Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Название:Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097176-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) краткое содержание
Уникальное «двойное» издание, в котором одна и та же история рассказывается по-разному.
Первая часть – знаменитые «Сумерки» в новом переводе. А вот вторая – новый проект Стефани Майер, полная «перезагрузка» культового романа!
Вы хотите узнать, что было бы, если бы Белла была юношей, а Эдвард – девушкой?
Итак, в скучный городок Форкс переезжает юный Бофорт Свон, которому предстоит встретить таинственную красавицу Эдит Каллен, и эта встреча изменит его жизнь навсегда…
Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я заметила, что ты часто видишься с дочкой Калленов.
– Да, – коротко повторил я.
Ее глаза сузились.
– Может, это и не мое дело, но, по-моему, не стоило бы.
– Вы правы, – согласился я. – Это не ваше дело.
Услышав мой резкий тон, она подняла седеющие брови.
– Ты, наверное, не знаешь, но о семье Калленов в резервации идет дурная слава.
– Это я знаю, – твердым голосом сообщил я, удивив ее. – Только вряд ли Каллены заслужили эту славу – ведь на территории резервации они вообще не появляются, верно?
Мой более чем прозрачный намек на соглашение, которое и связывало обязательствами, и защищало ее племя, осадил Бонни.
– Это правда, – настороженно глядя на меня, признала она. – А ты, похоже… немало знаешь о Калленах. Больше, чем я ожидала.
Я пригвоздил ее к месту взглядом.
– Может, даже больше, чем знаете вы.
Поджав выпяченные губы, она задумалась.
– Может быть, – наконец согласилась она, но глаза проницательно заблестели. – А Чарли все это известно?
Она все-таки нашла брешь в моей обороне.
– Чарли относится к Калленам с большим уважением, – уклонился я. Она явно разгадала мой маневр, и не удивилась, но ее лицо стало огорченным.
– Меня-то это не касается, – заметила она, – а вот Чарли – очень даже.
– Это мне решать, касается это Чарли или нет, так?
Неизвестно, поняла ли он мой запутанный вопрос, который я задал с таким расчетом, чтобы ничем не выдать себя. Но кажется, все-таки поняла. Она задумалась, и некоторое время в кухне слышался лишь стук капель по крыше.
– Да, – наконец капитулировала она. – Пожалуй, это решать тебе.
Я вздохнул с облегчением.
– Спасибо, Бонни.
– Но все-таки думай, что делаешь, Бо, – призвала она.
– Ладно, – охотно согласился я.
Она нахмурилась.
– Я имела в виду, больше так не делай.
Я заглянул в ее глаза, полные беспокойства за меня, и не нашелся с ответом.
В этот момент дверь хлопнула так громко, что я вздрогнул.
– Фотографии в машине нет, – пожаловалась Джулс, появляясь на кухне. От дождя ее тенниска потемнела на плечах, с длинных волос капало.
– Хм-м… – протянула Бонни, вновь становясь бесстрастной и поворачиваясь вместе с креслом к дочери. – Наверное, дома забыла.
Джулс в изнеможении закатила глаза.
– Супер.
– Ну, Бо, передавай Чарли… – Бонни сделала паузу и продолжала: – В общем, что мы заезжали.
– Передам, – невнятно ответил я.
Джулс удивилась.
– А мы уже уезжаем?
– Чарли вернется поздно, – объяснила Бонни, проезжая мимо Джулс.
– А-а, – Джулс приуныла. – Ладно, еще увидимся, Бо.
– Конечно, – подхватил я.
– Береги себя, – предостерегла Бонни. Я не ответил.
Джулс помогла матери выехать за дверь. Я помахал им рукой, бросив быстрый взгляд на опустевший пикап, и захлопнул дверь, не дожидаясь, когда уедут гости.
Теперь мне оставалось только ждать. Оглядев пустую кухню, я вздохнул и принялся за уборку. По крайней мере, есть чем занять руки. Жаль, что не мысли. Теперь, без успокаивающего влияния Джессамин, я наконец заволновался, думая, во что я влип. С другой стороны, что такого? Эдит же сказала, что мне играть не придется. И я пытался убедить себя, что все в порядке, слишком усердно намывая в кухне все, что попадалось под руку.
Я как раз заканчивал наводить порядок в ванной, когда услышал шум машины Чарли на подъездной дорожке. Пока я выстраивал моющие средства под раковиной в алфавитном порядке, он вошел в дом и громко затопал под лестницей, снимая ремень с кобурой.
– Бо? – позвал он.
– Я здесь, пап, – во весь голос откликнулся я.
Когда я сошел вниз, он мыл руки на кухне.
– А где рыба?
– В морозилке.
– Надо достать несколько кусков, пока не смерзлись… кстати, Бонни сегодня привезла запеченную рыбу от Гарри Клируотера, – изображая воодушевление, сообщил я.
– Правда? – У Чарли загорелись глаза. – Вот это я люблю!
Пока Чарли мылся, я приготовил ужин. Вскоре мы уже сидели за столом и молча ели. Чарли был увлечен любимым блюдом, а я соображал, как бы завести разговор о своей девушке.
– Чем занимался сегодня? – спросил Чарли, выводя меня из задумчивости.
– Ну, днем сидел дома… – на самом деле совсем незначительную часть дня. Я старался отвечать бодро, но в животе уже возникла противная тянущая пустота. – А утром ездил в гости к Калленам.
Чарли выронил вилку.
– К доктору Каллен? – изумленно переспросил он.
Я сделал вид, что ничего не заметил.
– Ага.
– И что ты там делал?
Про вилку он напрочь забыл.
– Ну, у меня сегодня вроде как свидание с Эдит Каллен, и она хотела познакомить меня с родителями.
Он смотрел на меня так, словно я только что объявил, что весь день грабил винные магазины.
– Ты чего, пап? Ты же сам хотел, чтобы я больше общался.
Он заморгал, потом взялся за вилку.
– Да, точно. – Он взял еще кусок, медленно пожевал и проглотил. – А ты говорил, что городские девчонки не в твоем вкусе.
– Это ты говорил.
– Да ты не обижайся, сынок, ты же понимаешь, о чем я. Что же ты раньше не сказал? Может, я надоел тебе со своими расспросами?
– Нет, пап, просто… все только началось, понимаешь? Вот я и не хотел сглазить.
– М-да… – некоторое время он размышлял, пережевывая следующий кусок. – Значит, едешь к ее родителям, да?
– Угу. То есть доктора Каллен я уже знал. А сегодня познакомился с отцом Эдит.
– Эрнест Каллен – хороший человек, молчун, но… добрая душа, другого слова не подберешь. Есть в нем что-то такое…
– Ага, я заметил.
– Но знакомиться с родителями… у вас все настолько серьезно? Значит, она твоя девушка?
– Да. – Все оказалось проще, чем я думал. Называя Эдит своей, я ощутил прилив гордости. Прямо как пещерный человек, но что есть, то есть. – Да, она моя девушка.
– Ого.
– Сам знаю.
– Так мне тоже ждать гостей?
Я поднял бровь.
– А ты обещаешь вести себя прилично?
Она вскинул обе руки.
– Я? Когда это я тебя позорил?
– А когда я приводил в дом девушку?
Он хмыкнул и сменил тему.
– Когда ты поедешь за ней?
– Мы договорились встретиться у меня. Так что – да, жди гостей. Она уже скоро будет здесь.
– И куда ты везешь ее?
– Ну, мы вроде собирались… играть в бейсбол с ее семьей.
Чарли уставился на меня выпученными глазами и вдруг расхохотался. Я закатил глаза, дожидаясь, пока он отсмеется. Наконец он сделал вид, что утирает слезы.
– Надеюсь, теперь тебе наконец полегчало.
– Бейсбол, значит? Похоже, здорово она тебе нравится.
Я хотел было неопределенно пожать плечами, но рассудил, что он знает меня как облупленного.
– Ага, – подтвердил я. – Очень.
У дома послышался незнакомый шум мотора, я удивленно вскинул голову.
– Ее машина?
– Может быть…
Через несколько секунд в дверь позвонили, Чарли вскочил. По пути к двери я исхитрился оттеснить его в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: