор: Драго Янчар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x