Джеффри Дивер - Во власти страха

Тут можно читать онлайн Джеффри Дивер - Во власти страха - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Во власти страха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-087156-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеффри Дивер - Во власти страха краткое содержание

Во власти страха - описание и краткое содержание, автор Джеффри Дивер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Собиратель Костей давно мертв. Но, кажется, у него появился подражатель – Собиратель Кожи.
Орудие убийства для него – отравленные чернила. Именно с их помощью он делает татуировки, смысл которых ставит полицию в тупик.
По какому принципу он выбирает жертв?
Каков смысл его «посланий»?
Линкольну и Амелии предстоит ответить на множество вопросов.
А между тем за их расследованием внимательно наблюдает давний враг Линкольна Райма. И он почти готов нанести удар…

Во власти страха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Во власти страха - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеффри Дивер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он удрал до того, как зашел слишком далеко, – пробормотала Сакс.

Все взгляды были обращены на цифры.

Черт возьми, что за сообщение передает Икс? Что он хочет сказать им, городу, миру?

Если образцом для него служил Собиратель Костей, это сообщение, скорее всего, было о мести. Но за что он мстит? Что говорят слова «второй», «сорок», «семнадцатый» о том зле, за которое он хочет отомстить?

Того, что Икса можно назвать «Собирателем Кожи», для Райма было недостаточно. Он понимал, что его целью было нечто большее, чем просто наследие психопата-убийцы, ходившего по улицам Нью-Йорка больше десяти лет назад.

Т.Т. Гордон первым нарушил молчание:

– Я тебе еще зачем-нибудь нужен?

– Нет, – ответил Райм. – Спасибо за помощь. Я высоко ее ценю.

Он встретил удивленный взгляд Амелии Сакс: вежливость не относилась к числу его достоинств. Но Линкольн радовался обществу этого человека с замысловатой бородкой и стремлением следовать книге Странка и Уайта «Элементы стиля».

Гордон надел свой смокинг, и Райм снова подумал, что эта одежда слишком тонка для худощавого человека в такую ненастную погоду.

– Желаю удачи. – Гордон остановился перед Раймом и оглядел его. – Слушай, чувак, ты выглядишь, как один из нас.

Райм поднял взгляд.

– Один из кого?

– Ты модифицирован. – Тату-мастер указал на правую руку Райма, на которой виднелись шрамы от операции для восстановления подвижности. – Эти шрамы похожи на Эверест. Ты видишь их перевернутыми.

В самом деле, треугольный шрам походил на знаменитую гору.

– Захочешь, чтобы я закрыл их, дай мне знать. Или могу сделать кое-что другое. Слушай, чувак, я знаю. Я могу добавить птицу. – Гордон кивнул на окно. – Одного из этих соколов. Летящим над горами.

Райм засмеялся. Что за безумная мысль! Потом его взгляд упал на сапсанов. В этой идее было нечто интригующее.

– Травмы противопоказаны людям в его состоянии. – Том стоял в проеме двери, сложив на руки груди.

Тату-мастер кивнул.

– То есть нет?

– Нет.

Гордон оглядел комнату.

– Ну а кто-нибудь из вас?

– Мать меня убьет, – отозвался не слишком молодой Мел Купер.

– А меня жена, – добавил Пуласки.

Амелия Сакс лишь покачала головой.

Том сказал:

– Мне достаточно той, что у меня есть.

– Что? – спросила Сакс со смехом.

Но помощник не стал уточнять.

– Ладно, номер моего телефона у вас есть. Удачи, чуваки. – И тату-мастер ушел.

Члены команды снова посмотрели на текст татуировок. Лон Селлитто не отвечал, поэтому Сакс позвонила в отдел расследования тяжких преступлений и добавила «17-й» к списку чисел, которые они разыскивали.

Едва она нажала отбой, как ее телефон загудел снова. Амелия ответила, и Райм сразу увидел, как она напряглась, потом взволнованно спросила: «Что? Ты отправил кого-нибудь?»

Нажав кнопку разъединения, она широко раскрытыми глазами взглянула на Райма.

– Звонил сержант из восемьдесят четвертого участка. Сосед только что позвонил по номеру девять-один-один, у квартиры Пам какой-то незваный гость. Белый мужчина в вязаной шапочке и коротком сером пальто. Кажется, в маске. В желтой. Господи! – Сакс раскрыла свой телефон и нажала кнопку быстрой связи.

Глава 40

– Ответь! Пожалуйста, ответь! – Сакс стиснула свой мобильный телефон и задрожала в безнадежной ярости, когда включился автоответчик Пам. – Пам, если ты дома, уходи! Немедленно! Иди в восемьдесят четвертый участок. Голд-стрит. Думаю, наш преступник у твоей квартиры. – Она встретилась взглядом с Раймом – он тоже смотрел с тревогой – и нажала на кнопку повторного набора номера.

Райм спросил:

– Она на работе? Или в колледже?

– Не знаю. Она работает в разное время. И в колледже расписание занятий в этом семестре сокращенное.

Рон Пуласки подал голос:

– Наряд должен быть там через семь-восемь минут.

Только не поздно ли?

Из динамика послышалось глухое гудение. Черт возьми, опять автоответчик. Нет, нет…

– Сакс…

Не обращая внимания на Райма, Амелия снова нажала кнопку повторного набора. Почему, черт возьми, Пам не охраняют круглосуточно? Правда, объекты нападения у их преступника – как и у Собирателя Костей – случайные, и Собиратель Кожи, по их мнению, даже не знал о существовании Пам. Но теперь, разумеется, он решил нападать не только на своих преследователей, но и на их родных и друзей. Ему нетрудно было установить связь между Пам и Сакс с Раймом. Почему не…

Послышался щелчок.

– Амелия, – встревоженно заговорила Пам. – Я получила твое сообщение. Но я не дома. Я на работе.

Сакс опустила голову. Слава Богу, слава Богу…

– Но там Сет! Он сейчас там. Ждет меня. Мы собирались попозже выйти в город. Амелия, что… что нам делать?

Сакс взяла свой мобильник и повернулась к Пуласки.

– Позвони Сету! – Она прокричала номер в другой конец комнаты.

Молодой полицейский быстро набрал цифры.

– Пам, двери заперты?

– Да, но… Ой, Амелия. Полиция там?

– Полицейские в пути. Оставайся на месте. И…

– Оставаться? Я еду домой. Немедленно.

– Нет. Не надо!

Голос Пам был резким, обвиняющим.

– Почему он это делает? Почему он у моей квартиры?

– Оставайся на…

Девушка прервала разговор.

– Звонят. – Выражение лица Пуласки мгновенно изменилось.

– Динамик, – отрывисто приказал Райм.

Молодой полицейский нажал кнопку. Послышался голос Сета:

– Алло?

– Сет, это Линкольн Райм.

– Послушайте, что…

– Слушай меня внимательно. Уходи. Кто-то ломится в эту квартиру. Уходи немедленно!

– Сюда? Как это понять? С Пам все в порядке?

– Она в безопасности. Полиция едет туда, но тебе нужно уходить. Бросай свои дела и уходи. Выйдешь через парадную дверь и иди в восемьдесят четвертый участок. Это на Голд-стрит. Или, по крайней мере, в людное место. Позвони Амелии или мне, как только…

Очередные слова Сета были не слышны, словно он обернулся и телефон находился далеко от его рта.

– Алло!

Послышался звон разбитого стекла, и другой мужской голос произнес:

– Положи телефон!

– Какого черта…

Послышалось несколько глухих ударов, крик Сета, и связь прервалась.

Глава 41

Полицейские появились в квартире Пам раньше Амелии Сакс. Но ненамного. Она вела свой «Торино» в Бруклин-Хайтс на полном газу, почти не касаясь педали тормоза. Сидни-плейс была узкой улицей с односторонним движением, но это не помешало Сакс задеть встречный «Форд» и заставить несколько машин въехать на тротуар, ища защиты среди многочисленных деревьев. Один пожилой водитель оцарапал бампер о ступени церкви Святого Карло Борромео – высокой и красной, как пожарная машина.

Сакс с глазами, горящими ярче, чем проблесковый маяк, расчищала путь почти без помех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеффри Дивер читать все книги автора по порядку

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Во власти страха отзывы


Отзывы читателей о книге Во власти страха, автор: Джеффри Дивер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x