Тоти Мартинес - Энда. Земля легенд
- Название:Энда. Земля легенд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
- Год:2015
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-617-12-0078-4, 978-5-9910-3413-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тоти Мартинес - Энда. Земля легенд краткое содержание
Когда над родной землей нависла страшная угроза, юная Эндара поняла: свет Красной Луны, под которым она родилась, – не проклятие, а дар, знак покровительства Богини. И теперь устами Эндары, прекрасной в сияющих лучах, Она будет указывать племенам Энды, как победить закованного в стальные латы жестокого северного короля. Молодые воины Ихабар и Игари, соперничающие за сердце девушки, станут верными защитниками и помощниками в ее нелегкой миссии. Вновь алый дракон развернет крылья, могучий великан Осен покинет свою крепость, желтоглазый волк-оборотень выйдет на тропу – и грянет великая битва за Энду, и имена победителей проживут в песнях и сказаниях долгие века…
Энда. Земля легенд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Человек становится тем, кем он сам хочет быть, а не тем, кем хотят его видеть другие.
Как странно, что сейчас в голову пришли эти слова, которые отложились в памяти наряду с множеством других воспоминаний. Ну конечно же, человек становится тем, кем хочет он, а не другие! Взять хотя бы его кузена Бутурру, этого осла, который и сам не знал, кем он хочет быть – бьярно или фрей. После удара, который отвесил ему Исей, он поклялся хранить верность своему клану и пообещал, что никому не покажет дорогу в Хентилхар, если его отпустят в Лескар. Атта ему не поверил и заставил до изнеможения работать в оружейной мастерской. Кроме того, он приставил к нему охранника: выбрал среди своих людей самого сильного и свирепого воина, приказав не спускать с племянника глаз. Ихабар не знал, возьмут ли Бутурру с собой в Ущелье, но понимал, что в такие моменты могут пригодиться даже непроходимые идиоты, а Бутурра был хорошим воином. Но он, Ихабар, знает, кто он, к какому племени принадлежит и кому должен хранить верность, и… солнце уже клонилось к западу. Он просидел на горе целый день, но время пролетело незаметно, и он рывком поднялся с земли.
– Человек становится тем, кем хочет быть. Я Ихабар, сын Атты и внук Ансо из клана бигорра из Турбы. Я должен вернуться к своим, чтобы быть рядом с ними в предстоящей великой битве. Но я не могу сделать это без иттуна моего отца и деда. Ты меня понимаешь? – спросил он, продолжая смотреть в эти неморгающие глаза медового цвета.
Ему казалось, что, беседуя с волком, он выглядит нелепо. Что может понимать зверь? Любой, кто бы его сейчас увидел, решил бы, что у него не все в порядке с головой. Но, к его удивлению, волк встал и исчез за деревьями. Ихабар схватил медальон и бросился бежать, чтобы вернуться в Хентилхар до наступлления ночи. В противном случае ему пришлось бы искать убежище, чтобы провести ночь в лесу, а затем выслушивать нравоучения отца, которому не понравится то, что он исчез, никого ни о чем не предупредив. Уже подходя к крепости, он почувствовал, что земля дрожит под ногами, и обернулся в полной уверенности, что кто-то его преследует. Разглядев в сумерках силуэт Осена, он отскочил в сторону, чтобы великан ненароком его не раздавил.
– Где Эндара? – крикнул он, продолжая бежать.
– У ворожеи из Ардана, – ответил Осен, обгоняя его двумя гигантскими шагами.
– И почему ты ее туда отнес?
По своей привычке великан не ответил. Войдя в Северную Башню, он захлопнул за собой дверь с грохотом, похожим на раскат грома в грозовую ночь.
– Можно поинтересоваться, где тебя носило?
Атта хмурился и стучал по полу макилой, которой пользовался после того, как получил ранение. Внезапно Ихабар увидел, как постарел отец, как давит на его плечи непомерная ответственность за судьбу клана и Энды, как он беспокоится о сыне. Он улыбнулся и крепко обнял Атту.
– Отец, я тебя люблю, – прошептал он и, выпустив изумленного отца из объятий, направился к брату и сестре.
