Кендалл Калпер - Соль и шторм

Тут можно читать онлайн Кендалл Калпер - Соль и шторм - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соль и шторм
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088242-7
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кендалл Калпер - Соль и шторм краткое содержание

Соль и шторм - описание и краткое содержание, автор Кендалл Калпер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эвери Роу хочет – как все женщины в ее роду – заниматься магией и творить заклинания, которые охраняют остров и отплывающих с него моряков. Но мать почему-то удерживает ее вдали от всего этого и заставляет вести скучную, размеренную жизнь, в которой нет и намека на волшебство. Эвери часто видит один и тот же кошмарный сон, предвещающий несчастье. Она пытается разгадать загадки, которые опутали ее как рыболовные сети, пытается спасти себя и обрести истинное могущество. Но чем ей придется пожертвовать на этом пути – настоящей дружбой, первой любовью, верой в себя?

Соль и шторм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соль и шторм - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кендалл Калпер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– По крайней мере, мы знаем, что один сон точно сбылся, – прошептал он, отбросив дневник в сторону.

Одной рукой он коснулся моей ноги, притянул к себе, и меня тотчас охватило нежное тепло. Другой рукой он гладил мои щеки, ухо, шею, так что я еле сдерживала стон. Его рука крепко прижалась к моей ноге, затем заскользила по бедру. Он навалился на меня всем весом, клоня к полу. Каждой клеточкой тела я ощущала свой учащенный пульс. Пытаясь сохранить равновесие, вытянула руку в сторону.

– О! – вскрикнула я, отдернув пальцы. Полудюймовый осколок стекла вонзился в ладонь и рассек кожу до крови. Морщась от боли, я вытащила его.

– С тобой все в порядке? – спросил Тэйн, беря меня за руку, но когда его пальцы коснулись моей ладони, я вздрогнула и отвернулась.

– Все хорошо, – ответила я, а у самой сердце так и запрыгало. Я посмотрела на порез, на выступившую кровь, и у меня закружилась голова. Тэйн подался вперед, собираясь снова меня поцеловать. Но стоило закрыть глаза, как передо мной предстала жуткая картина: Тэйн склоняется над окровавленным, искореженным мертвым телом, чтобы запечатлеть прощальный поцелуй.

– Нет! – выдохнула я.

Тэйн смущенно посмотрел на меня.

Я выдавила улыбку.

– Хочу сказать, что мы еще не закончили. Давай продолжим работу.

Отведя глаза, я глубоко вздохнула, призывая сердце биться тише, и безуспешно попыталась избавиться от видения своего мертвого тела. Теперь я так себя и чувствовала – ходячим трупом, а не девушкой, с которой можно целоваться. По телу прокатилась дрожь, я прижала руку к губам и обтерла их, словно пытаясь стряхнуть возникшее ощущение.

– Пожалуйста, – выдавила я с трудом, – читай дальше!

Тэйн так долго смотрел на меня, что я начала подумывать, как ответить, если он вдруг спросит, что не так. Но в конце концов он просто взял свой тетрадь и продолжил чтение.

Следующие несколько часов мы работали с его снами, делая короткие перерывы, чтобы Тэйн выпил воды. Иногда я привставала и растирала затекшую поясницу. Из каморки под крышей маяка мы наблюдали, как солнце пересекло небо, а затем скрылось в лиловых облаках. Я понимала, что вскоре придется заканчивать, хотя бы потому, что живот подвело от голода, но мы приближались к концу, и прерываться не хотелось. Мы добрались до записей, которые Тэйн сделал после приезда на остров Принца. И за все это время я не увидела ни малейшего намека на его будущее.

– Это последний, – объявил Тэйн, его пальцы замерли над страницей. – Я записал его три дня назад – последний раз, когда видел сон.

Он взглянул на меня, и мышцы на его шее дрогнули. Я кивнула.

– Я плаваю в воде, возле Нью-Бишопа. Вода очень горячая.

Я смежила веки, сердце забилось быстрее. Просто для уверенности ждала, пока он закончит, но было так тихо, что слышался шелест волн. Я открыла глаза. Тэйн ждал, наклонившись вперед, с искренним, открытым лицом. Я покачала головой.

– Ничего? – спросил он упавшим голосом.

– Ты будешь плавать ночью, – сказала я. – Вот что это обозначает.

Тэйн протяжно вздохнул.

– У меня больше нет других снов… – почти простонал он.

– Я знаю.

– Но… – он сжал дневник так, что костяшки пальцев побелели, – почему? Почему мои сны ни о чем не говорят?

Я покачала головой:

– Не могу сказать точно, Тэйн…

Он с размаху бросил тетрадь в окно. Стекло мелко задрожало, но не разбилось.

– Что это значит? – спросил Тэйн, сжав кулаки.

– Не знаю. Может, и ничего.

Он стоял у окна, смотрел на пристань в пурпурном свете угасающего дня. Я видела, что Тэйн задумался, лицо его стало спокойным, взгляд был устремлен вдаль.

– Шаман говорил, что ты мне поможешь. Других шансов нет… – его слова повисли в воздухе, но я постаралась пропустить упрек мимо ушей.

– Я не ошибалась, Тэйн.

Он хмуро взглянул на меня и снова отвернулся к окну.

– И если бы ты увидела что-то о моем будущем, ты бы мне честно все сказала, да?

– Конечно, – заверила я.

Плечи Тэйна опустились, он повернулся. Его осунувшееся лицо напоминало спущенный мяч.

– Прости, – извинился он, покачав головой. – Я не думал тебя обвинять. Просто мне надо найти их и убить. Я поклялся…

– Я знаю, – сказала я, но он только сильнее затряс головой.

– Нет, ты не понимаешь! Мне нужно знать. Необходимо! Мне нужно что-то, из-за чего стоило бы жить, если ты… – он резко замолк и отвел взгляд.

– Если я скоро умру? – договорила я, чувствуя, как все внутри холодеет.

– Я все еще думаю, что смогу тебе помочь, – он глубоко вздохнул. – Однажды я уже потерял все, Эвери. И единственное, что не дало мне умереть, это осознание, что где-то есть люди, которые должны заплатить за то, что они сотворили.

– Месть? Это то, ради чего ты живешь?

Тэйн закрыл глаза.

– Да, такое со мной было однажды, – произнес он и открыл глаза, глядя твердо и ясно. – И будет снова, если это все, что мне останется.

Я медленно поднялась, подошла к нему, взъерошила волосы на макушке.

– А если тебе не суждено их найти? Может, месть – это совсем не то, ради чего стоит жить?

– А что же тогда? – спросил он.

Мне подумалось, что девушка, которая скоро умрет, – не лучший советчик в таких вопросах…

– Я поклялся, что отомщу за их гибель, – сказал Тэйн, и я вспомнила о собственном обещании.

Непрочтенных снов не осталось, но у меня все еще было мое имя. И репутация. Половина островитян вверили моей бабушке свои жизни и судьбы. Пусть другая половина и возненавидела ее за то, что в последнее время она им не помогала, это доверие дорогого стоило.

– Я найду их, – прошептала я. – Ты сказал, что я должна помочь, и обещаю, что помогу.

Тэйн поднял голову, затем медленно склонился к моей руке. Губы прижались к ладони там, где была ранка. Меня пронзила боль, не имеющая ничего общего с той, что пульсировала под кожей. Я отстранилась и молча ушла, прежде чем он успел спросить, можно ли поцеловать меня на прощанье.

Глава 18

Нью-Бишоп – город маленький, однако здесь есть три бара. И хотя яблоку там есть где упасть и дела идут не столь блестяще, как в былые времена, все-таки они выжили. На самом деле даже больше, чем просто выжили: во время всеобщего разорения питейный бизнес шел не в пример лучше, чем у половины островных предприятий.

В крупнейших городах двух наших братских островов – Мартас-Винъярде и Нантакете – торговля алкоголем запрещена, и тамошние моряки ищут выпивку на соседних землях. Разумеется, легче добраться на пароме до Нью-Бишопа, провести там вечерок и вернуться обратно, чем затем же отправиться на материк. И пока моряки вместо того, чтобы заплатить ренту за жилье, купить новую одежду или плотно отобедать, предпочитают пропустить пинту-другую, дела в барах будут идти бойко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кендалл Калпер читать все книги автора по порядку

Кендалл Калпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соль и шторм отзывы


Отзывы читателей о книге Соль и шторм, автор: Кендалл Калпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x