Кристин Ханна - Соловей
- Название:Соловей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентФантом26bb7885-e2d6-11e1-8ff8-e0655889a7ab
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-739-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристин Ханна - Соловей краткое содержание
Франция, 1939-й. В уютной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре мимо ее дома грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего – возможно, и жизни.
Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец вынуждает ее отправиться в деревню к старшей сестре. Так начинается ее путь в Сопротивление. Изабель не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках. Снова и снова рискуя жизнью, она спасает людей.
«Соловей» – эпическая история о войне, жертвах, страданиях и великой любви. Душераздирающе красивый роман, ставший настоящим гимном женской храбрости и силе духа. Роман для всех, роман на всю жизнь.
Книга Кристин Ханны стала главным мировым бестселлером 2015 года, читатели и целый букет печатных изданий назвали ее безоговорочно лучшим романом года. С 2016 года «Соловей» начал триумфальное шествие по миру, книга уже издана или вот-вот выйдет в 35 странах.
Соловей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ми…ш…лин, – прошептала она. – Мы… выжили.
Наступила весна, война неумолимо катилась к концу. Генерал Эйзенхауэр потребовал капитуляции. Американцы форсировали Рейн и вошли на территорию Германии. Союзники продвигались день за днем, освобождали узников концлагерей. Гитлер затаился в бункере.
А Изабель все не возвращалась.
Вианна нервно хлопнула крышкой почтового ящика:
– Она словно испарилась.
Антуан промолчал. Сколько уж недель они ищут Изабель. Вианна часами стоит в очереди к телефону, рассылает письма по госпиталям и разным организациям. На прошлой неделе вдвоем объезжали лагеря беженцев и перемещенных лиц, но все впустую. Нигде никакой информации об Изабель Россиньоль. Она словно исчезла с лица земли – с сотнями тысяч других.
Изабель могла выжить в лагере, но погибнуть буквально накануне прихода союзников. В лагере Берген-Бельзен союзников ждали груды еще теплых тел.
Чтобы никто не мог рассказать.
– Пойдем. – Антуан взял ее за руку.
Она больше не сжималась от его прикосновений, не вздрагивала, но и спокойствия тоже не ощущала. После его возвращения они почти не занимались любовью. Он говорил, что не хочет навредить ребенку, она соглашалась, но оба знали правду.
– У меня для тебя сюрприз. – Он с улыбкой повел ее на задний двор.
На фоне слепящей небесной лазури колыхался старый тис. За загородкой пищали и ковырялись в грязи цыплята.
Между тисом и какой-то железякой, которую Антуан, должно быть, отыскал в сарае, натянута старая простыня. Он подвел жену к стулу, стоявшему на каменных плитах. За годы отсутствия мужа меж каменными плитами вырос мох, и стул был неустойчив. Вианна осторожно села, ощущая, что в последнее время стала грузной и неповоротливой. Антуан улыбался радостно и немножко лукаво.
– Мы с детьми весь день готовились.
Мы с детьми.
Антуан встал перед колышущейся простыней и торжественно взмахнул рукой:
– Леди и джентльмены, дети, тощие кролики и вонючие цыплята…
Из-за простыни донеслось хихиканье – Даниэль, затем сердитое шиканье – Софи.
– В лучших традициях «Мадлен в Париже», где главную роль исполнила блистательная мадемуазель Мориак, представляю вам Певцов из Ле Жарден!
Широким жестом он отдернул занавес, открывая деревянный, слегка кособокий помост, на котором стояли Софи и Даниэль. Оба в наброшенных на плечи одеялах-плащах, под подбородками цветущие веточки яблони, а на головах короны из блестящего металла, к которому они приклеили красивые камешки и цветные стеклышки.
– Мам, привет! – радостно замахал Даниэль.
– Тш-ш, – одернула его Софи. – Помнишь, как надо?
Даниэль серьезно кивнул.
Оба синхронно повернулись – помост предательски покачнулся – и простерли руки к Вианне.
Антуан поднес ко рту губную гармошку, извлек долгий заунывный звук, повисший в воздухе. А потом заиграл.
Тоненьким чистым голоском Софи затянула:
– Братец Жак, братец Жак…
Софи присела на корточки, а Даниэль подпрыгнул, подхватив:
– Спишь ли ты? Спишь ли ты?
Вианна прикрыла рот ладонью, не успев сдержать смешок.
Певцы старались вовсю. Софи наслаждалась незатейливой родительской радостью, а Даниэль явно был на седьмом небе.
Словно сцена из прошлой жизни. Странной и прекрасной.
Вианна чувствовала, как внутри набухает радость. У нас все будет хорошо, подумала она, глянув на Антуана. В тени дерева, посаженного ее прадедом, глядя на своего мужа, слушая детские голоса, она нутром поняла: у нас все будет хорошо.
– …динг… данг… донг…
Песня закончилось, и Вианна бурно зааплодировала. Дети величественно поклонились. Даниэль сбросил плащ, спрыгнул на траву и громко захохотал. Вианна встала и вперевалку двинулась к сцене, чтобы поцеловать детей.
– Какая прекрасная идея, – сказала она сияющей Софи.
– Я же был сереьзным, мам, да? – вопросил Даниэль.
– Это мы с папой вместе придумали, – сказала Софи. – Чтобы как раньше.
– Я тоже придумывал! – подхватил Даниэль.
Вианна расхохоталась:
– Вы оба просто грандиозные певцы. А…
– Вианна? – позвал Антуан.
Но Вианна никак не могла оторваться от детей.
– И долго тебе пришлось разучивать слова? – спросила она у сына.
– Мама, – напряженно сказала Софи. – К нам пришли.
Вианна обернулась.
Рядом с Антуаном стояли двое мужчин; оба в поношенных черных костюмах и черных беретах. У одного в руках потрепанный портфель.
– Софи, присмотри за братом, – велел Антуан. – Нам надо кое-что обсудить с этими мсье.
Антуан подошел к Вианне, обнял и повел в дом.
– Я Натаниэль Лернер, – представился тот, что постарше, седой, с кожей в старческих пятнах.
– А я рабби Горовитц.
– Чем мы можем вам помочь?
– Мы приехали за Ари де Шампленом, – мягко сказал рабби. – У него есть родственники в Америке, в Бостоне. Мы получили от них запрос.
Вианна, наверное, упала бы, если бы Антуан не поддержал.
– Мы понимаем, что вы спасли девятнадцать еврейских детей. Это при том, что в вашем доме жил немецкий офицер. Невероятно, мадам.
– Подвиг, – добавил рабби.
Антуан сжал ее руку, и Вианна осознала, что следует что-то ответить.
– Рашель была моей лучшей подругой. Я пыталась помочь ей перебраться в Свободную Зону перед депортацией, но…
– Ее дочь погибла, – сказал Лернер.
– Откуда вы знаете?
– Наша работа состоит в том, чтобы собирать сведения и соединять семьи. Мы разговаривали с женщинами, которые были вместе с Рашель в Аушвице. К сожалению, она продержалась меньше месяца. Ее мужа Марка расстреляли в Шталаг 13А. Ему не так повезло, как вашему мужу.
Вианна молчала. Она понимала, эти люди дают ей время. Она была благодарна им за это, но куда больше она ненавидела их.
– Даниэль – Ари – родился за неделю до того, как Марк ушел на войну. Он не помнит родителей. Самое разумное, если он останется нашим сыном.
– Но он не ваш сын, мадам. – Голос у Лернера мягкий, но слова – как удар хлыста.
– Я обещала Рашель, что спасу его.
– И вы спасли. А теперь Ари пришло время вернуться в семью. К своему народу.
– Он не поймет.
– Возможно, – согласился Лернер. – Пока не поймет.
Вианна с надеждой смотрела на Антуана:
– Мы любим его. Он часть нашей семьи. Он должен остаться с нами. Ты же согласен, Антуан?
Антуан очень серьезно кивнул.
– Мы можем усыновить его. Воспитаем как родного сына. Но как еврея, конечно же. Мы объясним ему, кто он такой, будем водить его в синагогу и…
– Мадам, – вздохнул Лернер.
Рабби ласково взял руки Вианны в свои:
– Мы знаем, что вы любите его, а он любит вас. Мы знаем, что Ари еще слишком мал, чтобы понять ситуацию, и что он будет плакать и тосковать без вас – возможно, годами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: