Джордж Мартин - Игра престолов. Часть I

Тут можно читать онлайн Джордж Мартин - Игра престолов. Часть I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра престолов. Часть I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-090281-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джордж Мартин - Игра престолов. Часть I краткое содержание

Игра престолов. Часть I - описание и краткое содержание, автор Джордж Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорды и герои, воины и чернокнижники совершают великие деянии и предательства, плетут политические интриги, борются за власть, любят и погибают – все ради того, чтобы исполнилось древнее пророчество о мире Семи Королевств – мире суровых земель вечного холода и цветущих земель вечного лета.
Первая часть саги Джорджа Мартина с уникальными иллюстрациями канадского художника Тэда Нэсмита.

Игра престолов. Часть I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра престолов. Часть I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джордж Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Они не нужны мне, – отвечала Арья. – Я хочу Сирио.

Нед провел пальцами по волосам. Любой пристойный фехтовальщик мог научить Арью началам боя без этой чуши; без повязок, сальто, стояния на одной ноге, но он знал свою младшую дочь и успел убедиться, что спорить с ней бесполезно.

– Ну, как хочешь, – сказал он. Безусловно, вскоре ей это надоест. – Старайся быть осторожной.

– Обязательно, – торжественно пообещала она, легко перепрыгивая с правой ноги на левую.

Поздно ночью Нед проводил девочек через город и уложил их в постель. Оставив Сансу наедине с ее мечтами, а Арью с синяками, Нед поднялся в собственные палаты на вершине башни Десницы. День выдался теплым, и в комнате было душно. Нед подошел к окну и приоткрыл тяжелые ставни, чтобы впустить прохладный ночной воздух. Он заметил мерцание свечей в окнах Мизинца на противоположной стороне Великого двора. Время уже перевалило за полночь. Внизу у реки веселье только начинало затихать.

Нед извлек кинжал и принялся изучать его. Клинок Мизинца, выигранный на пари Тирионом Ланнистером, посланный, чтобы убить Брана во сне. Зачем? Зачем карлику понадобилась смерть Брана? Зачем вообще кто-то захотел покуситься на его жизнь?

Кинжал и падение Брана каким-то образом связывались с убийством лорда Аррена. Нед чувствовал это нутром, но правда о смерти Джона по-прежнему оставалась столь же скрытой от него, как и прежде. Лорд Станнис не вернулся на турнир в Королевскую Гавань, Лиза Аррен хранила молчание за высокими стенами Орлиного Гнезда. Оруженосец погиб, а Джори все еще обследовал публичные дома. Чем он располагал, кроме бастарда Роберта?

В том, что угрюмый ученик оружейника является сыном короля, Нед не сомневался. Черты Баратеонов несомненно отпечатались на его лице, скулах, глазах, черных волосах. Ренли был еще слишком молод, чтобы сын его мог достичь такого возраста, холодный Станнис замкнулся в своей гордости, поэтому Гендри, безусловно, сын Роберта.

Но что же он узнал, обнаружив мальчика? По Семи Королевствам король оставил немало детей. Он открыто признал одного из своих бастардов: мальчика в возрасте Брана, рожденного от знатной матери. Парнишку воспитывал кастелян лорда Ренли в Штормовом Пределе.

Нед вспомнил первое дитя Роберта, дочь, родившуюся в Долине, когда Роберт был, по сути дела, мальчишкой. Такая милая крохотная девчонка. Молодой лорд Штормового Предела в ребенке души не чаял, Роберт ежедневно заходил поиграть с младенцем, даже после того, как потерял интерес к его матери. И при этом нередко прихватывал с собой для компании Неда, вне зависимости от его желания. Девочке должно исполниться семнадцать или восемнадцать; она теперь старше, чем был Роберт, когда она родилась. Странная мысль. Подобные связи мужа, естественно, не радовали Серсею, но в конце концов какая разница – один бастард у короля или сотня? Закон и обычай не предоставляли незаконнорожденным особых прав. Ни Гендри, ни девушка из Долины, ни мальчик из Штормового Предела не представляли опасности для законных детей Роберта.

Размышления Неда прервал негромкий стук в дверь.

– К вам человек, милорд, – доложил Харвин. – Он не хочет называть свое имя.

– Впустите, – произнес Нед удивленно. Посетитель, коренастый, в потрескавшихся, покрытых грязью сапогах и тяжелом коричневом балахоне из самой грубой домотканой ткани, прятал свое лицо под капюшоном, а руки в объемистых рукавах.

– Кто вы? – спросил Нед.

– Друг, – ответил из-под капюшона незнакомый низкий голос. – Нам надо поговорить наедине, лорд Старк.

Любопытство оказалось сильнее осторожности.

– Харвин, оставь нас, – сказал он.

Гость откинул капюшон, лишь когда они остались вдвоем за закрытыми дверями.

Лорд Варис? – изумился Нед.

– Лорд Старк, – вежливо попросил Варис усаживаясь, – не предложите ли вы мне выпить?

Нед наполнил две чаши летним вином и вручил одну из них Варису.

– Я мог бы пройти в футе от вас, но так и не узнать, – сказал он, не веря своим глазам. Он еще не видел, чтобы евнух одевался во что-нибудь, кроме шелков, бархата и самого богатого дамаста, теперь же от этого человека разило по́том, а не пахло сиренью.

– Именно на это я и надеялся, – отвечал Варис. – Нехорошо получится, если некоторые люди узнают, что мы разговаривали наедине; королева не спускает с вас глаз. Великолепное вино, благодарю вас.

– Как вы прошли мимо остальных стражей? – спросил Нед. Портер и Кейн дежурили у башни, а Алин на лестнице.

– В Красном замке есть пути, доступные лишь призракам и паукам. – Варис улыбнулся, извиняясь. – Я не задержу вас надолго, милорд. Есть вещи, которые вы должны знать. Теперь вы – десница короля, а король глуп. – Приторные интонации исчезли из голоса евнуха, теперь его голос стал тонким и резким, как удар кнута. – Он ваш друг, я знаю это, и тем не менее он глуп… и обречен, если только вы не спасете его. Сегодня король был на волосок от гибели. Они надеялись убить его во время схватки.

На мгновение потрясенный Нед потерял дар речи.

– Кто?

Варис отпил вина.

– Если мне и в самом деле необходимо объяснять это вам, тогда вы еще больший дурак, чем Роберт, и я попал не туда.

– Ланнистеры, – проговорил Нед. – Королева… Нет, этому я не поверю, даже Серсея на такое неспособна. Она же просила его не участвовать в схватке!

– Она запретила ему драться перед лицом его брата, его рыцарей и половины двора. Скажите мне откровенно, знаете ли вы более надежный способ заставить короля Роберта выехать на поле битвы? Я спрашиваю вас.

Сердце Неда заныло. Евнух попал в точку; скажите Роберту Баратеону, что он не может, не должен или не имеет права что-либо делать, и можно считать дело сделанным.

– Но если бы он выехал на поле боя, кто осмелился бы ударить короля?

Варис пожал плечами.

– На поле выехали сорок всадников. У Ланнистеров много друзей. Посреди всей сумятицы, лошадиного ржания и хруста костей, рядом с Торосом из Мира и его дурацким огненным мечом… если бы какой-нибудь случайный удар повалил государя, кто бы смог назвать это убийством? – Подойдя к бутыли, он сам наполнил свою чашу. – После случившегося убийца бы был вне себя от горя. Я почти слышу его рыдания. Какая печаль. Вне сомнения, великодушная и полная сострадания вдова пощадила бы его, подняла бы несчастного на ноги и благословила добрым поцелуем прощения. У юного короля Джоффри тоже не осталось бы другого выхода, кроме как простить его. – Евнух провел рукой по щеке. – А может, Серсея приказала бы сиру Илину снести ему голову. Так меньше риска для Ланнистеров, хотя и весьма неприятный сюрприз для их маленького друга.

Нед ощутил, как в душе его окреп гнев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордж Мартин читать все книги автора по порядку

Джордж Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра престолов. Часть I отзывы


Отзывы читателей о книге Игра престолов. Часть I, автор: Джордж Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x