Оливер Пётч - Дочь палача и черный монах
- Название:Дочь палача и черный монах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-71027-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливер Пётч - Дочь палача и черный монах краткое содержание
В январе 1660 года смерть посетила церковный приход близ баварского города Шонгау. При весьма загадочных обстоятельствах умер местный священник. У молодого лекаря Симона Фронвизера нет сомнений: всему виной смертоносный яд! Городской палач Куизль решает заняться этим странным делом. Он и его дочь Магдалена выясняют, что перед смертью священник обнаружил старинную гробницу под церковью. Гробницу, хранящую останки рыцаря-тамплиера и некую страшную тайну, сокрытую им для грядущих поколений…
Дочь палача и черный монах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но брат Михаэль оставался непреклонным.
– Поверьте мне, это невозможно. Но во время вечерней службы я посвящу вашим детям молитву. Просто скажите их имена…
– Дражайший брат Михаэль! Рабочие сказали мне, что я найду вас здесь. Ваши окна просто великолепны!
Голос донесся со стороны главного входа. Симон развернулся, и сердце у него чуть не остановилось. Быстрыми шагами, раскинув приветственно руки, к ним приближался Августин Боненмайр, настоятель из Штайнгадена.
Михаэль Пискатор тоже узнал своего коллегу из монастыря премонстрантов.
– Ваше преподобие, чем снискал я такую честь?
Боненмайр восторженно пожал руку настоятеля.
– Некоторые дела призывают меня в Шонгау и Пайсенберг. Новая часовня на Айхангер в ужаснейшем состоянии! И кто должен обо всем этом заботиться? – Он вздохнул. – Я решил, что по пути туда смогу у вас передохнуть. Нам нужно обсудить кучу всего касаемо работ в наших монастырях. Вы непременно должны назвать мне вашего стекольщика. Венецианец? Или флорентинец?
Брат Михаэль улыбнулся:
– Ни за что не отгадаете. Пообещайте мне остаться на ночь, и тогда я, быть может, назову вам имя мастера.
– Если вы настаиваете… – Только теперь настоятель из Штайнгадена заметил Симона и Бенедикту, которые как раз пытались незамеченными улизнуть между колоннами. – Какое совпадение, юная вдова из Ландсберга! – прокричал он им вслед. – И Симон Фронвизер! Ну что, отыскали вы ваших отравителей? Или же подыскиваете должность лекаря в монастыре Роттенбуха?
Михаэль Пискатор переводил взгляд с Боненмайра на Симона и Бенедикту, которые, словно молнией пораженные, застыли между колоннами.
– Ландсберг? Отравители?.. – вопрошал он в растерянности.
– Спасибо. Мы… мы… Все теперь прояснилось, – промямлил Симон. – Но не хотим вам больше мешать. Вашим преподобиям наверняка нужно много чего обсудить.
Он потянул за собой Бенедикту и оставил обоих священников позади.
На площади перед церковью Симон принялся ругаться во все горло, так что некоторые каноники начали на него оглядываться.
– Проклятье! Вот так повезло! Настоятель наверняка расскажет про нас брату Михаэлю. И плакал тогда весь наш маскарад!
– Маскарад, который вы и затеяли, – насмешливо отозвалась Бенедикта.
– Ну да, и что нам следовало сказать в Вессобрунне и Роттенбухе? Добрый день, мы ищем сокровища тамплиеров; можно нам осквернить ваши святыни?
Симон говорил не умолкая. Тем временем на них оглядывались все больше монахов, некоторые стали шептаться. В конце концов Бенедикта потянула его в сторону.
– Как бы там ни было, настоятель все равно не захотел открывать гробы. Так что на его помощь можно и не рассчитывать.
– Тем хуже, – прошипел Симон. – Тогда нам никогда не узнать, есть на мощах какое-нибудь указание или нет… Что теперь?
Взгляд Бенедикты скользнул по пустым оконным проемам, которые как раз застекляли рабочие. Мужчины стояли на шатких подмостках и осторожно втягивали на подъемнике яркие стекла. Симон уверен был, что каждое такое окно обходилось в целое состояние.
– Раз уж пастор не открывает нам гробы, придется нам их самим вскрыть, – проговорила Бенедикта. – Приму и Фелициану глоток свежего воздуха точно не помешает.
– И как вы намереваетесь это проделать?
Бенедикта еще раз кивнула на окна.
– Мы навестим наших пыльных господ этой ночью, – ответила она. – Стекольщики вряд ли закончат работу сегодня. И мне не очень-то верится, что церковь кто-нибудь стережет. Пастор, видимо, считает, что любого грабителя на месте молнией ударит.
– А с чего вы так уверены, что нас не ударит молнией? – прошептал Симон. – За расхищение реликвий нас…
Но Бенедикта уже зашагала прочь.
Никто из них не заметил две фигуры, прятавшиеся среди других монахов. Словно длинные тени, они отделились от группы и двинулись по следу.
У себя в камере в тюрьме Шонгау главарь разбойников Шеллер перекатывал пальцами ядовитую пилюлю и в зарешеченное окно наблюдал за вьюгой на улице. Некоторые из сокамерников за его спиной уже дремали в предвкушении смерти, женщины рыдали, отцы шепотом прощались с детьми. Они рассказывали им о рае, куда попадали даже преступники и шлюхи и где они потом снова все встретятся. Говорили о лучшей жизни в ином мире и заставили больного десятилетнего мальчишку поклясться Богом и Девой Марией, что он будет вести порядочную жизнь. Они грабили и убивали, но теперь большинство из них были просто кающимися грешниками. Некоторые молились. Завтра явится городской священник и отпустит им последние грехи.
Ганс Шеллер разглядывал маленький шарик и вспоминал свою прошлую жизнь. Как он только смог докатиться до такого? Ганс был плотником, жил в Швабмюнхене с женой и ребенком. Еще мальчишкой он присутствовал на казни известного женоубийцы Бенедикта Ланцля, который после ударов палача кричал целых два дня, привязанный к колесу. Грабитель и поджигатель стал кульминацией представления, какого маленький Ганс до сих пор еще никогда не видел. Крики этого Ланцля преследовали мальчика даже по ночам.
Иногда они слышались Гансу Шеллеру и поныне.
Никогда бы он не подумал, что и сам однажды будет стоять на деревянной площадке. Но пути Господни неисповедимы.
Шеллер вздохнул, закрыл глаза и отдался воспоминаниям. Смеется ребенок, перемазанный кашей… Жена склонилась над корытом… Летнее поле пшеницы, кружка доброго пива… Запах свежеспиленной пихты…
Все же он познал и немало хорошего и мог уйти с легким сердцем. Однако он был еще в долгу перед палачом.
Вчера ночью Шеллер кое-что вспомнил – мелочь, на которую прежде не обратил внимания. Но после того что ему рассказал Куизль, она вдруг показалась ему важной.
Он расскажет о ней палачу завтра на эшафоте.
Ганс Шеллер прислонился к ледяной стене камеры, повертел между пальцами пилюлю и принялся насвистывать детскую песенку. Совсем скоро он будет дома.
Его звали брат Натанаэль. Этим именем его в давние времена окрестил орден, а свое настоящее имя монах успел позабыть. Там, откуда он был родом, с неба светило жаркое солнце и вечно стоял палящий зной. Поэтому снег, который сейчас мягкими хлопьями укрывал землю, виделся ему личным посланием преисподней.
Натанаэль замерзал в тонкой тунике и черном плаще; он стиснул зубы, но не жаловался. Прежний магистр научил его быть твердым. Он – пес Господень, и приказано ему было следить за женщиной и мужчиной. Если они найдут сокровище, он убьет их быстро и без шума, сохранит сокровище и сообщит братству . Таков был приказ.
Содрогаясь от холода, Натанаэль жался к обледенелой стене монастыря и поигрывал кинжалом в ладони. Снег таял на его загорелом, испещренном шрамами лице. Он родился в Кастилии, недалеко от прекрасного города Саламанки. Нынешнее задание казалось ему божественным испытанием. Сам Господь направил его в эти суровые захолустные места и наказал ко всему прочему братом Авенариусом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: