Чарльз Камминг - Холоднее войны

Тут можно читать онлайн Чарльз Камминг - Холоднее войны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Холоднее войны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06723-4
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чарльз Камминг - Холоднее войны краткое содержание

Холоднее войны - описание и краткое содержание, автор Чарльз Камминг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Агент МИ-6 в Турции погибает в загадочной авиакатастрофе. Амелия Левен, глава Секретной разведывательной службы Великобритании, стараясь избежать лишнего шума, привлекает к расследованию экс-сотрудника разведки, своего старого знакомого Томаса Келла, отстраненного от дел из-за международного политического скандала. В Стамбуле опальный агент обнаруживает, что один из сотрудников резидентуры передает секретные сведения о совместных операциях на Ближнем Востоке третьей стороне. Том начинает охоту за кротом, в ходе которой ему предстоит побывать в Греции, Турции и Восточной Европе.

Холоднее войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Холоднее войны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чарльз Камминг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, да.

– Господи Иисусе, – сквозь зубы пробормотал Клекнер по-английски. Обычно его хороший разговорный русский впечатлял людей, и они невольно начинали испытывать к нему симпатию. Но сегодня был не тот случай. Только не с этим парнем. На светофоре чертов таксист пропустил очевидный поворот на боковую улицу и снова покатил вперед, на запад, абсолютно игнорируя пожелания пассажира.

– Эй! Я же вроде сказал – съехать с главной улицы! – Может, этот водитель не русский, подумал он. Может, он не понимает по-русски? – Хочешь, чтобы я сам сел за руль?

– Да, да.

Клекнер снова выругался, уже крепче. И тем не менее его слова опять не возымели никакого действия. Таксист был абсолютно не пробиваем, он не чувствовал ни угрозы, ни того, что пассажир был уже в полной панике. Клекнер опять обернулся. Одно из такси со стоянки следовало за ними. Они были метрах в трехстах. Келл висел у него на хвосте. Наконец таксист неторопливо свернул на тихую боковую улочку.

– Как раз вовремя, б… – процедил Клекнер по-английски.

Водитель вдруг ударил по тормозам, и его швырнуло вперед.

Джез обернулся. Он остановил машину у обочины. Никаких пешеходов поблизости не наблюдалось. Электрошокер был спрятан в его левом рукаве, в специальном отделении внутри. Он незаметно потянулся к кнопке.

– Знаешь что, парень? – сказал он и увидел, как глаза Клекнера расширились от удивления и страха – он опознал британский акцент. – Почему бы тебе на хрен не заткнуться? На время.

С этими словами Джез прижал шокер к груди Клекнера и нажал на кнопку.

Глава 65

Том увидел, как «ауди» притормозила у тротуара. Он попросил своего таксиста высадить его на углу. Передавая ему купюру в десять гривен, он краем глаза заметил, как Клекнер на заднем сиденье вдруг обмяк и повалился на бок. Джез открыл дверь и вышел наружу. Дело было сделано.

Том достал телефон и позвонил Дэнни.

– Мы на улице Садиковская, – сказал он, разобрав кириллицу на табличке с названием. – Вы?

– В пробке. Хэролд тоже. Что происходит? Извините, мы стараемся добраться до вас так скоро, как только возможно.

– Все в порядке, – сказал Том и сел на водительское место. Джез открыл заднюю дверь, взял ногу Клекнера и вкатил ему дозу кетамина в бедро. – Мы его взяли. – Его легкие горели так, будто кто-то прополоскал их в кислоте. – Встретимся на полосе.

Полосой назывался заброшенный военный аэродром, в семидесяти пяти километрах к северо-западу от Одессы. Амелия организовала им самолет. «Гольфстрим» ожидал их на взлетной полосе, готовый в любой момент взмыть в небо и унести Абакуса прочь из Одессы. Том не мог позволить себе долгую поездку на север, в Киев – учитывая, что Минасян должен был очнуться через час. Разумеется, он тут же поднимет на ноги всех офицеров Службы внешней разведки от Одессы до Архангельска и бросит их на поиски утраченного приза.

Джез обыскал Клекнера, нашел в маленьком кармашке джинсов сим-карту и снял с него часы. Том, озабоченный тем, что по часам можно отслеживать местоположение Клекнера, выбросил их в окно.

– Эта игрушка стоила три штуки! – воскликнул Джез, проводив часы взглядом.

Они приземлились где-то на необъятном пшеничном поле.

– Может, их найдет какой-нибудь фермер, – ответил Том. – Купит себе новый трактор.

Они ехали по тихим проселочным дорогам, избегая крупных магистралей, чтобы уменьшить риск встречи с дорожной полицией. Какой-нибудь коп вполне мог задержать «ауди», чтобы оказать услугу Москве. Клекнер без сознания лежал на заднем сиденье автомобиля. Примерно тридцать секунд после укола кетамина он еще бился в судорогах и видел какие-то галлюцинации, но потом накрепко вырубился. Том прикинул, что он должен прийти в себя, как раз когда самолет поднимется в воздух. Проснется и будет готов отвечать на вопросы.

Небольшой лесок на границе огромного поля. Укрепленная металлом дорожка, ведущая на аэродром. День начинает клониться к вечеру. Тепло, влажно и немного душно.

На взлетной полосе никого, кроме двух британских пилотов. Они курят, прячась в тени допотопной диспетчерской вышки. Одного зовут Боб, другого Фил. Оба достаточно давно занимаются своим делом, чтобы не проявлять излишнего любопытства. Какое им дело до груза, который нужно перевезти. План полета заполнен, нужное количество купюр перешло в нужные карманы. Абакуса вывезут из воздушного пространства Украины, «гольфстрим» слегка заденет южную границу Молдовы и направится к западу, к Румынии. Затем будет дозаправка в Венгрии, и он проследует дальше к северу, над Австрией и Германией. Боб рассчитывал приземлиться на военной авиабазе Нортхолт около девяти по стандартному британскому времени (то есть на час впереди времени по Гринвичу). Том отвезет Клекнера в дом в Райслипе, принадлежащий МИ-6, там его допросят сотрудники разведывательной службы, установят, какой урон нанес агент Абакус региональным операциям, затем его передадут американцам.

Дэнни и Хэролд прибыли на место на пять минут позже, чем Том. Подойдя к «ауди», они увидели распростертое на заднем сиденье тело Райана Клекнера. Никто не улыбался, не было ни дружеских рукопожатий, ни одобрительных похлопываний по спине. Все знали, что им еще предстоит поработать. Дэнни доложил, что остальные члены команды выбираются из Одессы – кто-то на машине, кто-то по железной дороге, кто-то самолетом через Киев. Потом он взял Клекнера за ноги и вытащил его из машины. Том подхватил американца под мышки, чувствуя под одеждой его железные мускулы, и они понесли его к «гольф стриму». Тело, которое целовала Рэйчел. Том не чувствовал ни радости, ни душевного подъема. Пока Клекнера грузили в салон и Джез устраивал его на двух передних сиденьях, Том думал только о Стамбуле. Он молил Бога, в которого иногда еще верил, чтобы Рэйчел Уоллингер была жива и здорова и чтобы с ней ничего не случилось.

Глава 66

Она знала, как поддержать свою легенду. Послала Клекнеру пару эсэмэсок, несколько раз позвонила ему на мобильный, а потом написала письмо по электронной почте, выразив в нем все свои негодование и злость. Даже после того, как Амелия передала ей, что Абакус улетел в Одессу, она продолжала играть свою роль. Рэйчел позвонила подруге в Лондон и пожаловалась на Райана – «ну, помнишь, тот американец, о котором я тебе рассказывала». Он ее кинул, обещал поужинать с ней в Стамбуле, а потом перестал отвечать на звонки и вообще замолчал.

– Бедняжка, – посочувствовала подруга. Она и не догадывалась о том, что все это – маскарад, что все разговоры Рэйчел Уоллингер прослушиваются Службой внешней разведки. – Я знаю, что он тебе всерьез нравился. Может быть, его срочно вызвали на работу. Или он потерял телефон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Камминг читать все книги автора по порядку

Чарльз Камминг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холоднее войны отзывы


Отзывы читателей о книге Холоднее войны, автор: Чарльз Камминг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x