Кен Фоллетт - Опасное наследство
- Название:Опасное наследство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-17-082995-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - Опасное наследство краткое содержание
Таково первое звено в цепи событий, растянувшейся на многие десятилетия и затронувшей множество судеб. Цепи событий, протянувшейся через закрытые «клубы для джентльменов» и грязные бордели, через роскошные бальные залы и кабинеты в лондонском Сити, где викторианские финансисты вершили судьбы не только империи, но и всего мира. Кен Фоллетт создал захватывающую сагу о семье с амбициями и страстями, объединенной опасным наследством – правдой о том, что произошло в действительности в школе Уиндфилд много лет назад.
Опасное наследство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Джозеф, он только что оскорбил тебя, приведя в твой дом падшую женщину, – сказала она немного высокопарно, использовав иносказательное название проститутки.
Джозеф подошел к письменному столу и сел за него.
– Я знаю, что он сделал. Я только прошу тебя не путать домашние дела с делами банка.
Августа на время отступила.
– Хорошо. Ты сам знаешь, как будет лучше.
Всякий раз, когда она шла на попятную, Джозеф смягчался.
– Предположим, что его и в самом деле следует отстранить от дел, – сказал он, немного подумав. – Пусть переедет к своей матери в Фолкстон.
Августа не была уверена, что это хорошее решение. Она еще не выработала стратегии и придумывала на ходу.
– И чем он будет заниматься? Чем будет зарабатывать на жизнь?
– Не знаю.
Августа поняла, что совершила ошибку. Потеряв работу, Хью разозлится еще больше и станет еще более опасным. Дэвид Миддлтон еще не встречался с ним – возможно, Миддлтон еще не знал, что Хью тоже был на пруду в тот злополучный день, – но рано или поздно это выяснится. Она подосадовала на свое поспешное предложение отстранить Хью от работы в банке.
Можно ли сделать так, чтобы Джозеф передумал? Нужно хотя бы попытаться.
– Мне кажется, мы слишком суровы к нему.
Джозеф приподнял бровь, удивляясь такому неожиданному проявлению милосердия.
– Ты сам постоянно говоришь, что у него большие способности для банкира. Наверное, было бы неразумно терять их.
– Августа, определись же наконец! – рассерженно воскликнул Джозеф.
Она села в низкое кресло у письменного стола, приподняла юбку и обнажила свои ноги. Ноги у нее до сих пор были красивыми. Джозеф посмотрел на них, и выражение его смягчилось.
Пока он отвлекся, она лихорадочно думала. Неожиданно ее посетила блестящая мысль.
– Отошли его за границу.
– Куда?
Чем больше она размышляла, тем больше ей нравилась эта мысль. Так он будет находиться вдали от Дэвида Миддлтона, но все еще в пределах ее влияния.
– На Дальний Восток или в Южную Америку, – продолжила она развивать тему. – Туда, где его недостойное поведение не будет бросать тень на наш дом.
Джозеф уже забыл, что сердился на нее.
– Неплохая идея, – произнес он задумчиво. – У нас есть одна вакансия в Соединенных Штатах. Управляющему нашим филиалом в Бостоне нужен помощник.
«Америка подходит идеально», – подумала Августа. Ей самой стало приятно от своей гениальности.
Но сейчас Джозеф рассматривает эту идею лишь как абстрактное предположение, нужно, чтобы он воспринял ее серьезно.
– Пусть Хью уедет как можно быстрее, – сказала она. – Не хочу лишний раз видеть его в доме.
– Он может купить билет завтра же утром, – сказал Джозеф. – После этого случая у него нет никаких причин задерживаться в Лондоне. Он поедет в Фолкстон попрощаться с матерью и останется там до назначенного рейса.
«И долго еще не сможет встретиться с Дэвидом Миддлтоном», – с удовлетворением подумала Августа.
– Великолепно. Значит, решено.
О чем еще нужно подумать? Августа вспомнила о Мэйзи. Так уж ли Хью привязан к ней? Не похоже, хотя все возможно. Он может отказаться покидать ее. Такой вариант беспокоил Августу. Нельзя допустить, чтобы он взял с собой в Бостон эту потаскушку. Удастся ли ей подавить их роман в зародыше в качестве меры предосторожности?
Она встала и подошла к двери, разделявшей их спальни. Джозеф выглядел расстроенным.
– Нужно избавиться от этой девчонки, – объяснила она.
– Могу я чем-то помочь?
Вопрос ее удивил. Не в привычках Джозефа было предлагать кому-то помощь. «Хочет еще раз поглазеть на шлюху», – подумала она и помотала головой.
– Я скоро вернусь. Ложись пока в кровать.
– Ну ладно, – сказал он нехотя.
Августа прошла в свою спальню, плотно затворив за собой дверь.
Мэйзи уже была одета и пришпиливала шляпку к волосам. Миссис Мертон сложила немного аляповатое сине-зеленое платье и запихала его в мешок.
– Я одолжила ей свое платье, мэм, ведь ее платье промокло, – сказала экономка.
«Теперь понятно, почему Хью привел ее домой», – подумала Августа.
Привести ночью домой шлюху – это не похоже на Хью. Значит, их застал неожиданный ливень, они промокли, и Хью провел девушку в дом, чтобы она просохла. Так за одним последовало другое…
– Как тебя зовут? – спросила Августа девушку.
– Мэйзи Робинсон. А ваше имя я знаю.
Августа почувствовала, что ненавидит эту дерзкую девчонку – неизвестно почему, ведь обычная проститутка едва ли заслуживала такой сильной ненависти. Наверное, все дело в том, как она выглядела обнаженной: такая гордая, величественная и независимая.
– Полагаю, тебе нужны деньги, – презрительно сказала Августа.
– Лицемерка, – выпалила Мэйзи. – Сами-то небось не по любви вышли за своего уродливого муженька.
Грубые, но правдивые слова больно ужалили Августу. Она недооценила эту молодую женщину и с самого начала допустила ряд ошибок. С этих пор нужно действовать с ней осторожнее. Сейчас как раз представилась неплохая возможность обыграть ее.
Постаравшись придать своему голосу как можно больше равнодушия, она спросила:
– Не присядешь на минутку?
Мэйзи немного удивилась, но после недолгого колебания уселась на стул.
Августа села напротив.
Нужно заставить эту девчонку позабыть о Хью. Она с негодованием отвергла предложение денег, и Августе не хотелось повторять это предложение. Чувствовалось, что деньги с девчонкой не сработают. И ее не так просто запугать.
Нужно убедить ее, что лучшее для них с Хью – это расставание. И будет превосходно, если Мэйзи решит, что такая мысль сама пришла ей в голову. Лучше всего этого добиться, если она, Августа, станет настаивать на противоположном. Неплохая идея…
– Если хочешь выйти за него замуж, то я останавливать тебя не буду, – сказала Августа.
На лице девушки снова отразилось удивление, и Августа поздравила себя с тем, что ей удалось сбить своего противника с толку.
– С чего это вы вдруг взяли, что я хочу замуж за него? – спросила Мэйзи.
Августа едва не расхохоталась. «Да ведь по тебе сразу заметно, что ты спишь и видишь, как бы окрутить вокруг пальца какого-нибудь богача», – подумала она, но вслух сказала:
– А какой девушке не захочется такого мужа? Он достаточно красив и принадлежит известному семейству. Да, денег у него нет, но перспективы замечательные.
– Говорите, как будто насильно хотите выдать меня за него, – сказала Мэйзи, прищурив глаза.
Августе как раз и хотелось создать такое впечатление, но нельзя было перегибать палку. Будучи девушкой проницательной, Мэйзи заподозрила что-то неладное.
– Вот только не надо фантазий, Мэйзи, – сказала Августа. – Извини, но ни одна представительница моего класса не желает, чтобы ее родственник заключил такой уж слишком неравный брак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: