Ю Несбё - И прольется кровь
- Название:И прольется кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10094-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ю Несбё - И прольется кровь краткое содержание
Впервые на русском языке! «Кровь на снегу», «И прольется кровь»… Эти два романа связаны некими сюжетными нитями. Но связь их может оказаться глубже, чем нам кажется. Что же ожидает читателя дальше?
И прольется кровь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маттис открыл после того, как я, позвонив три раза, уже готов был уйти.
– Мне показалось, я услышал, что здесь кто-то есть, – сказал он. Волосы его торчали во все стороны, на нем была рваная шерстяная футболка, трусы и толстые шерстяные носки. – Дверь не заперта, чего ты здесь стоишь?
– А ты не слышал звонка?
Он с интересом посмотрел на приспособление, о котором я говорил.
– Смотри-ка, у меня есть звонок, – заключил он. – Значит, он не работает. Входи.
Оказалось, что Маттис живет в доме без мебели.
– Ты здесь живешь? – спросил я.
Эхо моего голоса заметалось между стенами.
– Стараюсь как можно меньше, – ответил Маттис. – Но зарегистрирован я здесь.
– А твой дизайнер интерьеров?
– Я унаследовал дом от Сиверта, а кто-то другой унаследовал его мебель.
– Сиверт был твоим родственником?
– Не знаю. Может быть. Ну да, у нас было определенное сходство. Так он, вероятно, считал.
Я рассмеялся. Маттис непонимающе посмотрел на меня и уселся на пол, скрестив ноги.
Я сел так же, как он.
– Прости, что спрашиваю, но что приключилось с твоей щекой?
– Налетел на ветку, – сказал я и вынул из кармана деньги.
Он пересчитал их, просиял и убрал купюры в карман.
– Молчание, – сказал он, – и холодное, как колодезная вода, спиртное. Какой сорт предпочитаешь?
– А что, есть разные?
– Нет. – Та же улыбка. – Значит ли это, что ты решил остаться в Косунде, Ульф?
– Возможно.
– Ты сейчас в безопасности, зачем уезжать в другое место? Будешь жить в хижине?
– А где еще?
– Ну… – Улыбка словно приклеилась к его широкой физиономии. – Ты познакомился с парой женщин в этой деревне. Может случиться, с приближением осени тебе захочется чуть-чуть погреться.
Я немного поиграл с мыслью, а не заехать ли кулаком по его коричневым зубам. Откуда, черт возьми, он это узнал? Я вымученно улыбнулся:
– Твой троюродный брат рассказывает тебе сказки?
– Троюродный брат?
– Конрад. Коре. Корнелиус.
– Он мне не троюродный брат.
– А сказал, что брат.
Я попытался встать на ноги.
– Правда? – Маттис приподнял бровь и почесал взлохмаченную голову. – О господи, это должно означать… Эй, куда ты собираешься?
– Уйти отсюда.
– Ты еще не получил спиртное.
– Обойдусь и без него.
– Правда? – прокричал он мне вслед.
Я прошел между надгробиями к церкви.
Дверь была распахнута, и я зашел внутрь.
Лея стояла у алтаря спиной ко мне и меняла цветы в вазе. Я постарался вдохнуть глубоко и спокойно, но сердце мое уже вышло из-под контроля. Я шел к ней, тяжело ступая, и все-таки она вздрогнула, когда я кашлянул.
Она повернулась. К алтарю вели две ступеньки, и, стоя там, она смотрела на меня сверху вниз. Глаза ее покраснели и сузились. Я подумал, что мое сердце, наверное, можно разглядеть снаружи, потому что скоро оно пробьет грудную клетку.
– Что тебе надо? – Ее шепот был невнятным.
Все забылось.
Все, что я собирался сказать, улетучилось, испарилось, исчезло.
Осталось только последнее предложение.
И я произнес его:
– Лея, я люблю тебя.
Я увидел, как она заморгала, словно испугавшись.
Воодушевленный тем, что она не выставила меня за дверь, я продолжил:
– Я хочу, чтобы вы с Кнутом уехали со мной. Туда, где нас никто не найдет. В большой город. Туда, где есть шхеры, картофельное пюре и пиво средней крепости. Мы сможем рыбачить и ходить в театр. А потом мы будем медленно идти домой, на улицу Страндвэген. У меня нет денег купить большую квартиру, если мы захотим жить именно на этой улице, потому что она дорогая. Но квартира будет принадлежать нам.
Лея что-то шептала, а ее покрасневшие глаза наполнялись слезами.
– Что? – Я сделал шаг вперед, но остановился, когда Лея подняла руку.
Она держала перед собой букет увядших цветов, словно обороняясь. И повторила громче:
– Аните ты говорил то же самое?
Казалось, мне на голову обрушились воды Баренцева моря.
Лея покачала головой:
– Она приходила сюда, чтобы, по ее словам, выразить соболезнования по поводу смерти Хуго. Кроме того, она видела нас с тобой в моей машине и поинтересовалась, не знаю ли я, где ты. Поскольку ты обещал ей вернуться.
– Лея, я…
– Не надо, Ульф. Просто уходи.
– Нет! Ты знаешь, что мне требовалось место, где я мог бы спрятаться. Йонни был здесь и искал меня. Анита предложила мне комнату, а мне больше некуда было пойти.
Мне послышались нотки сомнения в ее голосе, когда она спросила:
– Значит, ты к ней не прикасался?
Я хотел ответить отрицательно, но у меня как будто парализовало мышцы челюсти, и рот остался открытым. Кнут был прав: вру я плохо.
– Я… я прикасался к ней, возможно. Но это ничего не значит.
– Ничего? – Лея шмыгнула носом и вытерла слезу тыльной стороной ладони. Она быстро улыбнулась. – Наверное, так лучше, Ульф. Я все равно не смогла бы никуда с тобой уехать, но теперь я, по крайней мере, перестану задумываться о том, как все могло бы быть.
Она склонила голову, повернулась и пошла к ризнице. Никаких обстоятельных прощаний.
Я хотел побежать вслед за ней, задержать, объяснить, умолять, заставить. Но меня словно покинули все силы и воля.
И когда звук захлопнувшейся за нею двери начал метаться под сводами церкви, я понял, что сейчас видел Лею в последний раз.
Я вышел на дневной свет. Я стоял на церковной лестнице и чешущимися глазами смотрел на шеренги надгробных камней.
Наступила темнота. Я упал. Дыра засасывала меня все глубже, и даже весь спирт мира не мог этого остановить.
Но ясно, что, хотя он ничем не может помочь, спирт остается спиртом.
И когда я, постучавшись, зашел в дом Маттиса, на столе уже стояли две бутылки.
– Я рассчитывал, что ты вернешься, – осклабился он.
Я схватил бутылки и ушел, не произнеся ни слова.
Глава 15
Где заканчивается история?
Мой дед был архитектором. Он говорил, что линия, как и история, заканчивается там, где она началась. И наоборот.
Дед проектировал церкви. По его словам, он делал это, потому что у него хорошо получалось, а не потому, что он верил в существование богов. Этим он зарабатывал на жизнь. Но он говорил, что хотел бы верить в бога, за строительство церквей в честь которого ему платили. Возможно, тогда его труд казался бы деду более значительным.
«Мне стоило бы проектировать больницы в Уганде, – говорил он. – Их можно было бы начертить за пять минут и построить за десять дней, и там спасали бы человеческие жизни. Вместо этого я месяцами сижу и рисую монументы суеверию, которое никого не спасет».
Убежище – так он называл свои церкви. Убежище от страха смерти. Убежище от неубывающей человеческой надежды на вечную жизнь.
«Дешевле вышло бы выдавать людям в утешение соски и плюшевых мишек, – говорил он. – Но как бы то ни было, уж лучше я спроектирую церковь, на которую не противно будет смотреть, чем эта работа достанется какому-нибудь архитектору-идиоту. В наше время они загрязняют страну своими монстрами, которые называют церквями».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: