Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы

Тут можно читать онлайн Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Homefront. Голос свободы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-43147-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы краткое содержание

Homefront. Голос свободы - описание и краткое содержание, автор Раймонд Бенсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кибер-атака корейских войск уничтожила в США всю микроэлектронику. Коммуникации, оружие, защитные системы выведены из строя. Военные силы Америки разрознены, между частями нет связи.
Как бороться, когда все разрушено и ничего не работает? Как взять себя в руки и помочь родной стране? Журналист Уокер понимает, что у него есть собственная миссия – он становится Голосом Свободы – сообщает по радио партизанам сведения о врагах. Враг ловит передачи Уокера и хочет задушить крепнущее партизанское движение. Голос Свободы не умолкнет!

Homefront. Голос свободы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Homefront. Голос свободы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймонд Бенсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пушку сковырнул? – заорал Уокер, перекрикивая шум.

– Хрен знает!

– Не стреляй, давай посмотрим, что получилось.

Стоило прекратить огонь, как снаружи раздались выстрелы. Уокер глянул в смотровую щель. Дым рассеялся, и стало видно, что часть солдат укрылась в здании блокпоста за мешками с песком и в складках местности, но дюжина с лишним тел осталась лежать на земле. Из крыши, невзирая на дождь, било пламя.

– Уолли, попал, чертяка! По ходу крыша обвалилась. Там пожар.

– Дай посмотреть, – Коппл протянул руку.

Уокер вручил ему бинокль.

– Черт, – рыкнул он.

– Что такое?

– Да в крышу-то я попал, а вот в пушку нет. Она просто рухнула внутрь, и сейчас ее тащат к дверям. – Швырнув бинокль Уокеру, Коппл бросился наводить ствол на блокпост.

– Уолли, не забывай, нам нужны костюмы, которые хранятся внутри.

Коппл закашлялся.

– Ты учти, дружище, если в нас попадут из Т-8, нам крышка. Стреляй по этим сволочам через дверь!

Уокер прицелился из пулемета и дал очередь. Из-за дыма, огня, тумана и дождя ни черта не было видно. Прикинув, где дверь, Бен стал стрелять наудачу. Коппл навел орудие.

– Понеслась! – Снова раздался выстрел, и по танку прошлась взрывная волна. Уокер, не сводя глаз с блокпоста, ждал, пока осядет пыль. В стене появилась здоровенная дыра. Несколько корейских солдат продолжали вести огонь из укрытий.

– Уолли, подбил! Осталось зачистить территорию.

Они сели за пулеметы и принялись длинными очередями поливать ворота и мешки. Но враги не спешили подставляться под пули. Сложилась патовая ситуация.

Коппл завел мотор, и танк двинулся вперед.

– На хрена? – крикнул Уокер.

– Самый надежный вариант!

«Абрамс» врезался в стену, и блокпост завалился. На дорогу высыпали недобитые корейцы.

Все укрытия оказались как на ладони. Уокер поймал в прицел разбегающихся солдат. Коппл расстреливал врагов с другой стороны. Потом, ухватив автомат, полез в люк.

– Прикрою тебя, а ты беги внутрь за проклятой защитой!

Высунувшись по пояс, он принялся ожесточенно поливать солдат огнем. Уокер протиснулся мимо него, выполз на броню и спрыгнул на асфальт. С автоматом в руках он бросился к развалинам блокпоста. Всюду валялись фрагменты тел и куски пушки, в крови и копоти. Коппл стрелял во все, что шевелится, а Уокер рылся в битых кирпичах. Наконец руки нащупали железный шкафчик. Дверцу оторвало взрывом, но содержимое не пострадало.

Шесть костюмов высшей защиты с металлической подкладкой.

Он взял пару (они весили куда больше, чем он рассчитывал) и пополз назад, к танку. Коппл прекратил огонь.

– Если кто и выжил, то убег, – сказал он.

Уокер воспользовался передышкой, чтобы рассмотреть мост. Двадцать с лишним корейцев мешками валялись на земле. Многим оторвало руки-ноги. Как ни странно, ворота остались целыми, а блокпост превратился в груду строительного мусора.

Бен забрался на танк и вручил один костюм Копплу.

– Это тебе.

Сержант поморщился.

– Знаешь, пожалуй, не нужно. – Он уронил костюм на асфальт.

– Я надеялся, ты передумаешь.

Коппл покачал головой.

– Вот уж вряд ли. Поехали, что ли, пока к ним не пришло подкрепление. Сам понимаешь, они скоро будут здесь.

Едва они укрылись под броней, сержант бросил танк вперед и разнес ворота. Сквозь туман и дождь по семидесятому шоссе они въехали в темный, пустынный, мертвый Сент-Луис.

Солдаты, окружившие мотель, отрапортовали о готовности. Сальмуса дал команду, и миномет выплюнул зажигательный фугас, начиненный белым фосфором. Здание содрогнулось. Улицу заволокло черным дымом. Пятеро вооруженных партизан выскочили из номеров и тут же попали под кинжальный огонь. Их безоружные собраться выходили с поднятыми руками, размахивая белыми платками. Солдаты грубо согнали их в кучу. Сальмуса обошел вокруг них, сцепив руки за спиной. Спросил у одного бойца:

– Кто ваш командир?

Бунтовщик указал на мертвого человека на земле.

– Профессор Бендикс. Вот он.

– Где Голос Свободы?

Выжившие партизаны переглянулись.

– Кто?

Сальмуса ударом пистолета вышиб из партизана дух. Трое солдат оттащили его в сторону и выпустили три пули в голову.

– Я знаю, что Голос Свободы был здесь. Как минимум сегодня утром. Говорите, где он и что задумал, – потребовал Сальмуса.

Вдруг распахнулась одна из дверей и взревел двигатель. Мотоцикл выпрыгнул из номера, юзом прошел мимо солдат и пленников, развернулся на месте и выскочил на дорогу. За рулем сидела крупная женщина, сзади в нее изо всех сил вцепилась хрупкая девушка. Солдат, упав на колено, прицелился и открыл огонь. Водитель вдавил педаль газа и под градом пуль рванул вперед.

– Пускай едут, – крикнул Сальмуса. – Кому нужны эти слабые, трусливые американки?

Солдат, услышав команду, снова направил оружие на пленников.

– Итак. Готовы поделиться сведениями? Нет? Приступим к пыткам?

Двадцать семь

Съезда на шоссе 170 больше нет. Эстакада лежит в руинах, жертва боев или вандализма.

Они планировали добраться до шоссе 270. Теперь это невозможно. Коппл рылся в памяти, вспоминая план Сент-Луиса, где бывал в прошлом. Наконец, он свернул на Лукас-Хант Роуд и двинул на север, через лабиринт ржавеющих автомобильных остовов.

– Можно побыстрее? – спросил Уокер. – Погоня наверняка висит у нас на хвосте.

Прокашлявшись, Коппл сплюнул мокроту.

– Хочешь, садись на мое место. Дорога – сплошная полоса препятствий, идет дождь, а туман густой, хоть топор вешай.

– Извини.

Танк полз до Холлс-Ферри Роуд целую вечность. Там они свернули на шоссе. Лучше не стало, но Коппл насколько смог прибавил скорость.

– Что здесь случилось? Дорога разбита, дома разрушены… Люди отсюда эвакуировались, но все выглядит так, будто Сент-Луис бомбили.

– Ходили слухи, что местные жители применили тактику выжженной земли, чтобы город не достался корейцам. Похоже, так и есть. Не понимаю, в чем смысл. Даже если река очистится, здесь еще много лет никто не сможет жить, даже узкоглазые.

Уокер покачал головой.

– Я всегда терпеть не мог ездить там, где чинят дороги. Оказалось, когда их ломают, еще хуже.

Наконец танк по эстакаде выскочил на шоссе 270 и рванул в сторону реки.

– Бен, пора бы надеть защиту, – предложил Коппл.

Мэллой свернула с семидесятого шоссе на шестьдесят первое. От самого Сент-Питерса она гнала мотоцикл на пределе. Келси сзади причитала:

– Господи, господи…

– Ты в порядке? Не дави так сильно, задушишь.

– Прости. Просто скорость… бешеная, дорога… неровная. Да, все нормально. Как думаешь, оторвались?

– Вроде бы за нами никто не гонится. Наверное, решили, что мы не представляем ценности.

Уилкокс достала из рюкзака бутылку воды. Глотнув, передала ее Марте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Раймонд Бенсон читать все книги автора по порядку

Раймонд Бенсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Homefront. Голос свободы отзывы


Отзывы читателей о книге Homefront. Голос свободы, автор: Раймонд Бенсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x