Ю Несбё - Немезида

Тут можно читать онлайн Ю Несбё - Немезида - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Немезида
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-12870-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ю Несбё - Немезида краткое содержание

Немезида - описание и краткое содержание, автор Ю Несбё, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Харри Холе оказался в затруднительном положении – и это еще мягко сказано. У себя в квартире застрелилась – или была застрелена – женщина, с которой он, кажется, провел ночь… Беда в том, что он ничего не помнит. К тому же он занимается расследованием ограбления банка – преступления почти безупречного, не считая того, что грабитель без видимой причины застрелил служащую. Холе уверен, что убийство преднамеренное, но начальство считает его простой случайностью. Врагов у Харри не счесть, многие рады подставить его, и вот ему в который раз приходится вступать в опасную игру с законом, чтобы одолеть Зло…
Книга также выходила под названиями «Не было печали» и «Богиня мести».

Немезида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Немезида - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ю Несбё
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что-то произошло нынешним вечером, он не знал, что именно, но что-то изменилось. Он долго смотрел на городские огни и вдруг обнаружил, что снег уже не идет. Следы. Те, кто ночью пройдет по тропинке вдоль Акерсельвы, наверняка оставят следы.

– Ты получил то, о чем мечтал? – прошептала Ракель, когда он снова лег.

– Мечтал? – Он обнял ее.

– Мне показалось, ты о чем-то мечтаешь там, у окна. О чем?

– У меня есть все, о чем я только могу мечтать, – ответил Харри и поцеловал ее в лоб.

– Расскажи о чем? – прошептала она и немного отклонила голову, чтобы посмотреть ему в глаза. – Расскажи, Харри, о чем ты мечтаешь?

– А ты и вправду хочешь это знать?

– Да. – она еще сильнее прижалась к нему.

Он закрыл глаза, и перед ним стала медленно прокручиваться пленка, так медленно, что он мог рассмотреть каждый кадр, словно обычную фотографию. Следы на снегу.

– О покое, – солгал он.

Глава 51

Сан-Суси

Харри посмотрел на фотографию, отметил белозубую теплую улыбку, сильные челюсти и серо-голубые глаза. Том Волер. Потом он пододвинул ее на другую сторону письменного стола.

– Не торопись, – сказал он. – Посмотри внимательно.

Рой Квинсвик заметно нервничал. Харри откинулся на спинку офисного стула и огляделся. Халворсен повесил рождественский календарь на стену возле шкафа с архивными материалами. Первый день Рождества. Харри был едва ли не один на весь этаж. В этом вся прелесть праздников. Он не думал, что Квинсвик снова понесет религиозную чепуху, как тогда, когда Харри нашел его сидящим в первом ряду в «Филадельфии», – во всяком случае, на это можно было надеяться.

Квинсвик кашлянул, и Харри выпрямился на стуле.

За окном легкие снежинки падали на безлюдные улицы.

Примечания

1

Это ограбление. Никому не двигаться (англ.).

2

Название американской рок-группы с учетом сленга можно перевести как «Отчаянные слюнтяи».

3

Характерные окончания имен жителей фюльке Хедмарк – «je» и «itte».

4

События романа относятся к 2002 г., когда весь мир находился под впечатлением террористических актов 11 сентября 2001 г. в США.

5

Многоквартирный дом, составленный из примыкающих друг к другу одноквартирных домов, имеющих общую крышу.

6

Уппсал – пригород Осло.

7

Кос – греческий остров.

8

Известный норвежский радио– и телеведущий.

9

Норвежский комический актер.

10

Силы гражданской обороны Норвегии.

11

Пользующаяся дурной репутацией площадь в Осло.

12

Веретеновидная извилина (англ.).

13

Сеть дешевых магазинов в Осло.

14

Песня в исполнении Принца.

15

Сыграть пьесу (англ.).

16

Улица Беспечальная (норв.).

17

Тюрьма в Осло.

18

Американский бизнесмен и художник-дизайнер, чье загадочное исчезновение в Малайзии в 1967 г. так и осталось нераскрытым.

19

Южная Норвегия.

20

Полуостров в Осло-фьорде.

21

Легендарный норвежский вор-джентльмен.

22

Американский певец в стиле кантри.

23

«Пой, пой, по-о-о-ой!» (англ.)

24

«Ради принесенной тобой любви…» (англ.)

25

Заглаженные скалы.

26

Пожалуйста, приведите спинку кресла в вертикальное положение (англ.).

27

Мы скоро приземляемся, сэр (англ.).

28

Город в Западной Норвегии.

29

«Это не Америка» (англ.).

30

Норвежский сыр из сыворотки козьего или коровьего молока.

31

Обман (фр.).

32

Потому что там лежат деньги (англ.).

33

Поуль Воктор-Савой – музыкант, гитарист, основной автор песен норвежской группы «A-ha».

34

Сеть магазинов.

35

«Дикие-предикие вечеринки при лунном свете» (англ.).

36

Найти и уничтожить (англ.).

37

Вас зовут Мохаммед, верно? (англ.)

38

Вы кто? (англ.)

39

Друг (англ.).

40

Зд. : застынь (англ.).

41

Добрый вечер! (нем.)

42

Лучшие хиты (англ.).

43

Телефон без звонка (англ.).

44

Перевод Б. Пастернака.

45

Я не в обиде (англ.).

46

Норвежская телеведущая и модель (англ.).

47

«Вечный сон» – роман Рэймонда Чандлера (1939).

48

Кулик болотный (лат.).

49

Подарок мужа жене наутро после свадьбы.

50

«Посылаю SOS, посылаю SOS» (англ.).

51

«Насколько мы ранимы» (англ.).

52

Букв. «Танцующая Матильда» – известная австралийская народная песня, считающаяся неофициальным гимном Австралии.

53

«Гроза всю ночь и светлый день наутро» (англ.).

54

«Поп Дэдди, Дэдди Поп. Ну давай же! Ты лучший!» (англ.)

55

«Бриллианты и жемчуга» (англ.).

56

«Открытая почта» – популярное несколько лет назад в Норвегии телешоу.

57

«Достижения науки в иллюстрациях» – журнал, популярный в северных странах и Греции.

58

«Пурпурный дождь» (англ.).

59

«Представь, пожалуйста, себя в моих объятьях – твой сладкий пот мешается с моим…» (англ.)

60

Вживую (англ.).

61

«Я хочу лишь видеть, как ты купаешься в пурпурном дожде» (англ.).

62

Крупнейшая публичная библиотека Норвегии.

63

Солист и лидер манчестерской рок-группы «Оазис».

64

Руки матери (англ.).

65

Спецслужба (англ.).

66

Зд. : валяй (англ.).

67

Британская певица, популярная в 70-е годы ХХ века.

68

Известная датская писательница-феминистка.

69

Посмертно (лат.).

70

Свод древних норвежских законодательных актов.

71

Искусство войны (англ.).

72

Полицейское дерьмо (англ.).

73

Впадина, в которой расположена бо́льшая часть Осло.

74

Английская рок-группа «манчестерской волны».

75

Норвежская фолк-поп-группа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ю Несбё читать все книги автора по порядку

Ю Несбё - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немезида отзывы


Отзывы читателей о книге Немезида, автор: Ю Несбё. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x