Два дня спустя, едва забрезжил рассвет, бигорра и немногие присоединившиеся к ним бьярно – как мужчины, так и женщины, – которым возраст позволял участвовать в битве, покидали приют, защищавший их на протяжении последних семи месяцев. Они попрощались с родными и, сжимая оружие, вслед за Гарром, сыном Кейо, спустились с Горы Ветров. Никто не стал возражать, когда Атта решил, что повести их должен элузо. Сам он не мог этого сделать из-за последствий ранения, а Гарр был моложе и совсем недавно сражался с фрей. Он вел в бой своих людей и знал тактику оккупантов. Если и был у них шанс завершить войну в свою пользу, то он заключался в подчинении приказам элузо. Он шел первым, а рядом с ним шагали вождь бигорра, Иариса и его друг Бейла. Четыре лиги, отделяющие их от Ущелья, они прошли еще до полудня. По пути в их ряды вливались все новые воины, одни верхом, другие пешком. Таким образом, к Ущелью подходило войско из не менее чем полутора тысяч воинов. Оно продолжало пополняться, и к концу дня их уже насчитывалось несколько тысяч. Тут были представители всех племен Энды. Эти люди не были знакомы друг с другом, но их объединял общий язык и образ жизни, который они были готовы защищать до последнего вздоха. Оскидате, атур, ксибусате, бедос, урдо, ауско, иски, даже несколько тарбело и бурдинов, не считая многих других, наконец-то объединились, чтобы защитить землю, унаследованную от предков. Однако тут не хватало племен с противоположной стороны Илене и барето. Не явился ни один, что безмерно удивило Гарра и Атту, потому что их вождь твердо пообещал прибыть к месту сбора. Решив, что их что-то задержало и они скоро появятся, они забыли о Мендауре при виде Арбиля, прибывшего во главе отряда из более чем двух тысяч воинов, которых встретили радостными криками. Как позже объяснил повелитель Илуро, они воспользовались уходом армии фрей, чтобы выйти из Крепостей. Он был готов подчиняться приказам воина из Элузы, которому уже однажды предлагал взять на себя руководство своими людьми. Рядом с ним находился Зейан из Лескара. Он выслушал упреки за то, что сдался Баладасте, и в свое оправдание сказал, что если бы он этого не сделал, то сейчас не смог бы привести сюда своих людей – дож вырезал бы их, не пощадив никого. Не нашлось ни одного человека, которому его доводы не показались бы убедительными. Улучив момент, Бутурра избавился от своего охранника и воссоединился с отцом, который считал его погибшим и при виде сына не смог сдержать слез радости.
Бесчисленные пещеры Ущелья обеспечивали укрытие на случай дождя, но небо было ясным, и в вышине сверкала Богиня Ночи. Разведчики сообщили, что армия фрей прибудет в Скалу на следующий день. Они находились менее чем в полумиле от крепости и нуждались в отдыхе, чтобы сохранить силы для битвы, но никому не спалось. Им не давала уснуть эйфория от того, что их оказалось гораздо больше, чем ожидалось. Они сидели у костров, болтали, шутили, пили и пытались забыть о том, что для многих из них эта ночь станет последней. Наконец вождям удалось убедить людей разойтись, объяснив, что от уставших и сонных воинов проку будет столько же, сколько и от толпы немощных стариков. Занялся сияющий день. Еще никогда небо не было таким синим, а растительность такой зеленой. Во всяком случае, так, просыпаясь, думали многие. Прежде чем принять на себя командование, Гарр окунулся в воды ручья, объяснив, что ему нужен ясный ум и твердые мускулы. Ихабар тут же последовал его примеру, как и другие юноши. Впрочем, они тут же в этом раскаялись, потому что, хотя уже началось лето, вода была ледяная. Затем элузо сел на коня, поднял меч и отдал приказ выступать.
Фрей окружили Скалу и уже готовились брать ее штурмом, как вдруг небо потемнело от роя взвившихся в воздух стрел. Не скрывая своего удивления, дож распорядился спустить тварей туда, откуда летели стрелы. Сотни копий остановили чудовищ, а новый дождь стрел, на этот раз горящих, посыпался на оккупантов, породив в их рядах смятение. Спустя несколько мгновений тысячи воинов появились из окружающих крепость лесов. Их крики взорвали воздух, и на мгновение время остановилось. Но командиры фрей быстро перестроили своих подчиненных, и тяжелая кавалерия фрей пошла на армию племен. Столкновение было жестоким. Люди, лошади и чудовищные собаки смешались в схватке не на жизнь, а на смерть. Солдаты Баладасте сминали невысоких лошадей противника, обрушивая цепы направо и налево, разбивая головы, рубя руки и ноги, заливая кровью поляны, где совсем недавно мирно пасся скот. Но воины Энды выстояли. Когда стемнело и бойцы с обеих сторон перестали видеть лица друг друга, армия племен отошла в лес. Фрей сбились вокруг своих командиров, которые, в свою очередь, направились к дожу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: