Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14

Тут можно читать онлайн Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 краткое содержание

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 - описание и краткое содержание, автор Ричард Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. . Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + am/is/are + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

Why is he criticized so often?

2608. Если бы вы были свободны, я бы пришел к вам. – If you had been free, I should have come to see you.

Это условное наклонение третьего типа.

If + предложение в Past Perfect Tense → подлежащее + would have + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Обратите внимание, что в основной части условного предложения вместо would можно использовать модальный глагол could или might.

Past Perfect Tense – прошедшее совершенное время, описывает действие, уже закончившееся до определенного момента в прошлом. Данный момент в прошлом может быть точно указан предлогом времени by или может быть выражен другим прошедшим действием.

Утвердительная форма в Past Perfect Tense:

Подлежащее + had + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Отрицательная форма в Past Perfect Tense.

Подлежащее + had not = hadn't + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Вопросительная форма в Past Perfect Tense.

(Вопросительное слово) + had + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Be – was/were – been – это три формы неправильного глагола – быть; быть живым, жить; существовать .

Come – came – come – это три формы неправильного глагола – приходить, подходить; идти .

Повторим ещё раз.

If you had been free, I should have come to see you.

2609. Когда она меня увидела, я ждал её у газетного киоска. – When she saw me, I was waiting for her at a newsstand.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.

В главной части предложения – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – was waiting. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме в простом прошедшем времени – saw.

Подробно время Past Continuous Tense рассмотрено в примере №2601.

See – saw – seen – это три формы неправильного глагола – видеть .

Wait for – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как ждать кого-либо или чего-либо .

Повторим ещё раз.

When she saw me, I was waiting for her at a newsstand.

2610. Наш босс смотрит свысока на своих работников. – Our boss looks down on his employees.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Look down – это фразовый глагол. Переводится как смотреть свысока на кого-то .

Повторим ещё раз.

Our boss looks down on his employees.

2611. Собаку можно кормить мясом и овощами. – A dog can be fed with meat and vegetables.

Это предложение иллюстрирует употребление конструкции can beможет быть сделано что-то

Подлежащее + can + be + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Feed – fed – fed – это три формы неправильного глагола – кормить .

Повторим ещё раз.

A dog can be fed with meat and vegetables.

2612. Он начал заниматься теннисом. – He took up tennis.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Take – took – taken – это три формы неправильного глагола – брать; хватать .

Take up – это фразовый глагол. Переводится как браться за что-либо; заниматься чем-либо, начинать что-то делать, начинать заниматься каким-то хобби .

Повторим ещё раз.

He took up tennis.

2613. Я бы хотел удвоить свои усилия, чтобы моя мечта исполнилась. – I'd like to double my efforts to make my dream come true.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом would.

Подлежащее + would + основной глагол без частички to + …

В разговорной рече возможны сокращения местоимение + 'd.

Модальный глагол would переводится как сделал бы что-то .

Come true – это устойчивое выражение. Переводится как сбываться, осуществляться, претворяться в жизнь, стать явью .

Повторим ещё раз.

I'd like to double my efforts to make my dream come true.

2614. Почему это судно затонуло? – Why did this ship sink?

Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени.

(Вопросительное слово) + did + подлежащее + основной глагол + …

Повторим ещё раз.

Why did this ship sink?

2615. Ольга сказала, что она закончит смотреть этот плейлист к 2020. – Olga said that she would have finished watching that playlist by twenty twenty.

Это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Ольга сказала: «Я закончу смотреть этот плейлист к 2020.» – Olga said, "I will have finished watching this playlist by twenty twenty."

Первая часть предложения не изменяется – Olga said.

Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должны использоваться местоимения she, потому что речь идет о женщине.

Так как в прямой речи используется время Future Perfect Tense – will have finished, то в косвенной речи используется время Future Perfect in The Past Tense – would have finished.

Так как в прямой речи используется слово this, то в косвенной речи должно использоваться слово – that.

Косвенная речь – это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений.

Ниже рассмотрены правила перехода прямой речи в косвенную.

При переходе прямой речи в косвенную, необходимо следовать правилам согласования времен.

Простое настоящее время переходит в простое прошедшее время.

Present Continuous Tense переходит Past Continuous Tense.

Present Perfect Tense переходит в Past Perfect Tense.

Present Perfect Continuous Tense переходит в Past Perfect Continuous Tense.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Грант читать все книги автора по порядку

Ричард Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 отзывы


Отзывы читателей о книге Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14, автор: Ричард Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x