Гай Гэвриел Кей - Звездная река

Тут можно читать онлайн Гай Гэвриел Кей - Звездная река - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-fantasy, издательство Array Литагент «АСТ», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звездная река
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084448-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Гэвриел Кей - Звездная река краткое содержание

Звездная река - описание и краткое содержание, автор Гай Гэвриел Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В легендах Катая звездная река лежит между смертными и их мечтами. Что бы ни случилось на земле между мужчинами и женщинами – жизнь и смерть, слава и радость, горе и конец горя, – звезды не меняются. Если не считать случайно пролетевшей кометы, которая иногда ненадолго появляется, очень яркая, потом тускнеет, а потом исчезает. Совсем как люди, некогда жившие на этой древней земле – правители и крестьяне, поэты и воины, герои и предатели. Но некоторые из них, уплыв навсегда по искрящейся небесной реке, обретали новую жизнь в легендах и песнях. История возникновения одной такой песни – перед вами…

Звездная река - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездная река - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Гэвриел Кей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На этот раз они нашли не особенно высокое место, хотя это была часть их традиции. Они получили известие о кончине Си Вэньгао всего несколько дней назад, и ни один из них, охваченный печалью, не хотел пускаться в ночное путешествие, чтобы взобраться высоко.

Вэньгао был наставником для них обоих, оба любили его с того дня, когда приехали в Ханьцзинь вместе с отцом. Два брата были родом с запада, слава об их блестящих способностях, анекдотах и первых произведениях обогнала их и достигла столицы раньше них, еще до того, как они должны были сдавать экзамены: этих людей ждало большое будущее.

Сегодня они поднялись на высокую гряду возле «Восточного склона», как старший брат назвал их маленькую ферму. Они сели на скамейку под деревом, и младший брат разлил вино по чашкам.

Они смотрели на восток, на уходящую вниз местность. Там протекал ручей, и сразу за ним проходила линия границы. Этот участок земли мог прокормить семью, если люди трудятся усердно, а погода хорошая.

Было еще не холодно, но оба брата чувствовали, наряду с потерей, что пришла осень (как всегда в этот день).

Старший брат произнес:

– Может ли человек уйти так далеко, что не найдет дорогу назад?

Младший брат, более высокий, более худой, посмотрел на него. Перед тем, как ответить, сделал глоток вина. Его слова и кисть были не такими быстрыми, как у брата, он не был поэтом, но был почти так же широко известен и почитаем за самообладание, мужество и весомость аргументации. Раньше он, в ряду многих прочих должностей, был дипломатом к северу от Сяолюй.

– Конечно, может, – ответил Лу Чао. – Тебе этого хочется?

Поэт посмотрел на реку.

– Возможно, сегодня.

– Сегодняшний день всегда бывает тяжелым. Но у тебя здесь сын, жена. Теперь мы вместе каждый день, и у нас хватает земли, чтобы не умереть с голоду. Это дар, брат. Ты вернулся в Катай.

Этим он высказал старую мысль о том, что остров Линчжоу, хоть и считается частью империи, является отдельным миром.

Чэнь не выглядел старым, когда отправился в ссылку, но теперь его уже нельзя было назвать мужчиной в расцвете лет. Думать так и видеть это брату было больно. Любовь к брату была самым глубоким чувством в его жизни.

И брат отвечал ему тем же. Чэнь улыбнулся ему.

– Дар, да. То, что я здесь, с тобой.

Он протянул свою чашку. И брат наполнил ее. Они смотрели на восток и вниз. Вместе с сыновьями и работниками фермы они расчистили заросли и кусты на этом склоне и посадили тутовые и каштановые деревья по совету фермеров, владеющих землей рядом с ними. Ни один из братьев не разбирался в сельском хозяйстве, но оба были готовы учиться. Приходилось кормить людей.

Немного помолчав, старший стал читать стихи:

Звездной ночью, вчера, у «Восточного склона»
Я изрядно набрался.
Я под звездами шел, слушал песню ручья
И на трость опирался.
Все желанья тревожат меня до сих пор,
Мою душу и тело.
Как бы мне позабыть все невзгоды Катая?
Ночь почти пролетела.
Рябь блестит на реке. Вот и ветер утих,
Только лодки коснулся.
Я до моря доплыл бы и дальше поплыл,
Даже не оглянулся…

Младший брат выпил, долил вино в обе чашки, помолчал. И, наконец, заметил:

– Это новое.

– Да, написал несколько дней назад.

– Ты вернулся, – сказал Чао. – Не уходи.

Чэнь сверкнул своей знаменитой улыбкой.

– А! Ты хочешь сказать, что я действительно вернулся? Что это все еще я?

Младший не ответил на его улыбку.

– Да, я это и хочу сказать.

Потом, так как уже невозможно было и дальше уклоняться, он сообщил брату другую новость, которая только что пришла по дорогам, из-за рек, и на этот раз – из императорского двора.

Теперь попросили уехать его. Это означало почет, возвращение из изгнания. Но это также означало поездку на север, далеко от столицы, за Длинную стену, которая когда-то служила им границей, а теперь перестала ею быть, и там всегда подстерегали опасности.

Птица запела на дереве над ними, другая отозвалась, ниже по склону. Утро выдалось ветреное и ясное. Белые облака над головой, голубое небо, желтое солнце.

* * *

За два года постоянных, хоть и нерегулярных приглашений навестить императора Катая в его дворце или в саду он никогда не выказывал желания уложить Шань к себе на кушетку или в постель.

Она испытывает облегчение, но так как она старается быть честной с собой, то иногда гадает, почему он не проявляет такого желания. Зеркало ей не помогает: высокая женщина, с хорошими чертами лица, все еще молодая. Худая, по нынешней моде, требующей, чтобы женщины из хороших семей не были слишком «броскими».

Конечно, не все женщины в Гэнюэ из хороших семей. Сплошь и рядом встреча, например, ученых и поэтов, приглашенных в сад императора, прерывается появлением женщины с женской половины дворца на носилках с охраной.

Тогда император удаляется в павильон вместе с этой молодой женщиной. Занавески опускаются на время этого свидания, но звуки оттуда все равно доносятся.

Этими визитами руководит за занавесками распорядитель Соития Императора, никогда не улыбающийся человек. Присутствуют также еще две женщины, которые – как понимает Шань, – снимают одежду с обоих участников и иногда помогают августейшему императору выполнить задачу: довести партнершу до высшей точки страсти… в то же время, разумеется, отказывая себе в таком облегчении.

Так предписывают тексты и доктрины Тайного Пути. Только совершая соитие таким образом, мужчина достигает увеличения своей жизненной силы, которую могут дать ему подобные свидания.

Шань иногда пыталась – но ей это никогда не удавалось – представить себя, занимающейся любовью в присутствии трех стоящих рядом зрителей, один из которых держит кисть и бумагу, пристально наблюдает, а потом записывает все подробности, время и результат.

Результат. В определенном настроении она может посмеяться над этой мыслью, но в последнее время такое настроение у нее возникает все реже.

Она прочла две книги Тайного Пути, посвященные руководству интимной сферой. «Тайные методы Темной девушки» – самая известная из них. Она есть в библиотеке ее отца. Она попыталась, с некоторым отчаянием, осуществить некоторые рекомендации в постели с супругом. Ци Вая ее усилия, по-видимому, позабавили.

Но, правда, в результате такой благосклонности императора они с мужем живут в самом большом доме поселка императорского клана. Ее отец теперь живет вместе с ними, в маленьком домике на дальнем конце их внутреннего двора. Рядом даже имеется склад с постоянным сторожем для хранения их растущей коллекции – гордости Ци Вая, источника радости в его жизни.

Хотя Шань начала догадываться, примерно год назад, что радость ему доставляет не только коллекция.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Гэвриел Кей читать все книги автора по порядку

Гай Гэвриел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездная река отзывы


Отзывы читателей о книге Звездная река, автор: Гай Гэвриел Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x