Шон Вильямс - Узы крови

Тут можно читать онлайн Шон Вильямс - Узы крови - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-fantasy, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Узы крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088421-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шон Вильямс - Узы крови краткое содержание

Узы крови - описание и краткое содержание, автор Шон Вильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Немногие в королевстве Эрдас обладают даром вызывать духов Зверей-воителей, которым обладают Конор, Абеке, Мейлин и Роллан. Но любой дар – это еще и большая ответственность. Друзьям предстоит применить его во благо: ступить на территорию врага и встретиться лицом к лицу с захватчиками, которые уничтожают целые города и не останавливаются ни перед чем на своем пути. Читайте третью книгу о приключениях отважных воинов и их Зверей-воителей.

Узы крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Узы крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шон Вильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я так плотно прижимаюсь к вам, потому что боюсь, что ваш носорог не заметит, если я свалюсь с него.

Другим его спутникам поездка, похоже, нравилась. Конор каждый раз, когда его носорог спотыкался о поваленное дерево, громко вскрикивал, зато Абеке было разрешено поменяться местами с ее всадником и держать в руках цепь, с помощью которой она управляла движением носорога по тропинке.

И только Мейлин ехала молча. Роллану пришла в голову мысль, что она, возможно, не проявляет такого энтузиазма, как остальные, ради того, чтобы он чувствовал себя лучше.

Подъем на каменную гряду казался бесконечным, но вдруг тропинка неожиданно снова пошла под уклон, и Роллан прекратил бояться того, что он соскользнет со спины носорога. Наполовину спустившись с гряды, всадник, ехавший во главе отряда, повернул на еще более скрытую в зарослях боковую тропинку, ширина которой с трудом позволяла носорогу протиснуться между толстыми стволами старых деревьев. Почва стала более каменистой и менее влажной, заросли папоротников и вьющихся растений поредели.

Пройдя по тропе вперед около мили, они оказались перед плоской скалой. Носорог, шедший первым, приблизился к ней и пропал. Роллан, сидевший на следующем носороге, вздохнул и высунулся из-за плеча сидевшего впереди всадника, гадая, почему они следуют за первым носорогом. Может быть, он уже провалился в какую-то яму.

Но тут он увидел, что перед ним стоят две стены скал, как бы сливающиеся друг с другом. Носорог с командиром отряда на спине свернул на узенькую тропинку между двумя отвесными плоскими скалами; эта тропинка круто спускалась вниз, где царил полумрак.

– Сколько нам еще идти до озера? – спросил Роллан своего всадника. – Похоже, мы уже почти пришли?

– Озеро находится впереди, до него надо пройти еще некоторое расстояние.

Это был обычный ответ всадника на обычный вопрос Роллана, который он задавал ему довольно часто.

– И вы будете мыть носорогов, когда мы дойдем до озера? – спросил он, не в силах удержаться от соблазна услышать неожиданный для себя ответ.

– Носороги не моются, – ответил всадник. – Их запах сеет страх в сердцах наших врагов.

– Не сомневаюсь, – согласился Роллан, зажимая нос.

Тропинка, круто спускавшаяся вниз, была погружена во мрак. Проход между двумя скалами был немного шире десяти футов, а сами скалы достигали высоты по меньшей мере в двести футов. Над головой было видно солнце, но только малая часть его лучей могла пробиться до дна этого ущелья.

Тропа еще некоторое время шла вниз, но затем снова пошла вверх. Носороги храпели, одолевая подъем, который с каждым их шагом становился круче и круче. Судя по их мощным мускулам, они совершенно не чувствовали усталости. Хотя тропинка и поднималась вверх, а вместе с ней и окружающие ее скалы, высота практически не чувствовалась.

После нескольких часов пути Роллан подумал, что они, должно быть, поднялись на высоту двух тысяч футов. Не было никаких признаков того, что тропинка, по которой они шли, может внезапно вывести их из провала между скалами. Правда, воздух стал менее горячим и влажным, что было особенно приятно чувствовать после горячих испарений, наполнявших джунгли.

Наконец тропа начала становиться шире, а возможно, скалы, стоящие по обе ее стороны, расступились. Носороги перестроились и пошли дальше парами, потом по четверо, а под конец все восемь всадников выстроились в одну линию.

И начиная с этого места, скалы по обеим сторонам дороги вдруг начали становиться ниже, а после того как отряд прошел еще несколько сотен ярдов, перед ними открылось ровное место. Лежащая перед ними земля переходила в озеро, представляющее собой широкий водоем с прекрасной голубой водой, абсолютно не похожей на грязное болото. Озеро располагалось в провале, похожем на кратер, – возможно, под озером находился заснувший вулкан, – а в центре его водной поверхности был остров, на котором возвышалась крутая, увенчанная куполом пирамида из серого камня.

Всадники пустили своих носорогов в галоп в направлении берега озера и остановили их, подняв громадное облако песка. Когда оно рассеялось, Мейлин внезапно свалилась со своего носорога. Какой-то миг она, словно оглушенная, лежала на земле, устремив глаза в небо. Затем медленно встала на ноги и обвела взглядом окружающие ее стены кратера, остров и небо.

– Мейлин! Тебе плохо? – Конор первым спрыгнул со своего носорога, следом за ним спрыгнула Абеке, последним ступил на землю Роллан.

Мейлин помедлила с ответом. Она продолжала осматриваться вокруг, глаза ее словно остекленели. По ее виду было заметно, что после падения ее охватила какая-то вялость. Роллан взял ее за плечи и попытался усадить, но едва он сделал это, как она внезапно откинулась назад и, размахивая руками, высвободилась из его нежных рук.

– Что ты делаешь? – спросила она, внезапно встревожившись; было видно, что незнакомое окружение встревожило ее еще сильнее.

– Помогаю тебе, – ответил Роллан. – Ты же упала с носорога.

– Я упала? – не поверила ему Мейлин. Она слегка покачала головой. – Я думаю, что я спала…

– Приходящие сюда впервые часто падают, – сказал всадник, с которым ехала Мейлин. – В редких случаях мы разрешаем им ехать с нами. Вам повезло, что вы упали в конце поездки.

Мейлин замигала и снова покачала головой.

– Со мной все будет в порядке, – успокоила она спутников. – Так мы приехали?

– Это и есть Озеро Слона, – сказал всадник. – Мы доставили вас сюда, как и обещал вам Джодобода. Сейчас нам надо возвращаться.

Остальные Зеленые Мантии слезли со спин носорогов, водрузили на плечи свои мешки и помахали на прощание всадникам, уже готовым тронуться в обратный путь. Хотя Роллану и не понравилась езда верхом на носорогах, но он пожалел, что всадники так быстро покидают их. На берегу озера он не чувствовал себя в безопасности.

– Как я полагаю, – сказала Лиша, – этот остров и есть то место, которое нам нужно.

Эссикс взлетела и закружилась у них над головами, а потом издала долгий затихающий крик, с каким она обычно летала осматривать, что ждет их впереди. Джи, предпочитавшая путешествовать в состоянии спячки, появилась, как обычно, с яркой вспышкой, Люмио, который всю дорогу сидел на плече Тарика, спустился по его руке на землю и направился к озеру проверить воду. Но вместо того чтобы сразу нырнуть, как он обычно делал, когда подходил к приятному потоку или к озеру, он вдруг отскочил назад, издав странный шипящий звук.

– В чем дело, Люмио? – спросил Тарик.

Обнажив меч, он осторожно приблизился к кромке воды. Когда расстояние между ним и кромкой воды было не больше фута, из прозрачной водной глубины поднялась змеиная голова и оскалила на него иглообразные зубы. Тарик вскрикнул и взмахнул мечом. Два извивающихся куска змеиного тела упали на берег, и Тарик тут же ударом ноги отправил их обратно в озеро. Спустя секунду озеро закипело и забурлило, когда десятки других змеиных голов набросились на куски своего мертвого собрата и почти мгновенно сожрали их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шон Вильямс читать все книги автора по порядку

Шон Вильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Узы крови отзывы


Отзывы читателей о книге Узы крови, автор: Шон Вильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x