Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14
- Название:Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 краткое содержание
Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 14 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Глагол love позволяет использовать после себя как инфинитив, так и герундий. Смысл высказывания при этом не изменяется. Можно сказать He loves to eat this kind of food.
Повторим ещё раз.
He loves eating this kind of food.
2632. Учитель сказал ученикам не открывать свои книги. – The teacher told the pupils not to open their books.
Это пример косвенной речи.
Прямая речь выглядит так:
Учитель сказал ученикам: «Не открывайте свои книги.» – The teacher told the pupils, "Don't open your books."
Первая часть предложения не изменяется – The teacher told the pupils.
Так как в прямой речи используется местоимение your, то в косвенной речи должно использоваться местоимение their.
Так как в прямой речи используется отрицательная форма повелительного наклонения Don't open, то в косвенной речи используется отрицание not и глагол в форме инфинитива – not to open.
Подробно переход прямой речи в косвенную речь рассмотрен в примере № 2615.
Tell – told – told – это три формы неправильного глагола – говорить, рассказывать .
Повторим ещё раз.
The teacher told the pupils not to open their books.
2633. Он сообщил, что полиция арестовала их. – He reported that the police had arrested them.
Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.
Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.
В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого прошедшего времени – reported. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Perfect Tense – had arrested.
Подробно это время рассмотрено в примере №2608.
Повторим ещё раз.
He reported that the police had arrested them.
2634. Я с нетерпением жду того, чтобы одохнуть. – I look forward to having a rest.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Look forward to – это устойчивое выражение. Переводится как с нетерпением ждать, чтобы сделать что-то . Глагол, следующий далее, употребляется с окончанием -ing.
Повторим ещё раз.
I look forward to having a rest.
2635. Кто только что к вам присоединился? – Who's just joined you?
Это вопросительное предложение в Present Perfect Tense с вопросительным словом Who.
Вопросительное слово Who поглощает подлежащее и структура предложения выглядит так:
Who + has + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
На время Present Perfect Tense указывает наречие неопределенного времени just – только что , которое ставится между has и основным глаголом.
Подробно это время рассмотрено в примере №2616.
Повторим ещё раз.
Who's just joined you?
2636. Вы знаете кто открыл Америку? – Do you know who discovered America?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Если после какой-либо фразы в начале предложения, следует вопросительное слово, то используется прямой порядок слов. Нельзя спросить Do you know who did discover America?
Повторим ещё раз.
Do you know who discovered America?
2637. Что больше всего тебя удивляет? – What surprises you most of all?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом What, отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос что? – то вспомогательный глагол does не употребляется, а используется основной глагол без частички to с окончанием -s или -es. Нельзя спросить What does surprise you most of all?
Повторим ещё раз.
What surprises you most of all?
2638. Вы не должны опаздывать. – You mustn’t be late.
Это пример использования модального глагола must в отрицательной форме, для выражения запрещения.
Подлежащее + must + not + основной глагол без частички to + …
To be late – это устойчивое выражение. Переводится как опаздывать .
Повторим ещё раз.
You mustn’t be late.
2639. Ничего не было найдено. – Nothing was found.
Это утвердительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени.
Подлежащее + was/were + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Find – found – found – это три формы неправильного глагола – находить, встречать, обнаруживать; заставать .
Повторим ещё раз.
Nothing was found.
2440. Плантаторам пришлось немедленно собирать хлопок, так как их предупредили, что ожидаются сильные дожди. – The planters had to gather their cotton at once, as they had been warned that heavy rains were expected.
Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.
Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.
В главной части предложения – модальный глагол to have в утвердительной форме прошедшего времени – had to. Придаточное предложение в данном примере – это так же сложноподчиненное предложение, в главной части которого – утвердительное предложение в пассивном залоге в Past Perfect Tense – had been warned, а в придаточном предложении – утвердительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени – were expected.
Повторим ещё раз.
The planters had to gather their cotton at once, as they had been warned that heavy rains were expected.
Часть 3
2641. Если бы только дождь перестал. – If only it stopped raining.
Это предложение иллюстрирует употребление конструкции If only + местоимение в сослагательном наклонении Past Subjunctive I.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: