Нора Робертс - Улыбка смерти

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Улыбка смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «Зарубежка Эксмо», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Улыбка смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Зарубежка Эксмо»
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-34758-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Улыбка смерти краткое содержание

Улыбка смерти - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляя совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас – только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой может стать и она сама…

Улыбка смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Улыбка смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не за что. Не пойму только, что это ты подняла столько шума вокруг этих самоубийств.

Ева вздохнула и с некоторой завистью оглядела просторный кабинет Фини. Впрочем, он был старше по званию, а кроме того, очень ценил свободное пространство вокруг себя. На стене висел огромный экран – Фини обожал классические кинофильмы. Индиана Джонс на экране как раз собирался спуститься в яму, кишевшую змеями.

– Видишь ли, в этом деле есть несколько любопытных моментов.

– Хочешь о них рассказать?

– За тем и пришла. – Ева вытащила из кармана дискету, на которую скопировала все сведения из файла сенатора. – У меня здесь снимок мозга, но изображение нечеткое. Можешь его как-нибудь улучшить?

– Могут ли медведи испражняться в лесопарке? – Он взял дискету, сунул ее в компьютер и взглянул на монитор. – Видно действительно паршиво. Ты что, делала запись с экрана?

– Давай лучше опустим подробности.

Фини обернулся и хитро на нее посмотрел.

– Игры с законом, Даллас?

– Как ты мог такое подумать?! У меня безупречная репутация!

– Будем надеяться. – Фини начал нажимать на клавиши. Казалось, он исполняет на рояле сложнейшую симфонию – легко, быстро, умело. Ева наклонилась к нему, и он дернул плечом. – Не дыши мне в затылок, детка.

– Но мне надо это видеть!

Картинка становилась постепенно все четче и контрастнее. Ева терпеливо ждала, пока Фини что-то настраивал и подправлял, мурлыча себе под нос. За ее спиной на экране разверзался ад и Гаррисон Форд боролся со змеями.

– Пожалуй, на этом компьютере лучше уже не получится. Если хочешь, я отнесу дискету на машину помощнее.

Ева поняла, что ради нее он готов пойти на должностное преступление и использовать машину начальства.

– Знаешь, попробуем обойтись тем, что есть. Видишь вот это? – И она ткнула пальцем в крохотное затемнение.

– Я вижу только, что этот мозг был разбит в лепешку.

– Да ты посмотри повнимательнее! – Ева с трудом сдерживала возбуждение.

– Я не спец, но, кажется, такого быть не должно. А что?

– Вот именно. – Ева выпрямилась. – Не должно. Но я видела это и раньше – на снимках мозга двух других человек…

Домой она вернулась поздно. У дверей ее, как всегда, встретил Соммерсет.

– Вас ждут два джентльмена, лейтенант.

Ева вздрогнула, подумав о портативной видеокамере, которую она, нарушая закон, пронесла в кабинет Дадли.

– В форме?

– Я бы не сказал, – ответил Соммерсет, поджав губы. – Я проводил их в нижнюю гостиную. Они непременно хотели вас дождаться, хотя я сказал, что не знаю, когда вы появитесь. Рорк задерживается у себя в офисе.

– Хорошо, я разберусь.

Больше всего ей хотелось съесть тарелку чего-нибудь горячего, принять ванну и спокойно подумать. Вместо этого она отправилась в гостиную, где увидела Леонардо и Джесса Барроу. Ева сначала вздохнула с облегчением, а потом разозлилась: Соммерсет знал Леонардо и вполне мог сообщить ей, кто именно пришел.

– Даллас! – Увидев Еву, Леонардо расплылся в улыбке и бросился к ней навстречу. Великан в облегающем пурпурном костюме с шарфиком изумрудного цвета. Неудивительно, что Мэвис от него без ума. – Вы так и не постриглись! Пожалуй, я сам позвоню Трине.

– Да? Хорошо. Спасибо. – Ева растерянно пригладила волосы. – Правда, как раз сейчас у меня совсем нет времени…

– Придется найти. Вы ведь теперь не кто-нибудь, а жена Рорка.

«Я полицейский, черт подери! Подозреваемым и жертвам плевать на то, какая у меня прическа», – подумала Ева, но вслух сказала:

– Вы правы. Как только…

– И за лицом вы не следите, – продолжал Леонардо, не обращая внимания на ее оправдания. – Глаза уставшие, брови не выщипаны.

– Да, но…

– Трина свяжется с вами и назначит время. А теперь… – Леонардо провел ее к креслу и усадил в него. – Расслабьтесь. Поднимите ноги вверх. У вас был трудный день. Может, вам принести что-нибудь?

– Да нет. Я просто…

– Бокал вина! – решил он и успокаивающе потрепал Еву по плечу. – Пойду поищу вашего дворецкого. И не беспокойтесь: мы с Джессом вас не задержим.

– Бесполезно спорить с человеком, привыкшим все за всех решать, – заметил Джесс, глядя вслед Леонардо. – Рад вас видеть, лейтенант.

– Вы, надеюсь, не собираетесь говорить о том, похудела я или потолстела, и спрашивать, почему я не хожу к косметичке? – Ева откинулась на спинку кресла и вздохнула с облегчением. Какое все-таки наслаждение оказаться наконец дома! – Ну, хорошо. А теперь рассказывайте, что побудило вас выслушивать замечания Соммерсета, которые вы наверняка получили до моего появления.

– Все было не так страшно. При виде нас он просто опешил, и ему стало не до замечаний. Уверен, что после нашего ухода он обследует комнату, дабы проверить, не прихватили ли мы с собой какие-нибудь безделушки. – Джесс уселся на пуфик рядом с ее креслом. Его светлые, серебристые глаза смеялись, голос был мягок и нежен, как взбитые сливки. – Кстати, безделушки здесь отменные.

– Нам тоже нравятся. Но если вы хотели осмотреть дом, надо было говорить об этом до того, как Леонардо меня усадил: теперь я просто не в силах встать.

– Мне достаточно смотреть на вас. Вы не обидитесь, если я скажу, что вы самый симпатичный полицейский из всех, с кем я сталкивался?

– А мы успели столкнуться, Джесс? – Ева удивленно вскинула брови. – Я и не заметила.

Он усмехнулся и потрепал ее по коленке.

– Как-нибудь я обязательно попрошу вас показать мне дом. Но сейчас мы пришли попросить вас об одолжении.

– Вас оштрафовала дорожная полиция, и вы хотите уладить все по-тихому?

– О, раз вы сами об этом заговорили… – Джесс очаровательно улыбнулся.

– Не дразни ее, Джесс, – сказал Леонардо, вошедший в гостиную с бокалом золотистого вина.

– Благодарю. – Ева взяла протянутый бокал.

– Он меня не дразнит, Леонардо. Он со мной флиртует. Очевидно, ему нравится рисковать.

Даже смех у Джесса был мелодичным.

– Вот уж нет! Женщины, счастливо живущие в браке, самые безопасные объекты для флирта. – Ева, пригубив вино, внимательно на него посмотрела, и он поднял вверх руки. – Все! Сдаюсь!

– Последний из тех, кто пытался за мной ухаживать, отбывает сейчас пожизненное заключение, – заметила Ева как бы невзначай. – Кстати, задержать его удалось именно мне.

– Ого! – усмехнулся Джесс. – В таком случае, наверное, будет лучше, если нашу просьбу изложит Леонардо.

– Это касается Мэвис, – начал Леонардо, и взгляд его сразу стал нежным и мечтательным. – Джесс считает, что первая, готовая для прослушивания и представления версия альбома уже готова. Конечно, в шоу-бизнесе суровые законы, здесь надо уметь пробиться, но Мэвис твердо решила, что будет заниматься именно этим. Хотя после того, что случилось с Пандорой… – Леонардо чуть заметно передернулся. – Короче, после того, что произошло, после того, как Мэвис арестовали, выгнали из «Голубой белки»… В общем, ей пришлось несладко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Улыбка смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Улыбка смерти, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x