Кристофер Мур - Дом духов

Тут можно читать онлайн Кристофер Мур - Дом духов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом духов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-77241-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кристофер Мур - Дом духов краткое содержание

Дом духов - описание и краткое содержание, автор Кристофер Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пару лет назад нью-йоркский адвокат Винсент Кальвино был вынужден покинуть родину. Колеся по свету, он наконец осел в Бангкоке и решил заняться частным сыском. Но не так-то это просто для фаранга – то есть чужеземца – открыть свой бизнес в столице Таиланда. Чужакам, особенно белым, здесь не доверяют и считают их за простаков. Однако первое дело само нашло Винсента. К нему обратились родители английского журналиста, недавно убитого в Бангкоке выстрелом в затылок. Они не поверили тайской полиции, моментально арестовавшей какого-то пацана-токсикомана, и попросили Кальвино во что бы то ни стало найти настоящего убийцу. Сыщик вышел на след. Но все ниточки, ведущие к преступникам, оказались оборванными самым кровавым образом. Англичанин перешел дорогу серьезным людям, которые исповедуют принцип: «любопытный фаранг – мертвый фаранг»…

Дом духов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дом духов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Мур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Филип недоволен, – сказала она.

– Так трахни Дебила и сделай его довольным.

– Не говори так, Бен.

– Ты помнишь мою шлюшку, Тик?

Даенг хорошо ее помнила. Бен однажды привел ее на новогоднюю вечеринку, это была глупая шутка. Никто, кроме пары других британцев, не счел ее смешной.

– Она идет ко мне. Она умеет делать первоклассный минет. И я не хочу, чтобы шлюха Филипа была здесь, когда она придет.

– Что ты сказал? – крикнула Даенг.

– Шлюха Дебила. Он мне рассказал, что трахал тебя. Он мне все рассказал. Сколько раз вставлял тебе. Как трахал тебя сзади. Он сказал, что трахал тебя целый час. И Филип сказал, что ты говорила, будто мой член не годится для секса. Шлюха Филипа.

Это стало последней соломинкой. Даенг вышла из себя; она набросилась на Бена, ударила его по спине кулаком. Он повернулся и толкнул ее так, что она упала. И велел ей убираться из его квартиры. Она достала из сумочки пистолет и, не теряя самообладания, уверенно подошла к Бену сзади и выстрелила ему в затылок. Сунула оружие обратно в сумочку и тихо вышла из квартиры. На выходе из лифта Даенг столкнулась с Тик, которая уехала из бара «Принц Йоркский» на Вашингтон-сквер и приехала на свидание к Хоудли. Она отвела Тик в сторонку и сказала ей, что Бен заболел и уехал в госпиталь.

Даенг подбросила Тик обратно на Вашингтон-сквер и дала ей тысячу батов, чтобы та забыла, что ездила домой к Бену Хоудли. По дороге они говорили о ночной жизни. Как иногда случаются нехорошие вещи и что так уж устроен мир. Разговор перешел на «несчастные случаи» с клиентами, и Даенг призналась, что чувствует себя в Бангкоке одинокой и боится. Это сразу же вызвало к ней сочувствие. Тик понимала, что она имела в виду: Джефф Логан был таким «несчастным случаем». После него было много других «несчастных случаев», и Тик объяснила, как она боится одного джао по по имени Чанчай. Даенг ее успокоила, сказала, что в жизни один гангстер сменяет другого, и главное – это позаботиться о матери и о себе самой. Когда появился Кальвино и начал расспросы, Даенг занервничала, что Тик, которая говорила так откровенно тогда в машине, может что-то ему рассказать. Тик позвонила ей из бара и попросила совета и денег взаймы. Она хотела поехать в глубь страны и навестить мать. Кальвино расспрашивал ее о смерти Бена.

В обмен на признание Даенг, сотрудничество и молчание по поводу роли полковника Нары ей обещали смягчение приговора. Через пять лет она снова окажется на свободе и будет продавать антикварные украшения.

Через две недели после взрыва в Эраване Управление посмертно наградило полковника Нару медалью за доблесть. Полковнику Пратту вернули его должность и звание и тоже вынесли благодарность по Управлению за ликвидацию банды, занимающейся контрабандой тикового дерева. Также был отмечен благодарностью в приказе уличный регулировщик на посту у Эравана. Это был тот парень с красной липкой лентой на рукоятке револьвера, который прочел письмо Кальвино из Ват Монгкута и дал знак оператору крана начинать операцию. Этого регулировщика официально назначили тем, кто опустил стрелу крана на Ламонта. В истории с Эраваном Управление предстало образцом эффективности, организованности и единства. Пратт, надо отдать ему должное, ни разу не произнес дурного слова в адрес Нары.

* * *

Вечером после церемонии награждения Пратта Кальвино приехал к полковнику домой вместе с Кико и Лизой. Мани с детьми вернулась в Бангкок уже почти две недели назад. Дом вернулся к обычному состоянию хаоса: дети носились из дома и в дом, хлопая дверьми, на лужайке валялись разбросанные игрушки. Кико с Мани пили вино на кухне. Лиза бегала по саду с двумя детьми Пратта и Мани, они визжали и смеялись. Кальвино решил, что Лиза вполне справится, когда она спросила по-английски у Сучина: «Сколько тебе лет?»

Сучин, точная уменьшенная копия своего отца, рассмеялся:

– Десять. Эй, а мама не сказала, что ты говоришь по-английски.

– Вини, у меня для тебя хорошая новость и плохая новость, – сказал Пратт, когда принес Кальвино в сад свежий напиток.

– Какая новость хорошая?

Пратт вручил ему пять тысяч батов. Кальвино заморгал и поднял глаза, пытаясь разгадать шутку.

– Ты выиграл пари. За убийство Хоудли арестовали не того человека. Я предоставлю тебе право пожертвовать эти деньги в благотворительный фонд по твоему выбору.

– А плохая новость?

– Твой чек на две тысячи сто фунтов от мистера Хоудли. Здесь может возникнуть проблема.

Кальвино залпом проглотил свой скотч.

– Тот, который ты отобрал у Даенг и собираешься отдать мне, – сказал он, но не слишком уверенно.

– Тот, деньги с которого Даенг перевела на свой счет.

– У нее не было на это времени.

Пратт покачал головой и посмотрел на лужайку.

– Она воспользовалась банкоматом по дороге в Эраван.

– Ненавижу компьютеры, – сказал Кальвино. – Две тысячи сто фунтов – самая дорогая плата за свидание с проституткой в моей жизни.

Пратт обнял Винсента за плечи, и они подошли к пруду. Китайские карпы и большие золотые рыбки плавали под водой, энергично шевеля толстыми губами.

– Даенг сказала, что именно этот чек убедил ее в том, что ты говоришь серьезно. Она поняла, что ты не шутишь. Никто, сказала она нам, не выбрасывает на ветер такие деньги, если не собирается вернуться.

– Она забрала мой гонорар?

Пратт кивнул головой и улыбнулся.

– Весь целиком. Но как бы это получше выразиться… Деньги пошли на нужды закона.

– Что она сделал с моим гонораром?

– Она оплатила услуги своего адвоката.

Чем больше Кальвино смотрел на рыб Пратта с их толстыми причмокивающими губами, тем больше ему казалось, что они с ним разговаривают своими полными губами. Китайские карпы и золотые рыбки твердили одно слово: простофиля, простофиля, простофиля.

Дети бросили диск-«фрисби», и он упал в пруд. Пратт встал на колени и достал его. Потом оглянулся вокруг.

– Еще одно. Насчет оружия Филипа Ламонта. Мы провели серию тестов. Я сам стрелял из него. И не обнаружил никакой неисправности. Камера чистая, механизм в хорошем состоянии. Я стрелял больше двадцати раз в тире. Я проверил снайперскую винтовку. И то, и другое оружие должно было сработать. И дало осечку.

Он бросил «фрисби» обратно детям, и те со смехом подпрыгнули вверх. Сучин, на полголовы выше ростом, поймал диск и побежал, преследуемый двумя девочками.

– Я знаю, что ты хочешь сказать. Читай Шекспира, – сказал Кальвино.

Пратт пожал плечами и сделал глоток из своего бокала. Он знал, что Винсент иногда нелогично смотрит на большинство очевидных связей, существующих между людьми.

– Так что ты хочешь сказать? Некий дух или призрак вложил свой палец в дуло пистолета Ламонта? Пи пришел ко мне на помощь, потому что Кико сделала небольшое пожертвование, и этот дух сказал: «Да, надо будет забронировать немного времени для шоу Вини»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Мур читать все книги автора по порядку

Кристофер Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом духов отзывы


Отзывы читателей о книге Дом духов, автор: Кристофер Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x