Джордж Мартин - Танец с драконами
- Название:Танец с драконами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-079812-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Мартин - Танец с драконами краткое содержание
Но теперь война охватывает все новые и новые земли. Война катится с Севера – из-за Сте ны. Война идет с Запада – с Островов. Войну замышляет Юг, мечтающий посадить на Железный Трон свою ставленницу. И совсем уже неожиданную угрозу несет с Востока вошедшая в силу «мать драконов» Дейенерис…
Что будет? Кровь и ненависть. Любовь и политика. И прежде всего – судьба, которой угодно было свести в смертоносном танце великие силы.
Танец с драконами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Этих пятерых послали открыть ворота перед атакой, – сказала она. – Лоррен, Харл, приведите сюда леди Гловер и ее мейстера.
– Живыми, что ли? – спросил Секира.
– Целыми и невредимыми. Ты, Угрюмый, лезь на эту треклятую башню и вели Кромму с Хагоном глядеть в оба. Пусть известят меня сразу, если хоть зайца заметят.
Двор быстро наполнялся народом. Люди Аши надевали доспехи и поднимались на стены, дворня Гловера испуганно перешептывалась. Стюарда вынесли на руках – он потерял ногу при взятии Ашей замка. Мейстер возмущался, пока Лоррен не двинул его кольчужным кулаком по лицу. Леди Гловер вышла из богорощи рука об руку с горничной.
– Говорила я вам, миледи – придет такой день, – сказала та, увидев тела под стеной.
Мейстер протолкался вперед. Из сломанного носа у него текла кровь.
– Молю вас, леди Аша, спустите знамена и позвольте мне поторговаться за вашу жизнь. Я скажу им, что вы нам зла не делали.
– Мы обменяем вас на детей. – Глаза Сибеллы Гловер покраснели от слез и бессонных ночей. – Гавену уже четыре, я пропустила его именины, а моя доченька… Верните мне детей, и ни с вами, ни с вашими людьми ничего не случится.
«Ну, тут ты врешь», – подумала Аша. Ее-то, может, и обменяют… отправят на Железные острова в объятия мужа. Ее родичей, Триса Ботли и других, у кого родня богатая, тоже выкупят. Остальных ждут топор, петля и Стена, но и они имеют право на выбор.
Аша взобралась на бочку, чтобы все ее видели.
– Волки придут к нашим воротам еще до восхода солнца. Что делать будем? Сложим копья с топорами и попросим пощады?
– Нет. – Кварл-Девица обнажил меч.
– Нет, – отозвался эхом Лоррен-Секира.
– Нет, – пробасил Маленький Рольф, медведище на голову выше всех прочих.
– Ни в жизнь.
«Ахооооооооооооооо», – снова раскатился рог Хагона, леденя кровь в жилах. Аша с недавних пор возненавидела этот звук: адов рог дядюшки на Старом Вике положил конец ее мечтам, рог Хагона может положить конец самой жизни. Что ж, быть по сему. Она умрет с топором в руке и проклятием на устах.
– Все на стены, – скомандовала Аша Грейджой и двинулась с Трисом Ботли к сторожевой вышке.
Деревянная башня, выше всего по эту сторону гор, поднималась на двадцать футов над самыми большими страж-деревьями и гвардейскими соснами.
– Вон они, капитан, – показал Кромм, когда она взошла на помост. Поначалу Аша видела только деревья, тени, холмы и вершины гор, потом убедилась, что деревья подползают все ближе.
– Горные козлы вырядились в лапник, – засмеялась она. Весь лес шевелился и подкатывал к замку, как медленный зеленый прибой. В детстве Аша слышала сказку о битвах Детей Леса с Первыми Людьми, когда древовидцы превращали деревья в воинов.
– Нам стольких не одолеть, – сказал Трис Ботли.
– Будем бить тех, кто полезет наверх, сосунок, – ответил на это Кромм. – Больше врагов – больше славы. Про нас еще песню сложат.
«О чем она будет, та песня – о доблести Железных Людей или о глупости их капитана?» До моря пять долгих лиг. Что умнее – пробиваться к воде или оборонять рвы и палисады этого замка? Люди Гловера продержались недолго.
– Скоро попируем под волнами. – Кромм оглаживал свой топор, будто ему не терпелось.
– Как же мы найдем дорогу в водные чертоги Утонувшего Бога, коли погибнем с сухими ногами? – усомнился Хагон, опустив рог.
– Ручьев в этом лесу полно, – успокоил Кромм. – Они впадают в реки, а реки – в море.
Аше умирать пока не хотелось.
– Живой найдет дорогу к морю легче, чем мертвый. Пусть волки забирают леса себе – мы идем к своим кораблям.
Хотела бы она знать, кто возглавляет ее врагов. На его месте она, прежде чем штурмовать замок, сожгла бы ладьи – правда, без собственных кораблей это не так просто сделать. Аша никогда не вытаскивала на берег больше половины ладей; другая половина стоит на якорях в море, имея приказ идти на мыс Морского Дракона в случае появления на берегу северян.
– Труби, Хагон, так, чтобы лес зашатался. Трис, надевай кольчугу – пора тебе опробовать свой красивый меч в деле. – Заметив, как он бледен, она ущипнула его за щеку. – Забрызгаем луну кровушкой: за каждого убитого получишь от меня поцелуй.
– Моя королева… здесь хоть стены есть. Что, если волки захватили или угнали наши ладьи?
– Тогда мы умрем, – весело ответила Аша, – но прежде промочим ноги. Железные Люди дерутся лучше с солью, когда за спиной шумит прибой.
Хагон выдул три короткие ноты – сигнал отступать к кораблям. Внизу послышались крики, заклацала сталь, заржали лошади. Коней у них мало, как и тех, кто умеет ездить верхом. Кварл-Девица держал наготове гнедую кобылу Аши, ее шлем, ее метательные топорики. Железные Люди выводили лошадей из конюшни Галбарта Гловера.
– Таран! У них таран! – крикнули со стены.
– Где? – спросила Аша, садясь в седло.
– Северные ворота!
За палисадами Темнолесья раздались звуки труб.
«Волки с трубами?» Удивляться было некогда.
– Открывайте южные, – распорядилась она в тот самый миг, когда северные ворота содрогнулись от удара тарана, и сняла с перевязи топорик. – Час совы миновал, братья, – пришло время копья, топора и меча. Стройтесь! Мы едем домой!
– Домой! – грянула сотня глоток. – Аша!
Трис Ботли подскакал к ней на высоком чалом коне. Люди смыкались, поднимая щиты и копья. Кварл-Девица, пеший, занял место между Угрюмым и Лорреном-Секирой. Хагону на середине лестницы попала в живот волчья стрела, и он кувыркнулся наземь. Дочь бросилась к нему с воем.
– Уберите ее, – приказала Аша: для скорби еще будет время. Маленький Рольф поднял девушку на коня, только рыжие косы взметнулись. Северные ворота затрещали под новым ударом, южные распахнулись. Дорога была чиста, но надолго ли? – Пошли! – Аша сжала каблуками бока своей лошади.
Железные Люди – кто верхом, кто пешком – рысью устремились к лесу за голым полем. Луна освещала замерзшую озимь. Конные замыкали, чтобы не оставлять позади никого из пеших. Скоро вокруг сомкнулись узловатые дубы и высокие гвардейские сосны – Темнолесьем этот замок назвали не зря. Деревья поскрипывали при каждом порыве ветра, сплетенные ветви царапали лик луны. «Скорей бы он кончился, этот лес», – молила про себя Аша. Ей казалось, что деревья таят ненависть в своих покрытых корой сердцах.
Маленькое войско двигалось на юго-запад. Постепенно деревянные башни Темнолесья скрылись из виду, трубы затихли. Авось, волки, получив свой замок обратно, не станут гнаться за беглецами.
– Мы не в ту сторону едем, – сказал Трис Ботли, показав на проглянувшую среди веток луну. – Надо на север, море и ладьи там.
– Пока солнце не взойдет, будем держать на запад, а потом уж свернем на север. Ступайте вперед, – велела Аша своим лучшим наездникам, Рольфу и Роггону Ржавая Борода. – Разведайте, нет ли на берегу чего неожиданного. Наткнетесь на волков – сразу скачите назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: