Оливер Пётч - Дочь палача и черный монах
- Название:Дочь палача и черный монах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-71027-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливер Пётч - Дочь палача и черный монах краткое содержание
В январе 1660 года смерть посетила церковный приход близ баварского города Шонгау. При весьма загадочных обстоятельствах умер местный священник. У молодого лекаря Симона Фронвизера нет сомнений: всему виной смертоносный яд! Городской палач Куизль решает заняться этим странным делом. Он и его дочь Магдалена выясняют, что перед смертью священник обнаружил старинную гробницу под церковью. Гробницу, хранящую останки рыцаря-тамплиера и некую страшную тайну, сокрытую им для грядущих поколений…
Дочь палача и черный монах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он собрался уже пролезть через тесную дверь, но увидел вдруг нечто такое, что заставило его сердце биться чаще. Помощь близка! Он вознес короткую молитву небесам и поцеловал золотой крест на груди.
Господь не оставил его в беде.
– Вам придется передо мной объясниться, – сказал Августин Боненмайр.
Настоятель из Штайнгадена, словно сердитый учитель, смотрел сквозь стекла очков на Симона, который стоял перед ним, разинув рот. Не дожидаясь приглашения, Боненмайр вошел в их комнату и закрыл за собой дверь. Бенедикта в смущении села на кровать. За окном зазвонили колокола.
– Когда после вашего стремительного исчезновения пастор поведал мне о бедной мадам де Буйон и ее неизлечимо больных детях, я, само собой разумеется, был немало удивлен, – сказал настоятель и принялся расхаживать по комнате. – Я стал задаваться вопросом, с какой стати торговке из Ландсберга, у которой скончался брат, вдруг рассказывать подобные истории. – Он повернулся к Бенедикте. – Или, может, вы и есть та самая мадам де Буйон, а мне тогда соврали? Отвечайте!
Бенедикта лишь молча помотала головой.
– Ваше преподобие, позвольте объяснить… – начал Симон, но Боненмайр его тут же перебил.
– Мое недоумение переросло в недоверие, когда полчаса назад мощи святого Фелициана подверглись столь дьявольскому осквернению, какого этот мир прежде не видел! – Настоятель покачал головой, словно заглянул только что в преисподнюю. – Осквернены те самые мощи, которыми еще в полдень хотели полюбоваться мадам де Буйон и ее верный спутник… Что за совпадение! – Боненмайр переводил взгляд с Симона на Бенедикту. – Ну что за спектакль вы там устроили? Выкладывайте, пока я не позабыл, что Иисус всем нам завещал любовь и прощение!
Симон сглотнул и стал судорожно соображать, как же им выкрутиться. Вероятно, внизу их уже дожидались стражники Роттенбуха, чтобы отвести в темницу. Что за этим последует, было ясно как божий день – пытки, а потом казнь, с которой колесование Шеллера не шло ни в какое сравнение. Осквернение святыни! Палач, скорее всего, вспорет им животы, вынет на их же глазах внутренности, а после сожжет заживо.
В тот же момент Симон понял, что этим палачом будет Куизль. С тех пор как умер старый палач Роттенбуха, под начало Куизля перешел и этот округ. Якоб грустно посмотрит на них пустыми глазами, может быть, покачает головой, потом, словно отбросы с живодерни, завернет в шкуры и потащит к лобному месту.
А Магдалена будет смотреть…
Но, возможно, оставался еще один выход. Симон решил выложить все как есть. Он глянул на Бенедикту, которая так и не встала с кровати, лишь едва заметно кивнула.
– Все не так, как вы думаете, – начал он. – Эта женщина действительно сестра Андреаса Коппмейера. Ее брат обнаружил нечто такое, что, вероятно, стоило ему жизни…
И Симон поведал настоятелю Боненмайру всю историю. Он начал со смерти Коппмейера, рассказал о крипте и загадках и высказал предположение, что они набрели на след легендарных сокровищ тамплиеров. Он излил настоятелю всю душу и вручил дальнейшую свою судьбу в его руки.
Боненмайр во время повествования уселся на единственный в комнате стул и внимательно слушал. Когда Симон закончил рассказ, настоятель долгое время ничего не произносил. За окнами продолжали надрываться колокола. Наконец он обратился к лекарю:
– Загадки, ведущие к сокровищу, которое разыскивают сотни лет! – Боненмайр покачал головой. – Симон, либо вы сумасшедший, либо это самая дерзкая ложь, какую когда-либо произносили уста уличенного еретика.
– Это правда! – воскликнул Симон, – Господь свидетель!
В качестве доказательства он взял меч с кровати и протянул его Боненмайру. Тот провел пальцами вдоль клинка и прочел надпись.
– Heredium in baptistae sepulcro … – пробормотал настоятель. – Наследие в могиле крестителя… – Он поднял глаза. – Это еще ничего не доказывает. Простая сентенция на клинке, не более. И вообще, кто сказал, что это меч святого Фелициана? Он может быть вашим собственным.
– Спросите Михаэля Пискатора! – вмешалась Бенедикта. – Он сможет подтвердить, что это тот самый меч, который лежал в гробу с мощами!
– Тогда мне пришлось бы препроводить вас к августинцам, – задумчиво проговорил Боненмайр. – Осквернение реликвий есть одно из худших преступлений христианства. С вас живьем кожу сдерут…
– У меня к вам предложение, – быстро воскликнул Симон. – Мы вместе найдем эти сокровища! Если у нас получится, это и будет доказательством того, что мы не врали. Мы передадим все деньги монастырю Штайнгадена, и никто не узнает, кто осквернил мощи святого Фелициана.
Августин Боненмайр нахмурился.
– Вы предлагаете мне вступить в сговор с еретиками и осквернителями святынь?
– Во благо церкви! – вставил Симон. – Вы ничего не теряете. Если мы не найдем сокровища, вы всегда можете нас выдать.
Настоятель надолго задумался. Снаружи все еще доносился колокольный звон и отдаленные крики. Вероятно, жители Роттенбуха до сих пор полагали, что в монастыре бесчинствовал дьявол.
Остается лишь надеяться, что им не вздумается искать его в гостинице, в отчаянии подумал Симон.
Наконец Боненмайр прокашлялся.
– Ну хорошо. Я рискну. Но при одном условии.
– Что угодно, – ответил Симон.
– С этого момента вы оба будете находиться под моим присмотром. Оставаться в Роттенбухе вам все равно опасно. Брат Михаэль не дурак. Совсем скоро он велит разыскать французскую даму и ее спутника. Поэтому отправимся в Штайнгаден.
Настоятель взял меч и открыл дверь. Только теперь Симон заметил, что снаружи их дожидались два не слабых на вид монаха. Заметив его взгляд, Боненмайр улыбнулся.
– Брат Йоханнес и брат Лотар, – представил он монахов. – Оба еще послушники и пока не приняли орденских обетов, потому клятвой о ненасилии не связаны. И с давних пор не обделены… некоторыми умениями. – Настоятель двинулся к лестнице. – Или вы думали, я отправлюсь в логово преступников и святотатцев без защиты?
Симон и Бенедикта последовали за настоятелем, а позади них зашагали свирепой наружности монахи.
На улице их дожидалась четверка вороных лошадей, запряженных в крытые сани. Симон увидел, что его лошадь и конь Бенедикты кто-то уже привязал позади саней. Они исчезнут, не оставив после себя ни следа. Вместе с настоятелем и молчаливыми монахами они уселись на мягкие скамьи. Гиганты-послушники безучастно уставились в ночь, хотя Симон не сомневался, что при малейшей попытке к бегству одетые в рясы головорезы скрутят их, не моргнув глазом.
Щелкнул кнут, и лошади тронулись с места. Прежде чем сани скрылись за поворотом, сзади на них запрыгнула словно из ниоткуда возникшая тень. Она бесшумно вскарабкалась на крышу и легла там на живот, чтобы холодный ветер не задувал в лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: